Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Лента новостей
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

В ресторанах Китая больше не будут подавать "девственных кур"

16 марта 2012, 13:45 UTC+3
Экзотические названия блюд сменят более привычные европейскому уху
Материал из 1 страницы
Фото EPA/ИТАР-ТАСС

Фото EPA/ИТАР-ТАСС

 ПЕКИН, 16 марта. /Корр. ИТАР-ТАСС/. Рестораны в Китае скоро лишатся одной своей "изюминки". По поручению властей их владельцам придется блеснуть лингвистическими познаниями и перевести три тысячи наименований традиционных китайских национальных блюд на иностранные языки.

При этом из ресторанных карточек исчезнут пусть и не совсем застольные, но зато такие очаровательные по изыску и непритязательному вкусу названия как, например, "девственная кура" или "сожженная голова красного льва". Бывают в меню наименования и похлеще. В связи с этим даже появились сайты, где люди делятся друг с другом фотографиями и сообщениями о наиболее забавных, странных и порой шокирующих названиях ресторанных блюд. То же самое касается вывесок магазинов, которые заманивают покупателей- иностранцев надписями на их языке. На русском их тут тоже хватает. Что вы скажете, в частности, о таких: "Фирма брюк "Две ноги", "Пелъмени 800 гектар", "Чай из траво". Прочитаешь этакое и невольно начинаешь улыбаться.

Почему появляются такие курьезные названия в меню китайских ресторанов и надписи на вывесках магазинов? Естественно не от того, что китайцы намерены обидеть иностранцев. Скорее всего, это от желания сделать им приятное либо заинтриговать клиента чем-то экзотическим. Разве вам не хочется узнать, какова на вкус жареная курица, которая добралась до вертела в печи так и не испытав удовольствия от чувственной любви к петуху? Возможно также, что авторы просто не смогли воспользоваться услугами переводчиков или, чего греха таить, пожелали сэкономить на них.

В любом случае ситуация теперь должна измениться. Все "девственные куры" и "сожженные головы красных львов" уйдут в прошлое, а им на смену придут "нежный цыпленок" и "свиные шарики в коричневом соусе". Звучит тоже заманчиво, даже попробовать хочется. А пока будем ждать и надеяться, что из- за специфики названий блюд китайской кухни иностранцы в Поднебесной не останутся голодными.

Показать еще
В других СМИ
Реклама
Реклама