Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Жители Парижа и Ниццы приняли участие в акции "Тотальный диктант"

18 апреля 2015, 23:52 UTC+3 ПАРИЖ апреля. /Корр.ТАСС, Дмитрий Горохов
Для французских участников конкурса приготовили памятные подарки - им вручат произведения русских писателей
Поделиться
Материал из 1 страницы

ПАРИЖ, 18 апреля. /Корр.ТАСС Дмитрий Горохов/. Ежегодная акция "Тотальный диктант" прошла в субботу одновременно на трех площадках в Париже. Главной из них стал Российский центр науки и культуры в Париже.

"Французская столица участвует в этой акции уже не первый год, - отметил директор центра Игорь Шпынов. - Несмотря на то, что на этот раз аудитория была особенно молодой, уровень ее подготовки явился приятным сюрпризом для экзаменаторов".

Написать "Тотальный диктант" смогли также жители Ниццы.

Для французских участников конкурса Российский центр науки и культуры приготовил памятные подарки. Каждый из них получит в подарок произведения русских писателей. Работы участников проверят в Новосибирске.

Как отметил Игорь Шпынов, ежегодно курсы, которые ведут сотрудники центра, посещают более 1500 слушателей. В целом, напомнил директор учреждения, русский язык во Франции преподают сегодня почти в 400 колледжах и лицеях, находящихся в ведении государственных и частных образовательных структур.

Новую двуязычную русско-французскую школу планируется открыть во французской столице. Учиться там смогут одновременно 150 школьников в возрасте от шести до одиннадцати лет. Наряду с французской программой они будут изучать и российскую, в частности - по литературе и истории.

Новые проекты преподавания русского языка готовятся сейчас и в области высшего образования. Такую работу ведут, в частности, университеты Лилль I и Лилль III, а также высшая школа Гренобля.

Особенно много планов в сфере распространения русского языка во Франции связано с Годом литературы. "В этом году, - отметила в беседе с корр. ТАСС президент французского "Общества друзей Льва Толстого" графиня Колетт Толстая, - исполняется 130 лет с тех пор, как во Франции впервые вышел перевод романа "Анна Каренина". Это событие, считает глава ассоциации, подтвердило "уникальные позиции России в европейской культуре".

"Тотальный диктант". Досье

Показать еще
Поделиться
В других СМИ
Реклама
Реклама