Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Лента новостей
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Таксин Чинават, премьер-министр Королевства Таиланд

8 июля 2004, 23:30 UTC+3
Материал из 1 страницы
Поделиться
{{secondsToDateTime(data.visiblePosition) | date: 'HH:mm:ss'}} / {{(videoDuration | date: 'HH:mm:ss') || '26:03'}}
{{secondsToDateTime(data.visiblePosition) | date: 'mm:ss'}} / {{(videoDuration | date: 'mm:ss') || '26:03'}}
{{qualityItem | uppercase}}
SD .mp4 Среднее качество
AU .mp3 (23.86 MB) Аудио дорожка

[ литературная версия ]

ТАКСИН ЧИНАВАТ:

«Если бы я не жил по принципам буддийской философии, то мне давно уже пришлось бы обратиться за помощью к психоаналитику...»

 

Родился 26 июля 1949 г.
В 1973 г. окончил полицейскую академию, служил в Королевской полиции.
Доктор криминологии Хьюстонского университета в США.
В 80-х г.г. основал «Чинават корпорейшн» – крупнейшее в мире объединение телекоммуникаций.
С ноября 1994 г. – министр иностранных дел, вице-премьер.
18 февраля 2001 г. избран премьер-министром Таиланда.

 

ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ

 

Таксин Чинават пользуется уважением и поддержкой широких слоев населения. Его рейтинг и рейтинг возглавляемого им правительства долгое время остается на высоком уровне. Находят понимание в обществе его политика, направленная на гармоничное сочетание рыночных механизмов и государственного контроля. Абсолютное большинство жителей Таиланда поддерживает предпринимаемые Чинаватом усилия по борьбе с наркотиками, а также кампании по искоренению других социальных изъянов таиландского общества.

Во внешней политике Таксин Чинават высказывается за более активное развитие отношений с Россией. По мнению Чинавата, Россия и Таиланд могли бы сотрудничать по многим направлениям как в рамках сотрудничества стран Азиатско-Тихоокеанского региона, так и в двустороннем плане. По мнению премьер-министра Таиланда, есть большой потенциал для развития сотрудничества двух государств в области передовых технологий, инвестировании совместных индустриальных и энергетических проектов, в сфере финансирования исследований в прикладных областях науки.

Во время своего посещения Санкт-Петербурга в 2002 году, которое проходило в рамках официального визита в Россию, премьер-министр Таксин Чинават встретился с губернатором Петербурга В. Яковлевым. В ходе беседы обсуждались вопросы экономического и культурного сотрудничества Таиланда и города на Неве. В этот же день высокопоставленный гость посетил Институт биорегуляции и геронтологии Северо-Западного отделения РАМН, который с 1998 года сотрудничает с научно-исследовательскими и деловыми организациями Таиланда.

Чинават женат, имеет троих детей.

 

«Крунгтеп Ратана Косин Махинтара Аютхайя Махадилокпоп Нопаратана Ратчани Буриром Удомратчани Махасан Амокпиман Аватансатит Сакатуттия Висанукам». Именно 147 букв потребовалось жителям королевства Таиланд, чтобы дать имя своей столице. А вот перевод звучит так: «Великий город ангелов, наивысшее вместилище божественных сокровищ, великая земля, которую нельзя завоевать, великое и процветающее царство, великолепная и замечательная столица девяти драгоценных камней, место, где живут величайшие властители и расположен большой дворец, жилище богов, способных перевоплощаться в духов». В этом поэтичном имени, занесенном, между прочим, в «Книгу рекордов Гиннеса» как самое длинное географическое название в мире, – и история страны, и география, и политическая система, и религия, и даже, психологический строй души народа.

На политической карте мира Крунг-Теп более известен как Бангкок. Еще два века назад здесь, на месте впадения реки Менам-Чао-Прая в Сиамский залив, была небольшая рыбацкая деревушка Банг-Макок, или «место оливковых слив». А сегодня по количеству небоскребов этот город соперничает с Нью-Йорком и Гонконгом.

 

 

Таксин ЧИНАВАТ: Отношения между нашими странами установились очень давно. Если обратиться к истории, официальные отношения существуют уже более ста лет. Но это – официальные. На самом деле все началось еще раньше, в 1863 году, когда первый российский корабль вошел в устье реки Менан-Чао-Прая. Так состоялось знакомство.

 

Первыми русскими, прибывшими в Сиам, как до 1939 года назывался Таиланд, были моряки российского флота, которые вошли в порт Бангкока на кораблях «Гайдамак» и «Новик». В 1875 году здесь побывал знаменитый российский путешественник Николай Миклухо-Маклай.

 

Т.Ч.: Вслед за тем, в 1891 году наследник российского престола Цесаревич Николай Александрович посетил нашу страну во время своего Восточного путешествия. А шесть лет спустя, в 1897 году Его Величество король Чулалонгкорн (Рама V) посетил с официальным визитом Россию и был гостем Николая II, тогда уже императора. С тех пор наши межгосударственные отношения постоянно развивались, одновременно шла интенсивная торговля.

 

Вот уже более ста лет звучит этот гимн при появлении короля Таиланда или... его изображения. Но вот что любопытно: написан королевский гимн русским композитором Петром Щуровским!

На этой земле можно найти и другие свидетельства давних и тесных связей между нашими странами. Во время своего визита в Россию Рама V подарил Николаю II сто сиамских кошек. Все до одной с превеликими мерами предосторожности были доставлены в Санкт-Петербург, и уже оттуда разошлись по Европе! А Николай II направил служить в Таиланд элитное подразделение, состоящее из двухсот высоченных гвардейцев-гренадеров, для охраны королевского дворца. С тех давних пор в таиландской армии прижилась русская парадная форма. Она и сегодня практически не изменилась.

В 1897 году в Бангкоке открылось Российское Генеральное консульство. Первым Генконсулом в Сиаме стал видный российский дипломат Александр Оларовский.

«Ваша деятельность во всем ее объеме должна носить на себе отпечаток благожелательного внимания, которое августейшему монарху нашему благоугодно ныне проявлять как лично в отношении к его величеству королю Сиамскому, так и к ближайшим судьбам управляемого им народа».

(Из инструкции МИД России генеральному консулу России в Бангкоке А.Оларовскому. 21 февраля 1898 года. Санкт-Петербург.)

 Дипломатическая поддержка России пришлась как нельзя вовремя – королевство Таиланд, зажатое с двух сторон колониальными владениями Великобритании и Франции, сумело отстоять свою независимость. Дружба с Россией сохранилась на долгие годы. По объемам торговли Таиланд всегда был ведущим партнером нашей страны в Юго-Восточной Азии.

 

Т.Ч.: В первые годы после распада Советского Союза наши торговые отношения несколько замедлились. После моего официального визита в Россию в октябре 2002 года и ответного государственного визита в Таиланд президента России Владимира Путина в октябре 2003 года между нами установились доверительные личные отношения. Мы можем свободно обсуждать все темы, хорошо друг друга понимаем. Мной было дано указание руководству вооруженных сил изучить возможности закупки в России вооружения. Оно очень современно и технологически совершенно, при этом сравнительно недорого. И эти показатели нам следует учитывать в перевооружении нашей армии.

Михаил ГУСМАН: Вы упомянули короля-реформатора Раму V, который посещал Россию по приглашению царя Николая II. А с именем его сына, наследного принца, я слышал, связаны другие, более романтические события...

Т.Ч.: Таиландцы вообще немало знают о России. Нынешнее поколение, правда, наверняка больше наслышаны о водке и икре, однако старшее поколение хорошо помнит историю любви принца Чакрапонга, второго сына короля Чулалонгкорна, и киевской красавицы Екатерины Десницкой, которую тайцы, в основном, называют по имени – Катя. Об этой романтической истории написана содержательная документальная книга, ее автор – внучка Екатерины Десницкой и принца Чакрапонга Наритсара Чакрапонг.

М.Г.: Говорят, есть даже балет, посвященный их любви.

Т.Ч.: Да, есть и балет. В прошлом году балетная труппа из России осуществила его премьеру здесь, в Таиланде.

 

Премьера спектакля «Катя и принц Сиама» театра «Кремлевский балет» на музыку Павла Овсянникова в хореографии Андрея Петрова с успехом прошла в декабре 2003 года на сцене Таиландского культурного центра в Бангкоке. Постановку патронировала королевская семья Таиланда.

 «Мог ли я думать тогда на катке, что жизнь Весницкой окажется гораздо неожиданнее всех моих фантазий, – писал Константин Паустовский в автобиографической «Повести о жизни» о своей знакомой – красавице Кате, фамилию которой – Десницкая – он заменил на Весницкая. Читаем дальше: «В Пажеском корпусе в Петербурге воспитывался один из сыновей сиамского короля Чакрапонга. Во время возвращения на родину принц заболел в дороге воспалением легких, и прожил в Киеве два месяца. Его старались развлекать – возили на балы в Купеческое собрание. На одном балу принц Чувидел Весницкую. Она танцевала вальс, так же как на катке, перекинув косы себе на грудь и надменно поглядывая из-под полуопущенных век синими глазами. Принц был очарован...».

Продолжение истории было таким: принц тайно обвенчался со своей любимой в Константинополе и привез ее в Таиланд.

 

М.Г.: Я знаю, что тайцы очень любят и почитают своего короля. Не могли бы вы рассказать нам о Его Величестве.

Т.Ч.: Институт монархии – традиционная форма государственности, существующая в Таиланде с незапамятных времен. Во все времена монарх был центральной фигурой и главной составляющей тайской национальной идеи. Нынешний король, Его Величество Пумипон Адульядет – это король-созидатель, король, главной чертой царствования которого стало всемерное развитие страны. Король лично наблюдает за множеством инициированных им самим созидательных программ, будь то программа восстановления вырубленных лесных массивов, будь то обеспечение засушливых районов водой... Его Величество Пумипон Адульядет (Рама IX) взошел на престол в 1946 году. Мне меньше лет, чем Его Величество находится на престоле. Я родился в 1949 году. Таким образом, вся моя жизнь и карьера проходили и проходят в царствование короля Пумипона Адульядета. Большинство людей, сегодня проявивших себя в экономике, политике, общественной жизни, большинство членов моего правительства, родились и выросли в это царствование. Мы все ощущаем себя детьми, племянниками, внуками Его Величества, и прислушиваемся к его наставлениям и советам, как прислушивались бы к наставлениям и советам отца. Тайский народ очень любит своего короля.

М.Г.: Вы учились в американских университетах, закончили полицейскую академию. Какой вам вспоминается сейчас ваша студенческая юность?

Т.Ч.: С трех лет я ходил в монастырскую начальную школу, и учил меня грамоте не учитель, а простой крестьянин, который умел читать и писать и учил этому других. Среднее образование я получал в подготовительной военной школе, затем были полицейская академия, бакалавриат и магистратура в гражданских университетах, и от каждого этапа жизни у меня осталось особое чувство гордости и удовлетворения.

М.Г.: Какие уроки, полученные вами в бытность офицером полиции, пригодились вам в деятельности на посту премьер-министра?

Т.Ч.: Работая в полиции, я понял одну очень важную вещь. Хороший полицейский должен четко знать и различать понятия «железный кулак» и «бархатные перчатки». Если речь идет о закоренелом преступнике, нужен «железный кулак». И ничего кроме. Если же речь идет о потерпевшем, невинно пострадавшем человеке, необходимы исключительно «бархатные перчатки». К сожалению, очень часто приходится встречать людей, которые совершили проступок в результате слабости характера, под влиянием обстоятельств, и, выбирая для них меру наказания, нужно четко определить пропорцию между «железным кулаком» и «бархатными перчатками». Мне это умение очень помогает сегодня в политике.

 

В 1987 подполковник Таксин Чинават ушел в отставку и занялся бизнесом. Создал и возглавил компанию «Чинават компьтер энд коммьюникейшн групп». В круг его интересов входили сотовая, спутниковая и пейджинговая связь. Прошло всего несколько лет, и «Чинават корпорейшен» стала крупнейшим в современном мире монополистом в области телекоммуникаций.

 

М.Г.: Какие качества, на ваш взгляд, нужны человеку, чтобы в столь короткое время добиться таких блестящих успехов?

Т.Ч.: В бизнесе нужно выбрать правильное занятие в правильное время. Если такой путь найден, это уже хорошо. Второй момент – это менеджмент. В Азии зачастую ведут бизнес по-старому. Думают, что достаточно самому стать хозяином предприятия, делать все самому, не имея управленческого образования. В больших же компаниях хорошо поставлена управленческая система, но нет деловой хватки простого лавочника. Необходимо, наверное, соединять то и другое: опыт ведения семейного бизнеса и современное образование.

 

В середине девятостых годов XX века один из самых богатых людей Таиланда и монопольный владелец сферы телекоммуникаций в стране решил связать свою судьбу с политикой. Был министром иностранных дел. Отвечал в правительстве за решение транспортных проблем в Бангкоке и строительство наземного метро. В 1998 году Таксин Чинават создал партию Так Рай Тай – «Тайцы любят Таиланд», которая одержала победу на парламентских выборах.

 

М.Г.: Таиланд нередко называют азиатским тигром, некоторые даже говорят об этом не без завести. Известно, что очень большой вклад в столь быстрое развитие тайской экономики принадлежит лично вам, господин премьер-министр. В чем, на ваш взгляд, секрет таиландского экономического чуда?

Т.Ч.: Для большинства развивающихся стран типично наличие двух ключевых элементов развития, которые я бы даже назвал «сиамскими близнецами развития» – это демократия и капиталистическая рыночная экономика. В таких странах, как Таиланд и Россия, странах, развивающихся быстрыми темпами, неизбежно сосуществование в одном обществе людей экономически сильных и экономически слабых , другими словами, обеспеченных и бедных, причем слабых, бедных – большинство. В этих условиях следует проводить двойственную политику, нельзя опираться только на законы капиталистического рынка – в этом случае проигрыш заложен в самих условиях игры. Необходимо проводить одну политику по отношению к обеспеченным слоям общества и другую – к малообеспеченным, бедным.

М.Г.: Вы, господин премьер-министр, известны, как непримиримый борец с терроризмом, с распространением наркотиков. Что, на ваш взгляд, необходимо сделать мировому сообществу, чтобы победить это зло?

Т.Ч.: Я могу сказать одно: корни и терроризма, и наркотрафика – это бедность и нищета. Особенно в странах, где на фоне бедности еще и идет война. Многие, теряя надежду, не могут обрести ее снова и надеются только на Бога и на будущие перерождения. В современном мире богатые развитые государства должны вместе с развивающимися странами решать проблему бедности, иначе не искоренить ни терроризм, ни наркоторговлю. Мы не сможем искоренить наркотики в Таиланде до тех пор, пока не решим всех проблем в отношениях между Таиландом и Мьянмой (Бирмой), пока не сможем помочь бирманцам остановить войну и перейти к мирному хозяйствованию.

М.Г.: Какие, на ваш взгляд, черты характера отличают тайцев от других народов?

Т.Ч.: Тайцы прежде всего люди спокойные, уравновешенные, поэтому они редко нервничают и чрезвычайно редко прибегают к насилию. Даже во время тяжелого экономического кризиса, через который нам пришлось пройти совсем недавно, не был отмечен рост насилия и преступности. И еще. Тайцы всегда поддерживают друг друга, помогают друг другу, они очень сплочены. Это – хорошие стороны. Но есть и недостатки. Уравновешенность иногда оборачивается нерасторопностью, отсутствием строгого порядка.

Если вернуться к положительным чертам современного тайца, стоит отметить стремление к совершенству в работе, аккуратность, точность и дисциплинированность. К этим достоинствам своих тайских работников не остается равнодушной ни одна международная корпорация, разместившая свои предприятия в Таиланде.

М.Г.: Я знаю, что более 90 процентов населения Таиланда исповедуют буддизм, одну из древнейших мировых религий. Какова, на ваш взгляд, роль буддизма в современной жизни Таиланда, насколько тайцы религиозны?

Т.Ч.: Буддизм – это не только религия. Учение Будды – это, скорее, философия, жизненная философия. Все знают, а большинство моих соотечественников не только знают, но и понимает ее основные постулаты, однако не всем удается их выполнять в реальной жизни.

 

Буддизм, практикуемый в Таиланде, получил название хинаяна, или «малая колесница», «узкий путь спасения». Еще в XIII веке здесь родилась поговорка: «Буддизм – религия тайцев, и быть тайцем – все равно, что быть буддистом».

Жизнь – это бесконечная череда перерождений. Жизнь – это страдание. Новая жизнь означает новые страдания. Лишь добрые поступки обеспечат более высокий статус следующего рождения. Пребывание в монастыре и праведная жизнь вне его стен дают надежду на лучшую долю в следующем рождении. Сегодня в Таиланде более 30 тысяч монастырей и 300 тысяч монахов и послушников. Бедные семьи посылают в монастыри сыновей еще в отрочестве, и те бесплатно получают образование в монастырских школах. А вообще у тайцев считается особой заслугой пожить в монастыре, и почти все мужчины-тайцы хотя бы один раз в жизни проводят там минимум три месяца.

 

Т.Ч.: Буддийская философия – это реальная практическая помощь в решении каждодневных проблем. Вот я, например, премьер-министр. Если бы я не жил по принципам буддийской философии, то при массе проблем (и птичий грипп, и повышение цен на нефть, и проблемы в трех южных провинциях), которые пришлось решать в последнее время, мне давно уже пришлось бы обратиться за помощью к психоаналитику. А тут еще оппозиция портит настроение.

М.Г.: У Таиланда нет нефти, но Таиланд богат своими красотами. Ваша страна – земной рай для туристов. Вы рады им?

Т.Ч.: Бангкок не такой как Москва. В Бангкоке есть своеобразная хаотическая красота, некоторая неупорядоченность. Конечно, хочется, чтобы русские туристы приезжали к нам, особенно в зимний период, потому что в Таиланде никогда не бывает холодно, а в России нет такого тропического климата как в нашей стране.

М.Г.: Они так и делают, господин премьер-министр. В декабре и январе, по-моему, пол-России приезжают в Таиланд.

Т.Ч.: Приезжают. И тянутся к морскому побережью, к пляжам. Ведь даже зимой, когда в России холодно, ваши прекрасные женщины имеют возможность одеть бикини и искупаться в море. В нашей стране очень живописные пляжи, богатая, разнообразная природа. Конечно же, Таиланд не похож на Россию, потому что у нас разные культуры. Это и интересно для вас – наши храмы, наши дворцы. Россия тоже очень красива, мне очень понравилась ваша страна. Если мы постоянно живем в своей стране, то привыкаем ко всему вокруг, и возникает желание увидеть что-то новое, удивительное. Таковы для нас Россия, а для вас Таиланд. Добро пожаловать в Таиланд!

М.Г.: Я очень люблю тайскую кухню, особенно тонхасу. Но в России, к сожалению, еще немного ресторанов, где можно было бы тайские блюда отведать. Какие из национальных блюд вы предпочитаете? И можете ли вы их приготовить сами?

Т.Ч.: По большому счету, я могу сам приготовить практически все. Но иногда нет в наличии всех необходимых ингредиентов. Тогда я открываю холодильник, достаю, что там есть, и из этого получается замечательное блюдо, что-нибудь жаренное, вареное или суп. Блюда тайской кухни, если знаешь, как их готовить, можно сделать из чего угодно. Я люблю томкха, и томямкунг. Мне нравятся блюда с ярко выраженным вкусом.

 

Тайской кухне незнакомо понятие «смена блюд». Все кушанья подаются на стол одновременно и съедаются в произвольной последовательности. Так же произвольно блюда и готовятся: никаких точных правил и рецептов нет, весь процесс целиком и полностью зависит от мастерства повара. Настоящий мастер стремится смешивать самые контрастные продукты. Да еще так, чтобы было не просто остро, а чересчур остро! Однако тайцы никогда не запивают жгучие соусы водой, и нам не советуют. Чтобы защитить свои желудки от кулинарной экзотики, нужно всего лишь съесть побольше риса!

 

М.Г.: Вы больше любите томям с курицей? Или с креветками?

Т.Ч.: Мне нравится томям с креветками, а вот томкха с курицей, потому что томкха с курицей вкуснее, чем с креветками, а томям с креветками вкуснее, чем с курицей.

М.Г.: Не секрет, что у государственных деятелей свободного времени немного.

Если такое находится, как вы его проводите?

Т.Ч.: У меня бывает свободное время. Я передаю какие-то дела заместителям, и тогда у меня, конечно, появляется личное время, время для семьи. Мы гуляем, разговариваем, обедаем вместе, играем во что-нибудь. Если я использую это время для себя, то играю в гольф. Это необходимо. Потому что если руководитель, а тем более руководитель страны, не отдыхает, у него мозг просто отказывается работать, и принятые им решения могут быть ошибочными. Необходимо иметь незамутненный рассудок, чтобы принимать правильные решения.

М.Г.: Мне рассказывали, господин премьер-министр, что со студенческой скамьи вашим девизом стал такой афоризм: лучше умереть, чем прожить жизнь неудачником. Следуя этому изречению, вы были удачливы и в служебной деятельности, и в бизнесе, и в политике. Что бы вы могли пожелать молодым людям, которым только предстоит покорять вершины жизни, вершины карьеры?

Т.Ч.: Когда я учился в подготовительной военной школе, каждое утро, перед тем, как войти в аудиторию, мы должны были повторять личные девизы. Для будущего офицера это было очень важно – по утрам произносить такие фразы. Одна из них, моя любимая, была именно та, что вы процитировали. В реальной жизни много препятствий. Еще Рама V написал в свое время о том, что если ты идешь к победе, не ожидай простого пути, не ожидай пути, усеянного розами. Но лучше умереть, чем сдаться...

 

Путь к победе... У каждого человека, как и у каждой страны, он свой, индивидуальный, не похожий ни на какой другой. Для спокойных, уравновешенных, доброжелательных жителей Сиама на протяжении веков этот путь означал одно – жить исключительно в своем мире, развивать свою культуру. Таиланд – единственное государство Юго-Восточной Азии, которое никогда не было колонией. И это отражено в его современном названии. Тайцы называют свою страну «Мыанг Тхай» или «Пратхет Тхай». По-английски древний Сиам величают «Тайлэнд». Но во всех языках перевод один – «земля тайцев», где слово «тайцы» означает «свободные». Иными словами, Таиланд – «земля свободных».

 

2004 г.

 

 

©  ИТАР-ТАСС
©  М. Гусман

Все права защищены
Любое копирование и воспроизведение текста, в том числе частичное и в любых формах, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Любое использование видео и аудио материалов, в том числе частичное, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Цитирование разрешено со ссылкой на программу "Формула власти".

тел. +7 (499) 791 0307, 791 0308, 791 0310; факс: +7 (499) 791 0303
rusmarket@itar-tass.com

Показать еще
В других СМИ
Реклама
Реклама