Закрыть фоторежим
Закрыть фоторежим
Ваш регион:
^
Новости Поиск Темы
ОК
Применить фильтр
Вы можете фильтровать ленту,
выбирая только интересные
вам разделы.
Идёт загрузка

Мартина Навратилова назвала парнями участниц итогового турнира WTA

21 октября 2014, 13:51 дата обновления: 21 октября 2014, 16:41 UTC+3 СИНГАПУР СИНГАПУР 21, октября. /ТАСС
В Федерации тенниса России заявили, что не будут заострять внимание на высказывании Навратиловой
Материал из 1 страницы
Мартина Навратилова (слева) и Серена Уильямс

Мартина Навратилова (слева) и Серена Уильямс

© JOHN G. MABANGLO/EPA

СИНГАПУР, 21 октября. /ТАСС/. Известная в прошлом американская теннисистка Мартина Навратилова назвала парнями участниц итогового турнира Женской теннисной ассоциации (WTA) в Сингапуре. Это произошло во время церемонии жеребьевки.

18-кратная победительница турниров серии Большого шлема, бывшая первая ракетка мира Навратилова обратилась к участницам соревнований, среди которых были российские теннисистки Елена Веснина, Екатерина Макарова и Алла Кудрявцева, со словами: "Эй, парни".

По итогам жеребьевки Веснина и Макарова в первом раунде парного разряда сыграют с Кудрявцевой и представительницей Австралии Анастасией Родионовой. Матчи парного разряда пройдут с 22 по 26 октября.

На прошлой неделе в субботу WTA посчитала грубой и неуместной шутку президента Федерации тенниса России (ФТР) Шамиля Тарпищева в юмористической программе "Вечерний Ургант", назвавшего сестер Уильямс братьями. Российский функционер был отстранен от деятельности в WTA на год и оштрафован на $25 тыс.

ФТР: не стоит обращать внимания

Вице-президент ФТР Алексей Селиваненко заявил корреспонденту ТАСС Андрею Карташову, что организация не будет заострять внимание на высказывании Навратиловой. 

"Навратилова - великая спортсменка. Самая прославленная теннисистка в истории, - сказал Селиваненко. - С другой стороны, это обращение - "Эй, парни" - широко употребимо в молодежной, студенческой среде. Наверное, оно звучит двусмысленно для тех, кто переводит английский язык со словарем, но совершенно нормально для тех, кто общается на этом языке свободно. Точно так же как и некоторые предложения на русском языке в переводе на английский могут вызывать какие-то вопросы. Думаю, мы будем выше всего этого. То, что сказала Мартина, в данном контексте не является чем-то, чему надо уделять повышенное внимание".

Показать еще
В других СМИ
Реклама
Реклама