Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Лента новостей
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Маргрете II, королева Дании

17 марта 2003, 23:30 UTC+3
Материал из 1 страницы

[ литературная версия ]

МАРГРЕТЕ II:

«Мы, монархи, всегда остаемся со своей страной…»

 

Маргрете Александрина Торильдур Ингрид - из династии Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург .
Старшая дочь короля Фредерика IX и королевы Ингрид.
Родилась 16 апреля 1940 года во дворце Амалиенборг.
С 14 января 1972 года – королева Дании.

 

ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ

 

Маргрете Александрина Торильдур Ингрид, старшая дочь короля Фредерика IX и королевы Ингрид, принадлежит к династии Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург. Вторая по счету женщина на датском престоле.

Из всех монархий, существующих сегодня в мире, датская самая древняя. Ей 1100 лет! Первого короля звали Горм Старый, он умер в 940 году. Более чем за тысячу лет на датском троне сменились 54 короля. И среди них властвовали всего лишь две женщины – Маргрете I, которая в конце XIV века носила титул правительницы трех королевств – Дании, Норвегии и Швеции, но королевой никогда не была. И Маргрете II, ставшая первой женщиной в истории датской монархической династии, которая наследовала власть своего отца.

16 апреля 1940 г. во дворце Амалиенборг в Копенгагене, ровно через неделю после того, как Дания была занята гитлеровцами, у короля Кристиана появилась внучка Маргрете – первенец в семье кронпринца Фредерика и кронпринцессы Ингрид. Рождение будущей датской королевы явилось для многих датчан символическим лучиком света в оккупационном мраке, единственной надеждой на лучшее будущее.

Впрочем, до 13 лет, т.е. до 1953 г., юная принцесса и не подозревала, что может взойти на престол: датская Конституция запрещала занимать трон лицам женского пола, и более 600 лет этой привилегией пользовались мужчины. Но после того, как в королевской семье родились еще две дочери, Конституцию решено было поправить. После проведенного в 1953 г. всенародного референдума, в результате которого женщины получили право наследовать трон, Маргрете стала наследной принцессой.

Уже 16 апреля 1958 года Маргрете заняла место в Государственном совете рядом со своим отцом.

Исходя из установки родителей «Дания заслуживает высокообразованного, интеллигентного монарха» будущая королева получила очень хорошее всестороннее образование.

В 1959 г. после окончания одного из самых престижных средних учебных заведений Копенгагена Школы Энзалис Маргрете выдержала вступительные экзамены в Университет Копенгагена, в котором проучилась до 1960 г.

Училась в Школе командиров авиаэскадрилий датского женского корпуса. Затем изучала философию, экономику, политические науки, административное право, историю и археологию в Университетах Кембриджа (1960-1961 гг.), датского Университета г. Орхус (1961-1962 гг.), Сорбонны (1963) и в Лондонской Школе экономики и политических наук (1965).

Археологию и историю Маргрете предпочла изучать не в тиши библиотек, а на раскопках. Сначала – на территории Дании, позже под горячими лучами солнца в Египте и Судане, где она работала вместе со своим дедом по материнской линии – шведским королем Густавом VI Адольфом, Именно ему она обязана любовью к археологии. Но не только. Густав Адольф был первым, кто заметил и поощрил любовь внучки к рисованию. А рисовала она, по ее собственным словам, «сколько себя помнит».

Таким образом, с 1958 по 1964 г. Маргрете объездила 5 континентов, преодолев в общей сложности 140 тыс. километров.

Свою принцессу датчане увидели королевой, когда 14 января 1972 г. заплаканная молодая женщина под черной вуалью вступила на балкон замка Кристиансборг, и премьер Енс Отто Краг провозгласил притихшей площади: «Король Фредерик IX умер! Да здравствует Ее Величество королева Маргрете II».

Королева Маргрете по Конституции является верховным главнокомандующим Вооруженных сил Дании, имеет звание майора ВВС. Свою приверженность авиации объясняет желанием «соблюсти справедливость» – ведь до нее датские короли отдавали предпочтение только армии и флоту.

Девиз королевы: «Божья помощь, народная любовь, процветание Дании!”

Основные обязанности королевы – председательствовать на заседаниях Государственного совета, поскольку ни один закон не может увидеть свет без подписи королевы. Она же принимает верительные грамоты от послов, встречает прибывающих с визитами глав иностранных государств.

Одна из основных задач королевы, по ее словам, состоит в том, чтобы достойно представлять собой Данию в зарубежных поездках. Маршруты ежегодных путешествий Маргрете протянулись на десятки тысяч километров — от Гренландии до Австралии.

В 1975 году фамильная королевская яхта «Даннеброг» причалила в Ленинграде. Маргрете II была первой европейской королевой, прибывшей в нашу страну после 1917 г. В Москве она встречалась с Н.В.Подгорным, А.Н.Косыгиным, потом побывала в Грузии.

Международная деятельность королевской четы не только протокольная. Супругами создан Фонд королевы Маргрете и принца Хенрика, призванный поощрять интересные и необычные интернациональные проекты в сфере культуры, здравоохранения и бизнеса.

Королева имеет множество почетных званий и наград, возглавляет множество Фондов и Академий. Она — Президент Общества древнескандинавской литературы и искусств, учредитель Археологического фонда королевы Маргрете II. Под ее патронатом действуют Датское королевское научное общество, Датское библейское общество, Королевский приют для сирот, Общество королевы Луизы по помощи беженцам, Датский национальный Олимпийский комитет, Датское королевское географическое общество и т.д. Она является членом Лондонского общества древностей, почетным членом Кембриджского университета, почетным доктором Лондонского университета и Университета в Рейкьявике и т.д. Является лауреатом датской литературной премии. Награждена Греческим орденом за спасение, Греческим орденом Св.Ольги и Св.Софии 1-го класса, Британским орденом Подвязки, Большой звездой Австрийского Ордена за заслуги и многими другими наградами.

Не полагаясь на помощь советников и референтов, Маргрете сама готовит тексты своих выступлений и речей, в том числе и традиционное новогоднее обращение к своему народу. Ее тронные речи не всегда хвалебны – нередко в них звучат упреки по отношению к тем, кто, упиваясь своим благополучием, забывает о страждущих соотечественниках. Не обходит она вниманием и негативное отношение к иностранным рабочим в стране, мишенью ее критики иногда становится правительство.

По мнению тех, кто работал с королевой Маргрете, ее трудно назвать «легким» руководителем. Она чрезвычайно наблюдательна и требовательна к себе и к окружающим. Не выносит людей поверхностных. Ее особое требование – надежность предоставляемой информации.

Темой для бесчисленных шуток и дружеских шаржей служит давнее пристрастие Маргрете к модным шляпкам всевозможных фасонов и размеров. Вместо того, чтобы одеваться, подобно большинству королевских особ, со сдержанной элегантностью, Маргрете предпочитает лично созданный стиль «взрыв фантазии», основным элементом которого являются собственноручно изготовленные шляпки с цветами. Однако королеву не упрекнешь в отсутствии вкуса – в 1990 г. специальным международным жюри ее признали самым элегантным государственным деятелем мира. К тому же, как официально объявлено, – самым образованным в мире главой государства.

На службе королева одета по-деловому. Однако покончив с официальными обязанностями, она не прочь потанцевать или даже отправиться в лыжное путешествие. В качестве компаньонки она предпочитает приглашать норвежскую королеву Соню.

Маргрете, или Дейзи, как ее ласково величают подданные, — заядлая курильщица, предпочитает крепкие греческие сигареты «Карелия», популярные в военной среде. Что, впрочем, не мешает ей в качестве председателя Датской ассоциации по борьбе с легочными заболеваниями выступать с лекциями о вреде курения. Когда один из слушателей однажды обратил ее внимание на такую непоследовательность, она сказала: «А вы поступайте так, как я говорю, а не так, как делаю».

В Дании неоднократно проводились социологические опросы, в ходе которых выяснялась популярность монархии, и в частности Королевы Маргрете. Выяснилось, что еще никогда монаршья особа в Дании не пользовалась столь оглушительной популярностью – 95 процентов датчан оценивают ее работу, как «блестящую» или «хорошую». Ну а если вдруг жители Дании отказались бы от монархической формы правления, то из всех ныне здравствующих политиков самым реальным претендентом на высший государственный пост в стране все равно была бы королева.

При любых раскладах Маргрете безработица не грозила бы...

В 1981 г. издательство «Гульдендал» выпустило перевод сложного психологического романа на историческую тему француженки Симоны де Бовуар «Все люди смертны». Критики высоко оценили мастерство «переводчика Х.М.Вейерберга», не подозревая, что это псевдоним королевской четы.

Датский монарх – замечательный художник-иллюстратор, живописец, дизайнер, имеющий большой ряд выставок в стране и за рубежом. По ее эскизам выпускаются марки, а репродукции картин королевы продаются повсюду в Дании.

И, наконец, Ее Величество королева Дании Маргрете II счастливая мать и жена. Со своим будущим супругом Анри-Мария-Жан-Андрэ, графом де Лабордэ де Монпеза она познакомилась в Лондоне, где тот трудился на дипломатической ниве секретарем французского посольства.

По словам королевы, это была любовь с первого взгляда, любовь с большой буквы. «Словно в небе что-то взорвалось...» – вспоминала Маргрете.

«Когда я ее увидел впервые на приеме в Лондоне, я понял, что эту девочку надо «оттаять», — делится своими впечатлениями о первой встрече с принцессой муж в своих мемуарах под названием «Судьба обязывает».

После бракосочетания, которое состоялось 10 июня 1967 г., Анри перешел из католицизма в лютеранство и получил титул принца Хенрика Датского.

Жизнь в новом качестве давалась французу нелегко – произошла тотальная реинкарнация – смена национальности, веры, работы, имени. Достаточно сказать, что на появление нового члена королевской семьи датские газеты тогда отреагировали незамедлительно, поместив на страницах объявления типа: «Имеется принц консорт. Требуется работа». Так в частности, сам принц, вспоминая историю своей «женитьбы на Дании», сокрушается, что едва закончился «медовый месяц с датским народом», как его стали травить буквально за все, даже за оставшуюся привычку курить французские «Галуаз», вместо того, чтобы перейти на местную марку «Prince».

А тем не менее, принц Хенрик личность далеко неординарная: владеет китайским, вьетнамским, английским и датским языками. Он прекрасный пианист, пилот, моряк. Активно участвует в благотворительной деятельности.

Однако не секрет, что сердце принца до сих пор в родной Франции, где он родился 11 июня 1934 г. в департаменте Жиронда неподалеку от Бордо. Каждый год семья проводит летние каникулы во владениях принца, в замке близ Кагора.

У королевской четы два сына – кронпринц Фредерик (родился 26 мая 1968 г.) – наследник престола и принц Йоахим (родился 7 июня 1969 г.).

Фредерик, симпатичный молодой человек, будет зваться королем Дании Фредериком X – шестым членом дома Глюксбургов, наследующим трон по прямой линии. В 18 лет он прошел подготовку в элитном корпусе датской армии морских десантников, выдержав конкурс 75 человек на место, где ведется подготовка более жесткая, чем у знаменитых американских «зеленых беретов». «Если бы я знал, что мне придется испытать, не знаю, пошел бы я туда. Там была масса всякого, отчего можно поседеть», — делится своими воспоминаниями Фредерик. С 18 лет Фредерик имеет право замещать королеву во время ее отсутствия. Учился кронцпринц в Университете Орхуса, где изучал политические науки, затем в Гарварде. Про него говорят, что он не упустит возможности погонять по улицам Копенгагена на спортивном авто, радуя вездесущих папарацци своими похождениями. Увлекается экстремальными видами спорта: марафоном, гонками на собачьих упряжках по самым опасным маршрутам , много путешествует.

Йоахим Хольгер Вальдемар Кристиан – младший сын королевы – капитан резерва Королевской гвардии, выпускник Аграрной академии. За штурвалом комбайна смотрится также естественно, как и на столичных паркетах. Не раз бывал в России. С женой – некогда британской подданной Александрой Кристиной Мэнсли, а ныне принцессой Александрой – познакомился в Гонконге в 1994 г, когда ей было 31, а ему 26 лет. В 1995 г. состоялась свадьба. Китаянка Александра сразу же завоевала сердца датчан – элегантная деловая женщина, она по 3 часа штудирует датский язык.

 

«Расскажу я тебе историю, которую сам слышал в детстве. Всякий раз, как она мне вспоминалась потом, она казалась мне все лучше и лучше: с историями ведь бывает то же, что со многими людьми, и они становятся с годами все лучше и лучше, а это куда как хорошо!»

(Ханс Кристиан Андерсен)

 

 

Михаил ГУСМАН: Ваше величество в этом году исполнилось ровно тридцать лет, как вы стали королевой. Тридцать лет назад в семьдесят втором году вы обратились к датчанам с первой речью. О чем вы думали в эти минуты?

КОРОЛЕВА: ... Я помню, был очень холодный зимний день. И меня просто поразило, какое количество народу собралось на дворцовой площади перед Кристиансборгом, чтобы меня поздравить. Я произнесла небольшую речь, сегодня я ее целиком не помню, но я пообещала своей стране и своему народу, датчанам, служить их интересам, чему в дальнейшем будет посвящена вся моя жизнь. Отец мой знал, что когда-нибудь я стану его преемницей. И в тот день я поняла, что свершилось то, к чему он с такой радостью меня готовил. Поэтому я была не столько охвачена скорбью, сколько проникнута торжественностью момента, ведь теперь мне предстояло попытаться оправдать надежды и ожидания отца.

 

« В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя!»

(Ханс Кристиан Андерсен)

 

М.Г.: Вы обучались самым разным наукам. Все-таки, к какой из них ближе всего ваше сердце?

КОРОЛЕВА: Я не получила серьезного образования в какой-то одной области знаний, у меня нет, к примеру, диплома об окончании университета, а вот у моего старшего сына, кстати сказать, есть. В молодые годы, когда я училась, меня более всего привлекала археология.

М.Г.: Ваше величество, по сей день королевские дома связывают тесные , более того семейные узы. Вот мы недавно имели честь беседовать с вашим кузеном, шведским королем Карлом XVI Густавом, который, кстати, передавал вам привет. Он знал, что у нас будет встреча с вами. Как часто встречаетесь вы с вашими близкими родственниками – коллегами по монаршьему дому?

КОРОЛЕВА: Что касается европейских королевских семей, то все мы родственники. Кто-то более близкий (например, шведский король, мой кузен, его отец был братом моей мамы). С норвежским королем у нас также очень близкие родственные связи, частично через шведский королевский дом, и напрямую – через датский. И, кроме того, мы все, естественно, очень добрые друзья, поэтому часто встречаемся, не только в связи с какими0то семейными событиями, но и по другим поводам... Такие встречи проходят точно так же, как и встречи между близкими родственниками в любой семье.

 

«Дело было в Копенгагене, на Восточной улице, недалеко от Новой королевской площади. В одном доме собралось большое общество – иногда ведь все-таки приходится принимать гостей... Между прочим, речь зашла про средние века, и многие находили, что в те времена жилось гораздо лучше, чем теперь. Да, да!»

(Ханс Кристиан Андерсен)

 Лучше ли жилось в Средние века или нет – судить не нам. И все же, надо признать, многие современные традиции зародились именно в Средневековье!

 

М.Г.: Наверное, очень интересно отметить, что первое соглашение между Данией и Россией называлось «соглашение о любви и братстве». Как, по-вашему, в чем секрет столь уникальных отношений между странами, которые, будучи соседями столько лет, никогда не воевали? Ведь между Данией и Россией никогда не было войны, слава Богу!

КОРОЛЕВА: Взаимоотношения наших стран имеют очень долгую и сложную историю. Существует ряд деталей или, можно сказать, исторических факторов, нюансов, благодаря которым мы всегда поддерживали мир друг с другом. И хотя именно между ближайшими соседями возникают наиболее серьезные противоречия, нам очень повезло, что в наших отношениях в течение пятисот лет царил мир. В первую очередь это связано с весьма интенсивной торговлей между Данией и Россией. А для торговли необходим мир.

 

Официальные отношения между Данией и Россией были установлены 8 ноября 1493 года благодаря трактату, который подписали король Дании Ханс и великий князь московский Иван III. Уже в начале XVI века датчане открыли собственные торговые дворы в Новгороде и Ивангороде. Дании было выгодно иметь в союзниках против шведов могущественную империю на востоке. А у России был свой интерес — Дания владела воротами в Мировой океан.

«Далеко-далеко за морем лежит такая же прекрасная страна, как эта. Вот там-то мы и живем. Но дорога туда длинна; надо перелететь через все море, а по пути нет ни одного острова, где бы могли провести ночь».

(Ханс Кристиан Андерсен)

В 1716 году, чтобы обсудить совместный план действий против шведов, к датскому королю Фредерику IV приехал Петр I. Это был первый в истории Дании официальный визит главы Российского государства. Фредерик IV принимал русского царя и царицу Екатерину по-королевски!

В XIX веке российская монархия напрямую породнилась с датским монархическим домом. Младшая дочь короля Кристиана IX и королевы Луизы принцесса Дагмар под именем Марии Федоровны стала супругой великого князя Александра — будущего российского императора Александра III. Видно, не зря отца Дагмар Кристиана IX звали «тестем Европы»! Его старшая дочь Александра стала королевой Великобритании, супругой короля Эдуарда VII, а сын Георг – королем Греции!

 

КОРОЛЕВА: Тесть Европы, которым был мой прапрадед Кристиан IX, обычно проводил весну и осень, а также часть лета в замке Фреденсборг, что расположен чуть более чем в получасе езды от Копенгагена. Там, во Фреденсборге он обычно и собирал свою большую семью со всех концов Европы. Приезжала императрица Дагмар, хотя официально она звалась Марией Федоровной. Я знаю, что история, вернее, наши семейные предания гласят: Александр любил бывать там и наслаждаться покоем в отсутствие назойливого внимания со стороны охраны, проводить время с родственниками в парке.

М.Г.: Это очень символично, что мы сидим с вами в комнате вашего дворца у портрета Марии Федоровны, российской императрицы, матери последнего царя – Николая II.

КОРОЛЕВА: Императрицу Дагмар прекрасно помнят в Дании. И всех, в том числе и членов нашей семьи радует, что ее не забывают в России. Совсем еще юной она приехала в Россию, которую сразу же ощутила своим новым отечеством. И не только потому, что приняла православие. Она прекрасно понимала, что выходя замуж в чужую страну, нужно постараться воспринять ее как свою родную. И она сделала это от всего сердца.

...Мой отец помнил ее. Ведь после революции она приехала в Данию и прожила здесь остаток своих дней, то есть добрых девять лет.

 

Императрица Мария Федоровна похоронена в Роскилле – одном из красивейших соборов. Здесь покоится прах 20 королей и 17 королев Дании, и среди них – саркофаг средневековой правительницы Маргрете I. Вход в усыпальницу доступен только членам королевской семьи. Нам была оказана высокая честь праправнуком Николая I и троюродным племянником Николая II князем императорской крови Дмитрием Романовичем Романовым. Он лично сопровождал нас в усыпальницу императрицы Марии Федоровны.

 

М.Г.: Сейчас очень много говорят о том, что семья Романовых, в частности проживающий в Дании князь Дмитрий Романович Романов, выступают за перенос останков Марии Федоровны из склепа в Роскилле в Петропавловскую крепость Санкт-Петербурга. Как вы относитесь к этому?

КОРОЛЕВА: Обсуждение возможности переноса ее праха в Санкт-Петербург представляется нам весьма важным. И я полагаю, что перезахоронение явится вполне естественным шагом, если удастся найти верное решение этого вопроса.

М.Г.: И исторически, и географически из российских городов самым близким к Дании соседом является Санкт-Петербург. Наша северная столица вскоре будет отмечать свое трехсотлетие. Как планирует Дания, датский королевский двор принять участие в этом событии?

КОРОЛЕВА: Мы с принцем намереваемся посетить Россию с государственным визитом в 2003-м году в июне – и, естественно, мы посетим Санкт-Петербург прежде всего в связи с запланированными торжествами.

 

«Много сказок рассказывают аисты своим птенцам... Малышам довольно сказать « крибле, крабле, плурре-мурре», но птенцы постарше требуют от сказки кое-чего побольше, по крайней мере того, чтобы в ней упоминалось об их собственной семье. Одну из самых прекрасных сказок, известных у аистов, знаем и мы все».

(Ханс Кристиан Андерсен)

 

М.Г.: Ваше величество, в этом году исполнилось тридцать пять лет вашей счастливой семейной жизни. Я понимаю, что все датчане знают красивую историю вашего романа с супругом, тогда молодым французским дипломатом. Но расскажите эту прекрасную красивую историю для российских читателей.

КОРОЛЕВА: Мы с принцем встретились в Лондоне, где он работал в Посольстве Франции, а я приехала в Англию на несколько месяцев – вот так мы и познакомились. И произошло то, что может произойти, когда два человека встречаются. И мы... нет, вы знаете, не так-то просто рассказывать об этом. Тем не менее, по прошествии весьма непродолжительного времени мы поняли, что сильно нравимся друг другу, что мы влюблены и стали по-настоящему близкими людьми. Я сообщила своим родителям, что встретила человека, за которого хотела бы выйти замуж и который тоже хочет жениться на мне. Мой отец дал нам свое согласие, что было необходимо, поскольку брак престолонаследника утверждается королем совместно с Государственным Советом. Вот так тридцать пять лет назад – это произошло в июне месяце – мы и поженились.

 

Вскоре у принцессы Маргрете и принца Хенрика родился мальчик — наследный принц Фредерик. Сохранилось фото: будущая королева держит на руках будущего короля. Но для матери он, прежде всего, сын, первенец. Еще через год у монаршей четы родился принц Йоахим. Сыновья выросли. Старший, кронпринц Фредерик, много путешествует, как и его королева-мать в молодости, и представляет свою страну за границей. Его судьба была определена при рождении, а младшему предстояло отыскать свое место в жизни. И Йоахим стал... фермером.

 

КОРОЛЕВА: Много лет назад у наших добрых друзей, не имевших своих детей, здесь, в Дании было небольшое красивое поместье с прекрасной усадьбой и хорошо налаженным хозяйством. И они решили в течение нескольких лет передать все это нашему младшему сыну, который тогда еще был маленьким мальчиком. Мы согласились... Йоахим очень доволен тем, что у него так же, как и у старшего брата, появились свои обязанности. Ведь старший сын в королевской семье, старший ребенок (в нашем случае – старший сын Фредерик) является престолонаследником, и это его долг, его обязанность. Хотя речь идет о будущем, ибо никому не дано знать, когда мне на голову свалится кирпич.

С моей точки зрения, в равной степени как младшему Йоахиму, так и старшему кронпринцу Фредерику очень помогло то, что у Йоахима тоже появились свои обязанности. И я думаю, что оба мальчика только выиграли от этого как в личном плане, так и в плане взаимоотношений между собой. Сыновья стали по-настоящему близкими людьми, чувство ответственности у них окрепло, они еще больше сдружились.

 

Долг, ответственность – это главные слова для монарха. Но ведь этот монарх — это еще и жена, и мать, а теперь уже и бабушка – принц Йоахим и принцесса Александра подарили Маргрете внуков Николая и Феликса! И, конечно же, нашей собеседнице иногда хочется хоть на миг побыть просто женщиной, заботливой женой и матерью, радушной хозяйкой дома, сходить на рынок. Именно этим и занимается королева, когда приезжает в отпуск во Францию, где между Бордо и Тулузой, в знаменитом местечке Кагор, у ее супруга принца Хенрика есть замок.

 

КОРОЛЕВА: Что же касается кулинарии, то это не мой конек. Но вот когда мы бываем во Франции, принц, мой муж, нередко готовит сам и делает это превосходно.

 

А еще принц Хенрик – знатный винодел. У него прекрасные виноградники. Каждый год эти виноградники дают королевской семье до ста двадцати тысяч бутылок изысканного вина.

 

КОРОЛЕВА: Мы с принцем очень часто угощаем наших гостей его винами на официальных приемах, особенно в последние годы, поскольку дела с производством этих вин идут все лучше и лучше, чем мы оба весьма гордимся.

М.Г.: Но я знаю еще об одном вашем увлечении, Ваше величество. Вместе с супругом вы перевели на датский язык роман известной французской писательницы Симоны де Бовуар. А есть ли среди ваших любимых писателей – русские?

КОРОЛЕВА: Большое удовольствие доставила мне «Война и мир» Толстого. И огромное впечатление произвели на меня произведения Солженицына, многие из которых мне знакомы.

М.Г.: Ну, коли разговор зашел о литературе, мы, безусловно, не можем не вспомнить одного великого датского писателя, имя которого без перевода известно во всех странах мира. Им зачитываются дети всей планеты. Я говорю о великом датском сказочнике Хансе Кристиане Андерсене, чьё двухсотлетие в 2005 году будет праздновать вся Дания.

КОРОЛЕВА: Я с нетерпением жду этого юбилея, когда будет проводиться великое множество разнообразных мероприятий. И мне приятно сознавать, что это событие, судя по всему, отметят и во многих других странах мира. Я, например, знаю, что его сказки очень любят в России.

 

«Больше всего любила Русалочка слушать рассказы о людях, живущих на земле. Старухе бабушке пришлось рассказать ей все, что она знала о кораблях и городах, о людях и животных. Особенно занимало и удивляло Русалочку то, что цветы на земле пахнут, — не то что тут, в море!»

(Ханс Кристиан Андерсен)

А знаете ли вы, что красочные декупажи, разновидность коллажей, страницы датского издания «Властелина колец» Толкиена и «Семи готических рассказов» самой популярной датской писательницы Карен Бликсен, сделаны руками самой королевы Дании! Дело в том, что живопись и дизайн — ее давние увлечения. По мотивам сказок Андерсена Ее Величество оформила игральную колоду карт, которая есть в каждом датском доме.

Кроме того, королева увлекается сценографией и театральным костюмом. К телевизионной постановке сказки Андерсена «Пастушка и трубочист» декорации и костюмы выполнены по личным эскизам королевы Маргрете II.

 

М.Г.: В связи с вашим интересом к театральным костюмам я хочу подарить вам, Ваше величество, книгу об истории русского костюма и русского театрального костюма.

КОРОЛЕВА: Какой замечательный подарок! Очень интересно. Огромное спасибо, благодарю.

М.Г.: Ваше величество, завершая беседы, мы всегда задаем один и тот же вопрос: какова на вкус власть. И в чем, на ваш взгляд, предназначение монархии в наши дни?

КОРОЛЕВА: Мне не нравится формулировка «вкус власти», это выражение режет мне слух. По-моему, основное предназначение монархии состоит в сохранении преемственности, тем более что речь идет о времени, когда человеку подчас бывает трудно отыскать свои корни, обрести какую-то опору, и в таком случае на передний план выходят корни страны, воплощенные в монархии, поскольку мы, монархи, всегда остаемся со своей страной.

 

«Помощь Бога, любовь народа, сила Дании» – с таким девизом тридцать лет назад Маргрете II взошла на престол. И все сбылось! Дания входит в тройку самых богатых государств мира. В этой стране решен жилищный вопрос, нет коррупции, самый низкий в Европе уровень безработицы. Разве это не сказка?

В датских школах не ставят оценок, и это философия: знания должны быть не показными, а прочными. Особая гордость датчан – уважение к своей истории, своему языку. Дети знают свою родословную до 13 колена. Вы можете зайти в любой дом в центре Копенгагена и поинтересоваться, кто жил в нем, к примеру, в 1795 году. И вам принесут бережно хранимые книги, где все будет написано. И в этом тоже есть что-то сказочное.

В этом небольшом европейском королевстве царит покой. И, прежде всего, этот покой, стабильность, уверенность в завтрашнем дне исходят от женщины – королевы, матери, матери для каждого датчанина.

«Прощай, прощай! – прощебетала ласточка, и опять полетела из теплых краев в Данию. Там у нее было маленькое гнездышко, как раз над окном человека, который умел хорошо рассказывать сказки. Ласточка рассказала ему про Дюймовочку, а от него и мы узнали всю эту историю».

(Ханс Кристиан Андерсен)

 

2003 г.

 

 

©  ИТАР-ТАСС
©  М. Гусман

Все права защищены
Любое копирование и воспроизведение текста, в том числе частичное и в любых формах, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Любое использование видео и аудио материалов, в том числе частичное, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Цитирование разрешено со ссылкой на программу "Формула власти".

тел. +7 (499) 791 0307, 791 0308, 791 0310; факс: +7 (499) 791 0303
rusmarket@itar-tass.com

Показать еще
В других СМИ
Реклама
Реклама