Все новости
Северный Кавказ

Парапланы, трекинг, термальные ванны и другие летние развлечения Кабардино-Балкарии

Пятиклассник Азрет водит экскурсии для туристов
© Сергей Фадеичев/ТАСС
Как малый бизнес развивает малоизвестные туристические маршруты

Туризм в Кабардино-Балкарии — это прежде всего зимнее Приэльбрусье, летом турпоток в республику традиционно ослабевает. Но это не повод считать лето низким сезоном — в последние годы здесь появляется все больше привлекательных для туристов мест, в том числе созданных усилиями малого бизнеса — практически с нуля и без больших инвестиций. Летняя Кабардино-Балкария предлагает туристам экологический и этнотуризм, горные походы, знакомство с древней балкарской культурой, купание в целебных термальных источниках, полеты на параплане и многое другое.

Ветер за водопадами

Примерно через 16 км от Чегемских водопадов, которые в Кабардино-Балкарии у туристов популярны почти так же, как Приэльбрусье, указатель предлагает свернуть влево — на парадром "Чегем". Еще в начале 2000-х здесь были только горы с небольшими равнинными участками, на которых жители ближайшего села Эльтюбю (Верхний Чегем — прим. ТАСС) заготавливали сено для домашнего скота, причем у каждой семьи был свой сенокосный участок. Дед и отец Марата Мушкаева косили у подножия горы Зинки. Именно с нее в 1992 году совершил первый полет на дельтаплане один из местных спортсменов. И оказалось, что это место идеально подходит для планерного спорта.

Марат Мушкаев Сергей Фадеичев/ТАСС
Марат Мушкаев
© Сергей Фадеичев/ТАСС

"На Северном Кавказе можно летать во многих местах. Но здесь особое место — склон горы сочетается с долинным бризом, который дует постоянно… Здесь подходящие условия и для профессиональных спортсменов, и для новичков — многие с нуля учатся летать", — рассказывает Марат.

В 2005 году он поставил у подножия горы деревянную будку и решил, что здесь будет полноценный парадром — с кемпингом и необходимыми для туристов условиями. Вскоре у парадрома появился интернет-сайт. В 2007 году здесь прошли первые всероссийские соревнования парапланеристов, а через год Марат зарегистрировал Федерацию спорта сверхлегкой авиации КБР, которую теперь и возглавляет.

Сейчас на парадроме работают четыре профессиональных инструктора, которые помогают новичкам делать первые "шаги в небо". Обучение управлению парапланом занимает около двух недель. А территория вокруг продолжает обрастать нехитрой туристической инфраструктурой: оборудовано место для палаточного лагеря, планируется строительство туристического хостела, заканчивается обустройство экстрим-парка "Чегем", в котором можно полетать над пропастью на троллее, прыгнуть с веревкой с 50-метровой высоты или пройти несложный альпинистский маршрут.

© Сергей Фадеичев/ТАСС

"Мы с конца апреля и до конца сентября работаем как кемпинговый лагерь. Каждую неделю проводим туры выходного дня — к нам люди едут со всего юга России. В этом году для увеличения турпотока договорились с транспортными компаниями возить туристов из Нальчика, Ростова-на-Дону, Краснодара", — рассказывает Марат. В этом году он зарегистрировал собственную туристическую компанию — "Чегем-тур", подключив к развитию туристического бизнеса еще несколько местных жителей. Теперь парадром — это лишь часть большой программы, которую предлагают гостям в Верхнем Чегеме.

Когда деньги — не главное

"Мы заселяем туристов в сельские дома. Каждый день у них своя программа: экскурсии, походы, трекинги по горам. Местные жители с советских времен привыкли к туристам — здесь были большие турбазы, многие работали в туристической сфере. И сейчас с этого может зарабатывать целый круг людей: у одного есть большой дом, где можно поселить гостей, у другого — машина, на которой можно возить в горы, кто-то работает экскурсоводом", — говорит Марат.

По его словам, пока туристический бизнес не потребовал больших затрат: "Сейчас часто говорят, что нет инвестиций. Понятно, что при инвестициях можно многое сделать, но ведь можно воспользоваться и тем, что есть, — в отсутствии цивилизации, какой-то особенной инфраструктуры тоже есть свои преимущества. Тем более что сейчас людей, избалованных европейскими курортами, сложно чем-то удивить, и они, наоборот, стремятся к чему-то более простому и настоящему".

Жительница Эльтюбю Тамара Сарбашева, медсестра по образованию, теперь совмещает работу в местном фельдшерско-акушерском пункте с обязанностями хозяйки гостевого дома "Булунгу". Причем совмещает успешно — недавно она получила сертификат от Booking.соm, подтверждающий высокую оценку, данную ее гостевому дому туристами, — 9,7 балла из 10 возможных. "К нам начали ездить, начали оставлять отзывы — и народ потянулся. Из Твери несколько раз приезжала семья, в прошлом году была девушка-китаянка с парнем из Питера. Были из Филиппин, Кореи, США", — перечисляет Тамара.

Мавзолеи в окрестностях села Булунгу Сергей Фадеичев/ТАСС
Мавзолеи в окрестностях села Булунгу
© Сергей Фадеичев/ТАСС

Сложностей в общении с иностранцами нет никаких, уверяет женщина: "Некоторые из них понимают по-русски, некоторые — не очень, но мы как-то находим общий язык. Если люди по-доброму относятся, всегда можно понять друг друга!" По ее словам, туристов из других стран больше всего интересует местная культура и обычаи. "Девушка из Китая интересовалась буквально всем, до самых маленьких нюансов. И заметила, что они так же, как и мы, очень трепетно относятся к своей культуре, к традициям, и что у них, как и у нас, "культ" стариков и детей", — рассказывает хозяйка дома.

В туристический бизнес семьи сегодня вовлечены все. Супруг Тамары, Ханапи, возит туристов в горы — туда, где когда-то проходили альпинистские маршруты через горные перевалы в Грузию. Сейчас они закрыты, но посещение части пограничной зоны разрешено гражданам России. Сын, пятиклассник Азрет, водит экскурсии вблизи села, где расположены древние сторожевые и оборонительные башни и кешене — величественные и таинственные мавзолеи XI–XIV веков.

© Сергей Фадеичев/ТАСС

Маршруты для туристов разрабатывают сами — к водопадам в горах, к древним городищам, к пещере на самом верху горы. И обязательно — к дому поэта Кайсына Кулиева, по мемориальной тропе "Сто шагов к Кайсыну", где на сотне гранитных плит выбиты стихи балкарского классика. Мемориалом местные жители гордятся — его построили полностью на народные деньги и открыли всего два года назад, ко дню 98-летия великого земляка. Несколько домов, в которых жил род Кулиевых, сегодня превращены в музейный комплекс — самой молодой сакле больше 600 лет, но все в ней выглядит так, будто хозяева лишь ненадолго вышли из дома.

Не хуже нефти

В середине XX века в Кабардино-Балкарии искали нефть — пробурили скважину вблизи поселка Аушигер, что всего в 30 км от столицы республики, но из скважины вместо нефти пошла горячая вода. Анализ показал, что в воде содержатся йод, кальций, сероводород. Но, как рассказывают местные жители, широко использовать источник начали только в 1990-х — именно тогда здесь построили первый бассейн для купания. Еще через десять лет вокруг бассейна стали активно строить гостевые дома и мини-гостиницы.

Термальные источники в поселке Аушигер Сергей Фадеичев/ТАСС
Термальные источники в поселке Аушигер
© Сергей Фадеичев/ТАСС

По словам местного предпринимателя Азамата Загазежева, его семья стала одной из первых, начавших серьезно развивать здесь туристско-рекреационный бизнес — строить места размещения, обустраивать новые бассейны. Теперь многие приезжают сюда на целый курс лечения — десять дней, а кто-то — просто отдохнуть в выходной. Целебная вода, говорят, способна творить чудеса. "У нас был случай, когда к нам привозили инвалида на коляске. Ездили через день, ровно год. Через год он встал на ноги, начал ходить с палочкой. Это в 2004 году было, я своими глазами видел!" — рассказывает Азамат.

Постепенно вокруг Аушигерского источника вырос целый туристический городок — места размещения есть практически на любой вкус и кошелек. Местный малый бизнес предлагает гостям не только целебную воду, но и блюда местной кухни — домашний сыр, хычины, шашлык. Недавно в небольшом отдалении от термальных бассейнов обустроили искусственное озеро с обычной водой — для рыбалки и отдыха.

Туристов с каждым годом становится все больше — к источнику едут люди со всей страны, все чаще заезжают и зарубежные гости. Летом, по словам Азамата, в выходной день здесь бывает до 600 человек. "Хотим пробурить еще одну скважину. Сейчас все бассейны питаются из двух скважин, и воды начинает не хватать. Уже есть лицензия на бурение", — объясняет предприниматель.

Дорога из Нальчика в Аушигер Сергей Фадеичев/ТАСС
Дорога из Нальчика в Аушигер
© Сергей Фадеичев/ТАСС

Дорогу к термальным источникам недавно отремонтировали по федеральной программе развития туризма — теперь добраться сюда из Нальчика можно всего за 20 минут. Еще примерно в часе езды от Аушигера находятся знаменитые Голубые озера. По словам начальника культуры Черекского района Рамазана Казиева, во времена СССР здесь ежегодно отдыхали тысячи туристов. "Сейчас турпоток пока невелик. Люди приезжают в основном на один день — на экскурсию, особенно многолюдно по выходным. Но понемногу вокруг озера появляются новые частные гостиницы, кафе, здесь практически нет ни клочка свободной земли", — говорит Казиев.

"Круиз" по Кабардино-Балкарии

Самый отдаленный населенный пункт Черекского района — село Верхняя Балкария. Дальше — только пограничная зона. Когда-то именно здесь проходил известный туристический маршрут через Грузию к морю. Путь в Верхнюю Балкарию идет через тоннель, построенный в 1996 году рядом со старой колесной дорогой. Она — сама по себе достопримечательность, и большинство туристов оставляют свой транспорт на въезде в тоннель, чтобы пройти пешком прямо над 500-метровой пропастью с грохочущей внизу рекой.

Верхняя Балкария Сергей Фадеичев/ТАСС
Верхняя Балкария
© Сергей Фадеичев/ТАСС

Пока что это место не освоено бизнесом, но, по словам министра курортов и туризма Кабардино-Балкарии Мурата Шогенцукова, есть планы по строительству здесь развлекательного комплекса с лифтами, которые будут спускать туристов прямо к реке. Большие планы связаны и с развитием туризма в самой Верхней Балкарии. На этой территории когда-то было 18 аулов, из которых пошли основные балкарские фамилии. И сейчас здесь решено создать большой этнографический комплекс, в котором старинные постройки будут восстановлены в их первоначальном виде.

"Представители родов, вышедших из этих сел, смогут войти в проект в качестве соинвесторов. Будут определенные требования — так, не должно быть ничего современного, все должно будет восстанавливаться в старинном стиле. При этом внутри восстановленных домов можно будет создать условия для размещения туристов", — говорит Шогенцуков. 

В целом, по его словам, сейчас турпоток в республику стабильно растет. По итогам 2017 года рост составил 9%. Однако основная его часть пока приходится на зимний сезон и формируется за счет горнолыжного туризма в Приэльбрусье. При этом в летнее время Кабардино-Балкария способна предоставить туристам не меньше возможностей для полноценного отдыха. "Наша республика очень компактная: можно приехать на термальные источники и через час оказаться на Голубых озерах, еще через полтора-два часа оказаться в высокогорном районе. За не очень продолжительное время можно совершить небольшой круиз по Кабардино-Балкарии", — говорит министр.

Город Тырныауз в Приэльбрусье Сергей Фадеичев/ТАСС
Город Тырныауз в Приэльбрусье
© Сергей Фадеичев/ТАСС

Власти республики рассчитывают, что в этом году ее посетят не меньше 500 тыс. туристов. "С одной стороны, это неплохая цифра для небольшой республики. Но если сравнивать с теми показателями, которые были во времена СССР, то это немного — тогда в среднем республику посещали не менее 1 млн туристов в год. Но в целом тенденция хорошая, и мы думаем, что рост будет и дальше", — подводит итог руководитель министерства курортов и туризма.                           

Елена Гриценко