Песков назвал перевод "Часов Судного дня" отражением напряженности в мире

МОСКВА, 29 января. /ТАСС/. Перевод стрелок "Часов Судного дня" ближе к "ядерной полуночи" отражает атмосферу напряженности в мире, и поводы для таких опасений имеются. Такое мнение высказал пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков, отвечая на вопрос, может ли ситуация с этими символическими часами быть частью нагнетания обстановки со стороны Запада.
Читайте также
Отношения с Сирией, санкции ЕС и "Часы Судного дня". Темы брифинга Пескова

"Это же не Запад делает [перевод стрелок], это делают некие ученые, некие организации ученых. Это их видение атмосферы напряженности, которая есть в мире", - отметил представитель Кремля.
Он подчеркнул, что атмосфера, действительно, чрезвычайно напряженная, а количество горячих конфликтов в мире зашкаливает. "Поэтому поводы для опасений, конечно же, есть", - заключил Песков.
28 января 2025 года американский журнал "Бюллетень ученых-атомщиков" объявил о переводе стрелок "Часов Судного дня" на одну секунду ближе к "ядерной полуночи". "Часы Судного дня" показывают 89 секунд до полуночи, это ближе, чем когда-либо. В 2023 году символические часы из-за ситуации вокруг Украины были переведены на 10 секунд и показывали 90 секунд до полуночи, в 2024 году ученые не меняли положение стрелок. В числе факторов, повлиявших на решение о переводе стрелок в этом году названы "наращивание арсеналов ядерными державами <...>, развал договоров о контроле над вооружениями и продолжающиеся конфликты с участием ядерных держав". Кроме того, отмечены "недостаточные усилия в борьбе с изменениями климата", а также нехватка мер контроля в области передовых технологий.



