Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Директор Пушкинского Дома: новая школа лермонтоведения - важный итог года 200-летия поэта

15 октября 2014, 9:38 UTC+3 /Корр. ТАСС, Наталия Михальченко
"Те, кто пришел в лермонтоведение в этом году, на волне юбилея, принесли с собой новый взгляд", - пояснил Всеволод Багно
Поделиться
Материал из 1 страницы

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 15 октября. /Корр. ТАСС Наталия Михальченко/. Важным итогом мероприятий в рамках юбилейного года Лермонтова, состоявшихся в России и в мире, стало появление новой школы лермонтоведения, сказал в интервью корр. ТАСС директор Института русской литературы (ИРЛИ, Пушкинский Дом) Всеволод Багно.

15 октября исполняется 200 лет со дня рождения поэта, и в этом году Россия впервые отметила "круглую" дату, связанную с Михаилом Юрьевичем Лермонтовым. 100-летие со дня рождения поэта в 1914 году помешала широко отметить Первая мировая война, 100-летие его гибели на дуэли пришлось на начало Великой Отечественной войны.

Подводя итоги юбилейного года, Всеволод Багно отметил, что "Лермонтов открыл много важных дверей. Мы увидели множество подтверждений того, что Лермонтов является страстной любовью юношества и послом России в мире". В Шотландии, на родине предков поэта, происходившего из старинного шотландского рода Лермонтов, была издана небольшая книжка его стихов в переводе на шотландский язык. "Я видел, с каким энтузиазмом в Шотландии в маленьком городе жители читали его стихи в переводе, а затем начинали петь романсы на стихи Лермонтова на ломаном русском языке", - поделился он впечатлениями от посещения родины предков поэта и высказал убежденность, что "литература, особенно лирика, является главным послом России в мире" и "нужно больше внимания уделять переводам наших лучших лириков на иностранные языки".

По мнению Багно, движение в этом направлении уже начинается: возник Институт перевода, все больше выходит стихов Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Иосифа Бродского на иностранных языках. С Пушкиным эта работа идет очень трудно, с Лермонтовым - легче. "Задача государства - поддержать и развить эти начинания", - отметил директор Пушкинского Дома. "Русская литература начала создавать в умах образ России как империи Духа", - подчеркнул Всеволод Багно. Это происходит и по причине "созвучности лирики Лермонтова с духовным миром России".

Для подростков и юношества "страстная любовь к Лермонтову", по мнению директора Пушкинского Дома, связана с бурей эмоций, которые кипят в поэмах "Демон" и "Мцыри" так же, как и в душах юных читателей.

Появление новой школы лермонтоведения, как считает Багно, обозначилось на крупнейших научных форумах юбилейного года: "Лермонтов. Россия. Мир" и "М.Ю. Лермонтов в мировой культуре". "Те, кто пришел в лермонтоведение в этом году, на волне юбилея, принесли с собой новый взгляд", - пояснил он.

Собственная научная работа директора Пушкинского Дома позволила увидеть в творчестве Лермонтова глубокий философский взгляд на миссию России в мире. "Россия является законной наследницей великих цивилизаций Востока и Запада", - отмечается в исследовании ученого "Восточные ответы Лермонтова".

Показать еще
Поделиться
В других СМИ
Реклама
Реклама