Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Лента новостей
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Япония отмечает День совершеннолетия

11 января, 4:26 UTC+3 ТОКИО /Корр. ТАСС, Игорь Беляев
Тысячи юношей и девушек, которым исполнилось 20 лет, облачившись в национальные наряды, с самого утра направились в близлежащие храмы, чтобы принять участие в массовых гуляньях
Материал из 1 страницы
© Игорь Беляев/ТАСС
© Игорь Беляев/ТАСС
© Игорь Беляев/ТАСС
© Игорь Беляев/ТАСС
© Игорь Беляев/ТАСС
© Игорь Беляев/ТАСС

ТОКИО, 11 января. /Корр. ТАСС Игорь Беляев/. Япония в понедельник отмечает ежегодный государственный праздник - День совершеннолетия ("Сэйдзин но Хи"), который приходится на второй понедельник января. Тысячи юношей и девушек, которым исполнилось 20 лет, облачившись в национальные наряды, с самого утра направились в близлежащие храмы, чтобы принять участие в массовых гуляньях по этому случаю.

Для молодых японок сегодняшний день еще и прекрасная возможность посоревноваться в роскоши нарядов и причесок. Улицы японских городов пестрят насыщенными красками дорогих кимоно, поверх которых юные японки накидывают меховые полушубки или пушистые манто - в это время года в Японии все-таки достаточно морозно. Согласно сложившейся традиции в этот день девушки должны выходить в свет, надев яркое зимнее кимоно с длинными, почти до пола рукавами. Этот фасон именуют "фурисодэ". Кимоно украшают пышно вывязанный взрослым узлом пояс "оби". На ногах - традиционные шлепанцы "дзори", но очень дорогие, чей дизайн обязательно согласуется с узорами кимоно. В комплект входит и соответственно подобранная маленькая сумочка. Единственные вольности, которые себе могут позволить молодые красавицы проявляются в подборе цвета и рисунка платья, а также в выборе прически. Узор и расцветку кимоно каждая девушка выбирает по своему вкусу, поэтому январский праздник иногда сравнивают с прилетом экзотичных бабочек. А уж "вавилонам", которые сооружают на своих головах японки в этот день, могут позавидовать даже участницы модных конкурсов парикмахеров.

Юноши же относятся к этому празднику куда сдержанней и просто облачаются в выходное кимоно, а поверх него надевают специальную парадную накидку "хаори".

Согласно японскому законодательству, с этого дня молодые люди имеют право принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом, на них распространяется трудовое законодательство, право заключать банковские и торговые сделки, проводить операции с недвижимостью, приобретать и употреблять алкогольные напитки и табачные изделия. Вступивших в новую фазу своей жизни юношей и девушек поздравляют местные знаменитости - актеры, спортсмены, бизнесмены. Они произносят напутственные речи, напоминают о гражданском долге, новых правах и обязанностях, дарят традиционные сувениры - авторучки, часы, памятные медали.

История Дня совершеннолетия корнями уходят в средневековую Японию. Первые упоминания этого праздника зафиксированы в исторических хрониках 714 года. Тогда молодому принцу, наследнику престола, по рекомендации жрецов сменили прическу и форму одежды, тем самым отметив его вступление во взрослый возраст.

Одно из самых больших празднеств по случаю Дня совершеннолетия проходит в эти часы в токийском "Диснейленде", где собралось несколько тысяч юношей и девушек. Праздник для новоиспеченных совершеннолетних проводится в "Диснейленде" уже 15-й год подряд.

Показать еще
Поделиться:
В других СМИ
Реклама
Реклама
Реклама будет закрыта через {{$root.tempTimer}}