Ваш регион:
^
Лента новостей
Разделы сайта
Все новости
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Президент РАО Людмила Вербицкая знает, как вернуть Россию в число читающих стран

4 апреля 2014, 13:48 UTC+3 Наталия Михальченко

По имеющимся у нее данным, в 2011-2012 годах "35% россиян не прочли ни одной книги"

Поделиться
Материал из 1 страницы
Людмила Вербицкая

Людмила Вербицкая

© ИТАР-ТАСС/Юрий Белинский

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 4 апреля. /Корр.ИТАР-ТАСС Наталия Михальченко/. Россию, некогда "самую читающий страну мира", сегодня уже нельзя назвать и просто читающей, констатировала на пленарном заседании VII сессии Общественно-педагогического форума "Просвещение в России: традиции и вызовы нового времени" президент Российской академии образования (РАО) Людмила Вербицкая.

По имеющимся у нее данным, в 2011-2012 годах "35% россиян не прочли ни одной книги", читающие же чаще всего выбирают "боевики, фэнтэзи, классические зарубежные романы, женские романы, романы об истории России и только потом - поэзию".

Людмила Вербицкая прокомментировала эти данные словами академика Петра Капицы: "Мы уперлись в очень сложный момент развития человечества: темпы развития техники очень высоки, наша способность жить в новой реальности заметно отстает".

Президент РАО полагает, что развернуть тенденцию возможно, если "малыши чаще будут видеть своих родителей с книгой в руках", а также если родители будут больше читать своим детям. "Сейчас только 10% родителей читает дошкольникам и только 0,1% родителей читает детям школьного возраста", привела она данные статистики. Если еще одна тенденция - "родители стремятся как можно быстрее научить детей читать, чтобы они к ним не приставали и читали сами", отметила Вербицкая.

Обеднение русского языка 

Президент РАО также сказала о проблеме обеднения языка за счет сниженной лексики и заимствований. "Слова: "пацан, фотка, хавать, устаканиваться, бабло, бабки, подстава" в 1984 году можно было встретить только в словарях тюремной лексики, а сегодня ими пользуются даже дети в детском саду", - отметила она. По мнению Вербицкой, по наиболее употребляемым словам-паразитам видно, в какую сторону меняется язык. Прежде, по ее наблюдениям, это были слова "это - самое, то есть, собственно говоря, фактически", сейчас - "блин, прикольно, как бы". "Один знакомый представил мне свою жену словами: "Это как бы моя жена", - привела она один из курьезов.

Говоря о заимствованиях из голландского (флаг, флот), немецкого (рюкзак), французского (пальто, гарнизон, медальон) президент РАО отметила, что новые слова приходили в русский язык в эпоху Петра Первого вместе с предметами, названия которых отсутствовали в русском языке, "чего нельзя сказать о заимствованиях из английского языка в последние 20 лет". "Чем "стоянка" хуже "парковки", "терпимость" - "толерантности"?", - удивляется президент РАО. Но если о смысле появления английских заимствований там, где есть русские названия еще, на ее взгляд, можно дискутировать, то с появлением в речи "упс" и "вау" она мириться не в состоянии.

Обращаясь к собравшимся, Людмила Вербицкая призвала педагогическую общественность "работать над тем, чтобы вырабатывать в людях красивый язык, образный, богатый". Она привела слова академика Дмитрия Сергеевича Лихачева: "Необходимо совершенствовать свой язык. Это громадное удовольствие, не меньшее, чем хорошо одеваться, только менее дорогое".

Показать еще
Поделиться
Новости smi2.ru
Новости smi2.ru
Загрузка...
Реклама
Новости партнеров
Реклама