Ваш регион:
^
Лента новостей
Разделы сайта
Все новости
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

"За" и "против": Шотландия накануне референдума

17 сентября 2014, 14:21 UTC+3

Итоги голосования 18 сентября определят, придется ли Лондону и Эдинбургу договариваться об условиях раздела Великобритании

Поделиться
Материал из 1 страницы
Реклама
Пропустить рекламу
{{$root.cfg.modules.slider.galleryTable_1447763.stepNow *12 +1}} - 12 из {{$root.cfg.modules.slider.gallery_1447763.sliderLength-1}}
{{$root.cfg.modules.slider.galleryTable_1447763.stepNow *12 +1}} - 14 из {{$root.cfg.modules.slider.gallery_1447763.sliderLength-1}}
Агитационные мероприятия в поддержку или против независимости начались еще 31 мая и проводились в течение 16 недель. Кампания "Да, Шотландия" объединила сторонников отделения от Великобритании
Агитационные мероприятия в поддержку или против независимости начались еще 31 мая и проводились в течение 16 недель. Кампания "Да, Шотландия" объединила сторонников отделения от Великобритании
Агитационные мероприятия в поддержку или против независимости начались еще 31 мая и проводились в течение 16 недель. Кампания "Да, Шотландия" объединила сторонников отделения от Великобритании
© AP Photo/PA, Danny Lawson
Кампания "Лучше вместе" (Better Together) проводилась от имени противников независимости Шотландии
Кампания "Лучше вместе" (Better Together) проводилась от имени противников независимости Шотландии
Кампания "Лучше вместе" (Better Together) проводилась от имени противников независимости Шотландии
© AP Photo/Matt Dunham
За время агитации жители Шотландии старались всячески обозначить свою приверженность суверенитету или сохранению единства с Великобританией
За время агитации жители Шотландии старались всячески обозначить свою приверженность суверенитету или сохранению единства с Великобританией
За время агитации жители Шотландии старались всячески обозначить свою приверженность суверенитету или сохранению единства с Великобританией
©  AP Photo/Scott Heppell
Настоящей сенсацией стали результаты опроса YouGov, опубликованные 7 сентября в газете Sunday Times. Они показали, что независимость готовы поддержать более половины - 51% - избирателей
Настоящей сенсацией стали результаты опроса YouGov, опубликованные 7 сентября в газете Sunday Times. Они показали, что независимость готовы поддержать более половины - 51% - избирателей
Настоящей сенсацией стали результаты опроса YouGov, опубликованные 7 сентября в газете Sunday Times. Они показали, что независимость готовы поддержать более половины - 51% - избирателей
© AP Photo/Peter Morrison
Другие исследования общественного мнения показали, что число сторонников единой Великобритании превосходит количество сторонников независимости, однако их отрыв небольшой
Другие исследования общественного мнения показали, что число сторонников единой Великобритании превосходит количество сторонников независимости, однако их отрыв небольшой
Другие исследования общественного мнения показали, что число сторонников единой Великобритании превосходит количество сторонников независимости, однако их отрыв небольшой
© EPA/ANDY RAIN
Первый министр правительства Шотландии и лидер местных националистов Алекс Салмонд, несмотря на результаты последних соцопросов, продолжает верить в победу сторонников независимости на предстоящем референдуме
Первый министр правительства Шотландии и лидер местных националистов Алекс Салмонд, несмотря на результаты последних соцопросов, продолжает верить в победу сторонников независимости на предстоящем референдуме
Первый министр правительства Шотландии и лидер местных националистов Алекс Салмонд, несмотря на результаты последних соцопросов, продолжает верить в победу сторонников независимости на предстоящем референдуме
© EPA/ANDY RAIN
По словам Салмонда, в случае победы на референдуме его правительство "не будет делить" граждан на сторонников и противников независимости. "Все мы прежде всего шотландцы", - подчеркнул политик
По словам Салмонда, в случае победы на референдуме его правительство "не будет делить" граждан на сторонников и противников независимости. "Все мы прежде всего шотландцы", - подчеркнул политик
По словам Салмонда, в случае победы на референдуме его правительство "не будет делить" граждан на сторонников и противников независимости. "Все мы прежде всего шотландцы", - подчеркнул политик
© EPA/ANDY RAIN
В рамках подготовки к проведению референдума в Эдинбурге состоялось шествие под названием "Горды быть британцами". Его участники прошли по улицам города, выражая свою приверженность единому Соединенному Королевству
В рамках подготовки к проведению референдума в Эдинбурге состоялось шествие под названием "Горды быть британцами". Его участники прошли по улицам города, выражая свою приверженность единому Соединенному Королевству
В рамках подготовки к проведению референдума в Эдинбурге состоялось шествие под названием "Горды быть британцами". Его участники прошли по улицам города, выражая свою приверженность единому Соединенному Королевству
© EPA/ANDY RAIN
По оценкам экспертов, один только вывод ядерного оружия из Шотландии обойдется Лондону в сумму около $5 млрд, не говоря уже о времени на обеспечение передислокации
По оценкам экспертов, один только вывод ядерного оружия из Шотландии обойдется Лондону в сумму около $5 млрд, не говоря уже о времени на обеспечение передислокации
По оценкам экспертов, один только вывод ядерного оружия из Шотландии обойдется Лондону в сумму около $5 млрд, не говоря уже о времени на обеспечение передислокации
© EPA/ANDY RAIN
"Наш союз драгоценен. Не разрывайте его!" - с такими словами обратился к соотечественникам британский премьер Дэвид Кэмерон
"Наш союз драгоценен. Не разрывайте его!" - с такими словами обратился к соотечественникам британский премьер Дэвид Кэмерон
"Наш союз драгоценен. Не разрывайте его!" - с такими словами обратился к соотечественникам британский премьер Дэвид Кэмерон
© EPA/ANDY RAIN
Кэмерона и других британских политиков многие обвиняют в том, что они провели вялую и неубедительную агитационную кампанию, полагая, что шотландцы и так проголосуют за сохранение единой страны
Кэмерона и других британских политиков многие обвиняют в том, что они провели вялую и неубедительную агитационную кампанию, полагая, что шотландцы и так проголосуют за сохранение единой страны
Кэмерона и других британских политиков многие обвиняют в том, что они провели вялую и неубедительную агитационную кампанию, полагая, что шотландцы и так проголосуют за сохранение единой страны
© AP Photo/Matt Dunham
Букмекеры принимают ставки на исход голосования. Общая сумма ставок 4 сентября превысила рекордный показатель в £2 млн
Букмекеры принимают ставки на исход голосования. Общая сумма ставок 4 сентября превысила рекордный показатель в £2 млн
Букмекеры принимают ставки на исход голосования. Общая сумма ставок 4 сентября превысила рекордный показатель в £2 млн
© EPA/ANDY RAIN
Если население Шотландии 18 сентября проголосует за независимость, она будет объявлена 24 марта 2016 года. До того времени Эдинбургу и Лондону предстоит договориться об условиях раздела Великобритании, сформированной в нынешнем виде после подписания Акта об унии между Англией и Шотландией в 1707 году
Если население Шотландии 18 сентября проголосует за независимость, она будет объявлена 24 марта 2016 года. До того времени Эдинбургу и Лондону предстоит договориться об условиях раздела Великобритании, сформированной в нынешнем виде после подписания Акта об унии между Англией и Шотландией в 1707 году
Если население Шотландии 18 сентября проголосует за независимость, она будет объявлена 24 марта 2016 года. До того времени Эдинбургу и Лондону предстоит договориться об условиях раздела Великобритании, сформированной в нынешнем виде после подписания Акта об унии между Англией и Шотландией в 1707 году
© EPA/ANDY RAIN
В референдуме могут участвовать 4,12 млн граждан старше 18 лет, а также 100 тыс. подростков в возрасте 16 и 17 лет. На фото: на улице Эдинбурга перед проведением референдума
В референдуме могут участвовать 4,12 млн граждан старше 18 лет, а также 100 тыс. подростков в возрасте 16 и 17 лет. На фото: на улице Эдинбурга перед проведением референдума
В референдуме могут участвовать 4,12 млн граждан старше 18 лет, а также 100 тыс. подростков в возрасте 16 и 17 лет. На фото: на улице Эдинбурга перед проведением референдума
© AP Photo/Scott Heppell
1
...
{{item.num+1}}
...
{{$root.cfg.modules.slider['gallery_1447763'].sliderLength - 1}}
{{$root.cfg.modules.slider['gallery_1447763'].sliderLength - 1}}
+
Агитационные мероприятия в поддержку или против независимости начались еще 31 мая и проводились в течение 16 недель. Кампания "Да, Шотландия" объединила сторонников отделения от Великобритании
© AP Photo/PA, Danny Lawson
Кампания "Лучше вместе" (Better Together) проводилась от имени противников независимости Шотландии
© AP Photo/Matt Dunham
За время агитации жители Шотландии старались всячески обозначить свою приверженность суверенитету или сохранению единства с Великобританией
©  AP Photo/Scott Heppell
Настоящей сенсацией стали результаты опроса YouGov, опубликованные 7 сентября в газете Sunday Times. Они показали, что независимость готовы поддержать более половины - 51% - избирателей
© AP Photo/Peter Morrison
Другие исследования общественного мнения показали, что число сторонников единой Великобритании превосходит количество сторонников независимости, однако их отрыв небольшой
© EPA/ANDY RAIN
Первый министр правительства Шотландии и лидер местных националистов Алекс Салмонд, несмотря на результаты последних соцопросов, продолжает верить в победу сторонников независимости на предстоящем референдуме
© EPA/ANDY RAIN
По словам Салмонда, в случае победы на референдуме его правительство "не будет делить" граждан на сторонников и противников независимости. "Все мы прежде всего шотландцы", - подчеркнул политик
© EPA/ANDY RAIN
В рамках подготовки к проведению референдума в Эдинбурге состоялось шествие под названием "Горды быть британцами". Его участники прошли по улицам города, выражая свою приверженность единому Соединенному Королевству
© EPA/ANDY RAIN
По оценкам экспертов, один только вывод ядерного оружия из Шотландии обойдется Лондону в сумму около $5 млрд, не говоря уже о времени на обеспечение передислокации
© EPA/ANDY RAIN
"Наш союз драгоценен. Не разрывайте его!" - с такими словами обратился к соотечественникам британский премьер Дэвид Кэмерон
© EPA/ANDY RAIN
Кэмерона и других британских политиков многие обвиняют в том, что они провели вялую и неубедительную агитационную кампанию, полагая, что шотландцы и так проголосуют за сохранение единой страны
© AP Photo/Matt Dunham
Букмекеры принимают ставки на исход голосования. Общая сумма ставок 4 сентября превысила рекордный показатель в £2 млн
© EPA/ANDY RAIN
Если население Шотландии 18 сентября проголосует за независимость, она будет объявлена 24 марта 2016 года. До того времени Эдинбургу и Лондону предстоит договориться об условиях раздела Великобритании, сформированной в нынешнем виде после подписания Акта об унии между Англией и Шотландией в 1707 году
© EPA/ANDY RAIN
В референдуме могут участвовать 4,12 млн граждан старше 18 лет, а также 100 тыс. подростков в возрасте 16 и 17 лет. На фото: на улице Эдинбурга перед проведением референдума
© AP Photo/Scott Heppell

18 сентября в Шотландии пройдет референдум о независимости. Его итоги определят, придется ли Лондону и Эдинбургу договариваться об условиях раздела Великобритании. В случае если население Шотландии проголосует за суверенитет, она выйдет из состава королевства и будет объявлена независимым государством 24 марта 2016 года.

Согласно большинству опросов общественного мнения, число сторонников единой Великобритании превосходит количество сторонников независимости, однако их отрыв небольшой. Эксперты сходятся во мнении, что исход голосования во многом зависит от голосов тех 17% шотландцев, которые, по данным многих исследований, еще не определились с выбором.

Как Шотландия готовится к референдуму - в фотогалерее ИТАР-ТАСС.

Опросы общественного мнения о независимости Шотландии. Инфографика

 

Показать еще
Поделиться
Новости smi2.ru
Новости smi2.ru
Загрузка...
Реклама
Новости партнеров
Реклама