Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Венеция продолжает вековые традиции контактов с русской культурой

29 ноября 2011, 8:25 UTC+3
Литературная конференция и выставка, посвященная памяти Иосифа Бродского, завершают перекрестный год России и Италии
Поделиться
Материал из 1 страницы
Фото ИТАР-ТАСС

Фото ИТАР-ТАСС

ВЕНЕЦИЯ, 29 ноября. /Корр.ИТАР-ТАСС Алексей Букалов/. Древний город на лагуне салютует уходящему перекрестному году культур России и Италии двумя символическими акциями, которые проходят под эгидой венецианской мэрии и "патриарха" итальянских славистов профессора Витторио Страды. Здесь сегодня проходит литературная конференция и презентация уникального двуязычного издания - книги стихов "Венеция: обретенный рай" /в двух частях/, а также вернисаж живописных работ и инсталляций русской художницы Екатерины Марголис "Следы на воде / Следы на снегу".

Книжный проект подготовлен в содружестве с международной культурной Ассоциацией, носящей имя художника Василия Поленова /Париж/ и издательским домом "Eurocrom Libri". В сборник вошли стихотворения современных русских поэтов поколения Иосифа Бродского о Венеции, таких как: Юрий Кублановский, Александр Кушнер, Анатолий Найман, Ольга Седакова, Евгений Рейн, Лев Лосев, Бахыт Кенжеев, Алексей Пурин, Виктор Куллэ, Елена Ушакова, Борис Херсонский. Некоторые тексты печатаются впервые. Предисловие к книге написал профессор Витторио Страда. Автор иллюстраций и составитель сборника – Екатерина Марголис, переводы стихов на итальянский язык выполнены Миреллой Меринголо, а также Алессандро Ниеро, Клаудией Скандурой и Франческой Кессой под редакцией Евгения Солоновича. Менеджер проекта Елена Никифорова.

Речь идет об эксклюзивном художественном издании, состоящем из серии авторских автографов, в сопровождении перевода и иллюстраций-офортов. Текст каждого стихотворения расположен на развороте на двух языках: по-русски и по- итальянски. Книга несет официальные логотипы "Года российской культуры и русского языка в Италии" и "Года итальянской культуры и итальянского языка в России", Министерства культуры РФ и муниципалитета Венеции.

Накануне участники конференции побывали на городском кладбище острова Сан-Микеле, где похоронены Иосиф Бродский, Петр Вайль, Сергей Дягилев, Игорь Стравинский и другие деятели русской культуры. Живые цветы легли к мемориальной доске Бродского на набережной Неисцелимых.

В залах исторического венецианского палаццо "Зенобио" развернута выставка произведений московской художницы Екатерины Марголис, посвященная памяти Иосифа Бродского и памяти в целом. В нее вошли серии работ, так или иначе, выросших из чтения Бродского и размышлений, связанных с ним. Они не иллюстрируют текст и вызваны к существованию не столько буквальным содержанием поэзии Бродского, сколько влиянием его взгляда на вещи. В экспозицию включены световая инсталляция "Отпечатки света" /2010/ , работы из серии "Семиотические триптихи" /2010-2011/ и новая видео- инсталляция "Посеянное под снегом - Построенное на песке".

Проект был создан при поддержке Министерства культуры РФ к 70-летию со дня рождения Иосифа Бродского и был впервые представлен в Санкт- Петербургском государственном Музее Анны Ахматовой в Фонтанном Доме в мае 2010 г.

Выставка в Венеции будет открыта до 3 января 2012 г.

Показать еще
Поделиться
В других СМИ
Реклама
Реклама