Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Жителей Петрозаводска бесплатно будут учить карельскому языку

26 сентября 2014, 13:28 UTC+3 ПЕТРОЗАВОДСК Игорь Лукьянов
Специальные курсы откроются 1 октября
Поделиться
Материал из 1 страницы
Иллюстрация к карело-финскому народному эпосу "Калевала" художника Мюда Мечева

Иллюстрация к карело-финскому народному эпосу "Калевала" художника Мюда Мечева

© ИТАР-ТАСС/Виктор Великжанин

ПЕТРОЗАВОДСК, 26 сентября. /Корр. ИТАР-ТАСС Игорь Лукьянов/. В Петрозаводске 1 октября открываются бесплатные курсы карельского языка, на котором написан знаменитый эпос "Калевала". Об этом сообщили в пятницу ИТАР-ТАСС в Центре национальных культур и народного творчества республики.

По словам собеседника агентства, занятия дадут возможность научиться говорить и читать на собственно карельском и ливвиковском диалектах. Обучающиеся познакомятся с традициях и обычаями карелов, будут читать журналы на национальном языке, посещать тематические выставки и спектакли в Национальном театре республики.

"Обучение начинается с изучения карельского алфавита, далее курсисты учатся говорить и писать по-карельски. Занятия проводятся раз в неделю и длятся два академических часа", - рассказала ИТАР-ТАСС преподаватель курсов Елена Филлипова.

Бесплатные курсы продлятся до конца апреля, на них уже записались 80 человек.

В республике в настоящее время проживают 45,5 тыс. карелов. По данным министерства по вопросам нацполитики, связям с общественными, религиозными объединениями и СМИ, национальным языком владеют лишь 37% из них.

Сохранение карельского языка

В Карелии активно ведется работа по поддержке и сохранению языков коренных народов. 

В апреле этого года впервые в республике провели теледиктант на знание национального языка. В качестве текста был выбран рассказ для детей без сложных оборотов. Его продиктовали на двух диалектах карельского языка - ливвиковском и карельском.

Необычную акцию в мае провели в старинном карельском селе Ведлозеро. Все ценники и объявления в местном магазине перевели с русского на карельский. Кроме того, покупатели, обращающиеся с продавцом на карельском языке, получали в подарок льняной пакет с надписью на карельском "Поговори со мной на родном языке". 

Организаторы акции сообщили, что хотят популяризировать родной язык нестандартными способами. Они также планируют записать караоке-диск с карельскими песнями.

СПРАВКА

Карельский язык относится к группе финно-угорских языков. Происхождение собственно-карельского диалекта этого языка до сих пор является предметом научных споров.

В самой Карелии он считается диалектом финского языка, от которого его отличают некоторые особенности фонетики и морфологии. Мнения финских лингвистов расходятся: одни считают его диалектом суоми, другие уверены, что это абсолютно самостоятельный язык той же языковой группы, что и финский (чем и обусловлено их сходство).

Карелы использовали в своей письменности разные варианты алфавитов, так как до начала XIX века язык не функционировал как письменный и не был нормирован. Сейчас официальный алфавит закреплен в латинице. Однако древнейший памятник карельской письменности - Новгородская берестяная грамота XI-XV веков - был написан кириллицей и содержал четыре строки заклинания от молнии. Первой печатной книгой на нем стало Евангелие от Матфея, изданное в 1820 году.

Показать еще
Поделиться
Новости smi2.ru
В других СМИ
Реклама
Реклама