Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Российско-японский территориальный вопрос может быть решен только на основе добрососедских отношений

2 марта 2012, 3:02 UTC+3
Путин также подчеркнул, что российская позиция по данному вопросу изменений не претерпела
Поделиться
Материал из 1 страницы
Фото ИТАР-ТАСС

Фото ИТАР-ТАСС

НОВО-ОГАРЕВО, 2 марта. /ИТАР-ТАСС/. Для решения российско-японского территориального вопроса страны должны из просто соседей стать друзьями и найти точки соприкосновения. Такое мнение высказал премьер-министр РФ Владимир Путин на встрече в четверг вечером с редакторами ведущих иностранных изданий, отвечая на вопрос главного редактора японской газеты "Асахи Симбун" Ёсибуми Вакамия. "Мы должны добиться такого состояния, когда решение вопроса территориального характера перестанет быть чем-то существенным и вообще уйдет на второй план, - считает он. - Чтобы воспринимали друг друга не просто как соседи, как искренние друзья, которые заинтересованы в развитии".

"В этом контексте обеим сторонам легче будет принять конечное решение", - подчеркивает глава правительства, отмечая, что сегодняшний уровень экономических взаимоотношений еще не отвечает потенциалу двух стран.

Путин также подчеркнул, что российская позиция по данному вопросу изменений не претерпела. "Я думаю, что нам нужно какие-то шероховатости убрать, сгладить, вернуться к позитивному диалогу, конструктивному", - сказал он, напомнив, что территориальный вопрос с Китаем Россия решала на протяжении 40 лет.

"Япония всегда настаивала, что два острова недостаточно для решения вопроса. И общая декларация предусматривает, что мы должны решить проблему всех четырех островов. Когда вы изберетесь на должность президента, будет ли у Вас желание и готовность сделать шаг вперед для прорыва по данному вопросу?" - спросил Вакамия. "Мы с Вами, как дзюдоисты, должны делать смелые шаги, но для того, чтобы выигрывать, а не проигрывать. Но здесь мы не должна добиваться победы, а должны добиться приемлемого компромисса", - заметил в ответ Путин.

При этом он напомнил, что согласно советско-японской декларации от 1956 года, СССР должен передать Японии два острова после того, как будет подписан договор. "После подписания договора о мире, - подчеркнул премьер, - там не было написано, на каких условиях передаются острова и под чьим суверенитетом они будут находиться".

"А Горбачев, будучи президентом Советского Союза, не знаю уж какими соображениями руководствовался, сказал, что СССР не будет исполнять декларацию. Но на встрече в Иркутске премьер-министр Японии господин Мури задал вопрос, готова ли сегодняшняя Россия вернуться к декларации 56-го года. И я с казал - да", - напомнил историю вопроса Путин. "Тогда японская сторона взяла паузу, а потому сказала, что это хорошо, но там предусмотрено только два острова и договор о мире, а мы хотим четыре острова, а потом договор о мире - но это уже не декларацию 1956 года", - подчеркнул глава российского правительства, выразил надежду, что в этом вопросе все же найдутся точки соприкосновения.

"Но если мы хотим хики-ваки /термин, означающий ничью в поединки дзюдоистов/, то двух островов мало", - настойчиво заметил главный редактор газеты "Асахи Симбун". "Давайте так, вы пока не работаете в МИДе, а я пока не президент", - хлопнув ладонью по столу, завершил дискуссию Путин.

Показать еще
Поделиться
Новости smi2.ru
В других СМИ
Реклама
Реклама