Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Лента новостей
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Траян Бэсеску, президент Румынии

21 июня 2008, 23:30 UTC+3
Материал из 1 страницы
Поделиться
{{secondsToDateTime(data.visiblePosition) | date: 'HH:mm:ss'}} / {{(videoDuration | date: 'HH:mm:ss') || '25:53'}}
{{secondsToDateTime(data.visiblePosition) | date: 'mm:ss'}} / {{(videoDuration | date: 'mm:ss') || '25:53'}}
{{qualityItem | uppercase}}
SD .mp4 Среднее качество
AU .mp3 (23.7 MB) Аудио дорожка

[ литературная версия ]

ТРАЯН БЭСЕСКУ:

«Румыния, несомненно, является латинской страной. Мы — франкофонское государство…»

 

Родился 4 ноября 1951 года в селе Басараб уезда Констанца.
В 1976 году окончил факультет навигации Морского института в Констанце.
С 1981 по 1987 год капитан дальнего плавания.
С 1991 по 1992 год и с 1996 по 2000 год министр транспорта.
С 2000 по 2004 год мэр Бухареста.
С 20 декабря 2004 года президент Румынии.

 

Румыния — ворота на Балканы. В этой стране есть и теплое Черное море, и величественные Карпаты, и раздольные поля, и живописная дельта Дуная.

По размерам территории Румыния находится на 12 месте среди стран Европы. Население — 23 миллиона человек. Несмотря на то, что румынский язык относится к романской группе и по звучанию близок к итальянскому, практически 90 процентов румын исповедуют православие. Это не может не сближать Румынию с Россией. В 2008 году наши страны отметили важную дату — 130-летие со дня установления дипломатических отношений между Россией и Румынией.

 

 

Михаил ГУСМАН: Господин президент, история российско-румынских отношений уходит далеко в прошлое, тем не менее, я хотел спросить у вас о том, как вы оцениваете сегодняшнее состояние отношений между нашими странами? В каких направлениях сотрудничество между Румынией и Россией вам представляется наиболее перспективным?

Траян БЭСЕСКУ: Я думаю, что у нас сложились хорошие отношения. Безусловно, ни одна из наших стран — ни Россия, ни Румыния — не может строить будущее черноморского региона без учета интересов другой стороны. Я уверен в том, что вместе с другими прибрежными странами нам удастся, рано или поздно, обеспечить взаимопонимание всех государств этого региона. Тогда будет легче сообща решать проблемы, с которыми сталкивается каждая из причерноморских стран К сожалению, нельзя решать проблемы одним нажатием на президентскую кнопку.

 

История отношений между нашими странами богата событиями. Еще Петр I искал в румынских князьях союзников против турок. Екатерина Великая провозгласила Россию главным защитником православных христиан, в том числе, и румын, живущих на территории Османской империи. В 1829 году после Русско-турецкой войны румынские княжества попали под протекторат России. Лишь в конце Крымской войны в 1859 году княжества получили автономию и решили объединиться. Окончательную свободу от турок Румыния получила в конце Русско-турецкой войны 1878 года. С этой исторической даты ведет отсчет независимость Румынии. Тогда же были установлены и дипломатические отношения с Россией. За эти 130 лет наши страны переживали разные периоды. Отношения осложнялись территориальными спорами и даже дважды прерывались.

 

Т.Б.: Часть этих исторических проблем должна быть оставлена в исторических учебниках, а другую часть мы попытаемся решить, но без того, чтобы сделать их главным предметом будущего строительства наших отношений. Я думаю, что это правильное решение, и в российско-румынских отношениях я буду выступать за такой вектор развития. Румыния уверена, что Россия является настолько весомым и важным участником политических событий на мировой арене, что невозможно предположить, чтобы в регионе могло что-либо произойти без участия Российской Федерации.

 

Четверть века Советский Союз занимал первое место среди внешнеторговых партнеров Румынии. Сегодня, после долгого перерыва, Россия постепенно наращивает темпы взаимного товарооборота, хотя и занимает пока лишь четвертое место во внешней торговле Румынии. Мы поставляем в эту страну в основном нефть, газ, уголь. Румыния в Россию — мебель, обувь, одежду, машиностроительную и химическую продукцию. В Бухаресте работает 200 российско-румынских фирм. Российские инвестиции в румынскую экономику составляют 400 миллионов долларов.

 

Т.Б.: Я думаю, что это верный подход к развитию наших отношений, в таком духе надо действовать и в дальнейшем. Уверен, что российско-румынские отношения, уже в ближайшем будущем достигнут существенного развития.

 

В феврале 2005 года президент Румынии Траян Бэсеску побывал в России с рабочим визитом. 9 мая 2005 года принял участие в состоявшихся в Москве торжествах по случаю 60-летия Победы. Последний раз президент Румынии встречался с Владимиром Путиным в апреле 2008 года в Бухаресте на саммите НАТО.

 

Т.Б.: НАТО должна оставаться открытой организацией для тех стран, которые соответствуют демократическим стандартам. Одним из исключительно важных элементов, не связанных с внутренними вопросами Североатлантического альянса, является работа Совета Россия — НАТО. Этому партнерству уже 10 лет.

М.Г.: За вашей спиной, господин президент, вместе с флагом Румынии и НАТО, флаг Евросоюза. Румыния — член Европейского союза. Страна достаточно долго шла к этому, принимая на себя определенные обязательства и проводя необходимые реформы. Что принесло Румынии и простым гражданам страны членство в этой организации?

Т.Б.: Вступление в Европейский союз принесло румынам, в первую очередь, право свободно посещать другие страны. Они стали членами Европейского союза и могут свободно передвигаться от Черного моря до Атлантического океана, через все границы, предъявляя всего лишь паспорт, свидетельствующий о том, что они являются гражданами Румынии. Мы должны также признать, что за этим обстоятельством скрывается и другое существенное изменение. Это инвестиции. За последние два года в экономику страны поступило более восьми миллиардов евроинвестиций.

 

Вступление в Евросоюз повлияло на жизнь каждого румына. В 2004 году средний годовой доход на душу населения равнялся 2,6 тысячам евро, а в 2007 году увеличился в два раза! Сократилась безработица. Увеличилась заработная плата, следовательно, выросли и цены на недвижимость — в среднем на 40 процентов, а на некоторые новостройки в Бухаресте даже на 63 процента. И хотя во многих западноевропейских странах обеспокоены возможным притоком трудовых мигрантов из Румынии и по этой причине 15 стран-старожилов ЕС ввели ограничение на передвижение рабочей силы из этой страны, интеграция Румынии в европейскую семью проходит активно.

 

Т.Б.: Важно то, что румыны восстановили чувство принадлежности к Европе. 60 лет мы чувствовали себя оторванными от той части мира, которую мы в душе всегда считали родной. Теперь румыны вернулись в большую европейскую семью. Это очень важное событие в жизни каждого гражданина нашей страны.

 

Быть в большой европейской семье для румын означает еще раз подтвердить свое историческое происхождение! Румынию называют «латинским островом в славянском мире». Две тысячи лет назад здесь жили северо-фракийские племена даков. Но после двух кровавых войн начала II века нашей эры римский император Траян завоевал дакское королевство Дечебала. Римляне стали жить с даками на одной земле. Их смешение и привело к появлению румынского народа. В те годы Дакия считалась самой глухой провинцией Римской империи, а в глушь с незапамятных времен ссылали вольнодумцев. Так во времена Октавиана Августа здесь оказался Овидий. В Румынии он написал знаменитые «Скорбные элегии» и «Послания с Понта»: «Груз становится легким, когда несешь его с покорностью».

 

Т.Б.: Румыния, несомненно, является латинской страной. Мы франкофонское государство. Румынским культурным якорем служит бережно сохраняемая традиция. Обычаи, костюмы, песни, поэзия… Разумеется, серьезной основой для сохранения культурных ценностей служит православие, которое исповедуют румыны. Оно является основополагающим фактором для нашего умения хранить народные традиции.

 

Сотни племен, прокатившихся через эту территорию в эпоху Великого переселения народов, передали этой земле свою культуру и свои самобытные традиции. На протяжении веков здесь смешивались традиции Запада и Востока, чтобы явить миру неповторимый колорит румынской земли, ее красок и звуков.

Румыны гордятся тем, что их страна никогда не была полностью порабощена турками и никогда не теряла государственности. В конце XIII-начале XIV века были созданы румынские княжества Валахия и Молдавия. В середине XV века суровый господарь Валахии Влад Цепеш приказал построить крепость Бухарест, которая должна была служить заслоном против турецких нашествий.

Тысячи туристов из разных стран приезжают в Румынию еще и для того, чтобы побывать на родине легендарного графа Дракулы. Ирландец Брэм Стоукер, написавший роман о вампире графе Дракуле, позаимствовал этот сюжет из легенд о Владе Цепеше. А уже в наши дни появился и киногерой Дракула.

 

М.Г.: О князе Владе Цепеше, о Дракуле, написаны книги, сняты кинофильмы. В чем его загадочность? Почему этот исторический, по сути, персонаж стал такой легендой?

Т.Б.: Существует большая разница между историей и легендой. Воевода Валахии, назвавшийся Владом Цепешем или Владом Дракулой, не имел никакого отношения к Трансильвании, он правил Валахией. Как меня учили на уроках истории, Влад Цепеш издал закон, чтобы предатели и воры, а также коррумпированные, скажем так, бояре сажались на кол, поэтому его считали очень жестоким правителем. Но таковы были те жестокие времена, в XV столетии.

Дворец Влада Цепеша, или Влада Дракулы, находится в двухстах метрах от дворца Котрочень. Сохранились остатки этого дворца. Документы той эпохи подтверждают, что Влад Цепеш был довольно просвещенным воеводой. Но, с другой стороны, если посмотреть на Влада Цепеша, или Дракулу, с точки зрения нынешних демократических стандартов, то, конечно, нельзя сказать о нем ничего хорошего.

 

Через два столетия, в середине XVII века, Бухарест стал столицей Валахии. Здесь, как ни в одном другом городе Румынии, и тогда, и теперь чувствуется, что страна находится на перекрестке цивилизаций и на протяжении веков подвергалась всевозможным влияниям — западному, славянскому, мусульманскому.

 

Т.Б.: Мы, румыны, привыкли шутить над собой, мы склонны к самоиронии. Может быть, это наша черта и стала определяющим фактором, одним из самых важных элементов, приведших к тому, что румыны смогли сохраниться в нашем непростом регионе. Я не хочу приводить какой-то современный пример, но наш народ выжил на пересечение трех крупных империй — Османской, Габсбургской и Российской. Мы выжили здесь, но, естественно, это было не легко: мы то воевали со всеми, то были со всеми в союзе, и должен признать, что все уважали нас за те качества, которыми мы обладаем.

М.Г.: То, что вы капитан дальнего плавания, уже одно это является для меня, во всяком случае, определенной характеристикой человека. Вы избрали море своей судьбой…

Т.Б.: 12 лет я связан с морем. 7 лет был капитаном танкера. Я расскажу вам историю, которая мне очень близка. Однажды я встретил на плаву два крупных русских танкера Кривбасс и Кузбасс, таких же габаритов, что и мое судно. Мы встретились в Босфоре и сотрудничали очень успешно с российскими капитанами, потому что пролив очень узкий, а судна были больших размеров. Но, возвращаясь к вашему вопросу, хочу сказать, что профессия капитана сформировала меня иначе, чем обычно формируются политики. Например, у меня нет чувства страха в политике, потому что ничто нельзя сравнить с теми моментами опасности, которые я испытал на море.

Когда я вижу, что политик эмоционально говорит, что существует опасность, мне становится смешно, потому что есть разное понимание риска и страха. Опасность — это только тогда, когда твоя жизнь поставлена на кон, в остальных случаях это нельзя назвать опасностью. Это можно назвать демократической игрой. С другой стороны, профессия моряка укрепила мою способность идти до конца на своем пути. Я с молодых лет, когда ушел в море, привык к мысли, что должен доплыть до того места, которое я себе назначил.

М.Г.: После вашего ответа, господин президент, может быть, стоит посоветовать главам государств несколько лет походить по морю в качестве капитана дальнего плавания и возглавлять судно для того, чтобы получить тот навык, который вы получили?

Т.Б.: Я не думаю, что было бы хорошо отправить политиков на море по одной простой причине — тогда не было бы проигрывающих людей, все были бы слишком сильными. Хочу добавить также, что моя первая профессия не позволяет мне идти на компромисс с совестью. Возможно, по этой причине я один из тех политиков, которые очень редко идут на подобный компромисс.

М.Г.: Прошу прошения господин президент, но ведь говорят, что политика — это искусство компромисса…

Т.Б.: Я принимаю только один вид компромисса — это тот, который принят в национальных интересах. Не менее важным является и то, что моя профессия капитана научила меня любить людей. Любой капитан дальнего плавания ценит и дорожит своим экипажем. На море я научился тому, что значит доверять каждому из членов экипажа, и теперь, как глава государства, я уверен в тех людях, которые работают рядом со мной. С такой же уверенностью я отношусь к своему народу.

 

Именно любовь людей помогла нашему собеседнику пережить драматический момент в его президентской карьере. 19 апреля 2007 года на совместном заседании обеих палат румынского парламента Траян Бэсеску был отстранен от должности. Решение было принято по итогам доклада специальной парламентской комиссии. Впервые в истории современной Румынии президенту был объявлен импичмент. Спустя месяц, 19 мая, граждане Румынии на референдуме отвечали лишь на один вопрос: «Согласны ли вы с отставкой президента Румынии господина Траяна Бэсеску?». Результат был предсказуем: три четверти избирателей, участвовавших в плебисците, высказались в поддержку Бэсеску. Бывший моряк Траян Бэсеску действительно любим своим народом.

 

М.Г.: До того как вы стали президентом, вы работали министром транспорта, мэром Бухареста. На этих постах, на ваш взгляд, что вам удалось больше всего?

Т.Б.: Я вступил в политическую жизнь очень поздно, в 39 лет. В 1991 году в первый раз я был назначен министром. Мне пришлось заниматься целым комплексом проблем. Но должен вам признаться, что из всех самой интересной и важной для меня работой была деятельность на посту мэра Бухареста.

 

Румынская столица — один из самых перенаселенных городов Европы. Количество жителей на квадратный километр составляет 9 тысяч человек, тогда как наиболее приемлемым и комфортным для проживания показателем является 3,5 тысячи человек на квадратный километр. Экологи отмечают, что в городе не хватает зеленых насаждений, парков, скверов. К тому же в последний год в Бухаресте началось интенсивное строительство, модернизация трамвайных путей, прокладка кабелей. И все это не улучшает и без того напряженную экологическую ситуацию.

 

Т.Б.: Бухарест — густонаселенный город, условия жизни в котором не всегда отвечают современным требованиям и в определенной степени не соответствуют ожиданиям людей, населяющих нашу столицу. Жители Бухареста часто высказывают свое недовольство, но, в то же время, я ни разу не слышал, чтобы кто-то из них сказал: «Все, я уезжаю из столицы в другой город».

М.Г.: Вот, кстати говоря, очень хороший лозунг: «При мне никто не уехал из Бухареста!». Есть ли у вас любимые места в столице?

Т.Б.: Если бы у меня было достаточно времени для того, чтобы прогуляться с вами по Бухаресту, я бы обязательно показал вам следующие места: парк Чешмиджиу, художественный музей Румынии, старую часть города и церковь Ставрополис. А пообедать мы смогли бы в ресторане Ханул-мулук — это старый двор Мулука, в исторической части города.

М.Г.: Какие румынские блюда вы предпочитаете?

Т.Б.: Если бы мы вместе обедали, то я непременно предложил бы вам начать с борща из листьев салата, из отрубей или из лебеды, затем на второе я порекомендовал бы вам попробовать голубцы, у нас их называют «сэрмалуцэ».

М.Г.: А что в виде фарша в этих голубцах?

Т.Б.: Сэрмалуцэ — это набор из следующих ингредиентов: свинина, рис, укроп. Фарш заворачивается в четырех-пяти сантиметровые виноградные листья и тушится в глиняном горшке.

М.Г.: То, что вы сейчас рассказали, господин президент, дает основание для издания специальной книжки «Экскурсии по маршрутам президента Бэсеску». А давайте также вместе совершим пока тоже только мысленно экскурсию по стране. Что бы вы порекомендовали посмотреть в Румынии российским туристам?

Т.Б.: Все румынское побережье Черного моря пользуется большим спросом. В этом регионе сегодня резко возросло качество услуг. В горах можно очень хорошо отдохнуть. Интересно посетить Пояна Брашов, Предял или Синая, которые уже пользуются большой популярностью в мире… Российским туристам в Пояне Брашов я предлагаю побывать на фермах, посетить так называемые агротуристические пансионы.

 

Агротуризм — это одно из модных направлений туризма, и не каждая страна может им похвастаться! Запах свежескошенных трав, подъем с криком петуха, парное молоко, верховая прогулка в заливных лугах, купание в деревенском пруду — это и есть рай крестьянских подворий для тех, кто бесконечно устал от суеты, шума и пыли мегаполисов.

 

Т.Б.: Утром, непосредственно с насеста, берутся яйца, для того, чтобы сделать утренний омлет. Для обеда или ужина можно заказать какую-нибудь курицу или утку. Это, уверяю вас, — прекрасный отдых: свежий воздух, деревенские диетические продукты.

 

А еще, это знают далеко не все, в Румынии сконцентрирована треть запасов минеральной воды Европы. Это делает румынские курорты поистине уникальными и целебными. Самый знаменитый из них — курорт «Слэник Молдова» в Восточных Карпатах. Даже в знаменитой чешской здравнице Карловы Вары отдыхающим предлагают только один тип минеральной воды, а в Слэник Молдова — целых семь!

 

М.Г.: Со своей семьей, с супругой Марией, с дочерьми, где вы предпочитаете отдыхать?

Т.Б.: У меня есть небольшая моторная лодка, четыре с половиной метра длиной, и мне нравится отплыть в море, да так далеко, чтобы берега не было видно. Бедная охрана, они ведь несут за меня ответственность, они должны как-то выпутаться из такой ситуации. Но я ведь имею право насладиться тишиной и уединением с близкими людьми!..

М.Г.: Вы знаете, господин президент, о румынах говорят как о людях, которые очень любят шутку, открыты к юмору, часто и весело смеются. Вы, смею заметить, в этом плане самый настоящий румын!..

Т.Б.: Румыны больше всего смеются над своими руководителями. Самое большое число анекдотов в стране — о наших лидерах.

М.Г.: Это очень хорошее качество.

Т.Б.: Вы правы, вместо того, чтобы нервничать, сердиться, лучше пошутить над властью, а можно и над самим собой!

М.Г.: Господин президент, наша программа называется «Формула власти» и каждый раз мы, завершая программу, нашим героям задаем один и тот же вопрос. Какова на вкус эта штука под названием «власть»?

Т.Б.: Я попытаюсь в двух словах сказать и делаю это совершенно искренне: у нее горько-сладкий привкус. Те, у которых ее нет, желают ее, а те у которых она есть, ощущают ее горечь.

 

Румыния. Здесь живет гостеприимный сердечный и жизнерадостный народ, ощущающий свое историческое родство с большой европейской семьей и, в то же время, помнящий о своих национальных корнях. Здесь, как и 500, как и 300 лет назад, в деревнях создают прекрасную вышивку, знаменитый румынский орнамент. Шьют национальные костюмы, в том числе, и из овечьей шкуры — исстари славились скорняки! Испокон веков обжигают горшки — в них хранили и хранят молоко, воду, зерно. Сквозь века, сохраняя свою культуру, этот народ сохранил самобытность, свое неповторимое лицо.

И когда над горами и полями несется волшебная мелодия скрипки, любой распознает в ней бешеный ритм румынского танца.

 

2008 г.

 

 

©  ИТАР-ТАСС
©  М. Гусман

Все права защищены
Любое копирование и воспроизведение текста, в том числе частичное и в любых формах, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Любое использование видео и аудио материалов, в том числе частичное, без письменного разрешения правообладателей запрещено.
Цитирование разрешено со ссылкой на программу "Формула власти".

тел. +7 (499) 791 0307, 791 0308, 791 0310; факс: +7 (499) 791 0303
rusmarket@itar-tass.com

Показать еще
В других СМИ
Реклама
Реклама