МОСКВА, 14 марта. /ТАСС/. Председатель Орфографической комиссии РАН, член-корреспондент РАН Алексей Шмелев призвал учесть в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб практику написания слова "Холокост" с заглавной буквы. Такой вывод содержится в письме Шмелева в ответ на инициативу Российского еврейского конгресса (РЕК), сообщил во вторник руководитель пресс-службы конгресса Михаил Савин.
Ранее РЕК направил официальное обращение в Орфографическую комиссию РАН и Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН с призывом закрепить в русском языке написание данного слова с заглавной буквы как единственно допустимую орфографическую норму.
"Слово "Холокост" вошло в русский язык относительно недавно. Раньше использовались (хотя не очень широко) такие наименования, как Катастрофа и Шоа, и оба писались с заглавной буквы. <...> В официальных документах это слово пишется почти исключительно с заглавной буквы. Представляется, что эта практика должна быть учтена в академических справочных изданиях и в ответах справочных служб, в том числе Справочной службы Института русского языка РАН", - приводят в сообщении слова Шмелева из ответного письма.
Председатель Орфографической комиссии РАН также отметил, что закономерности употребления заглавных букв при обозначении исторических событий изменяются с течением времени. Он добавил, что есть языки, в которых нет заглавных букв (например, иврит), и это никак не препятствует письменному общению на таких языках.
В свою очередь в РЕК уточнили, что ответ Шмелева является важным шагом на пути к закреплению в литературном русском языке написания слова "Холокост" с заглавной буквы.
"Мы убеждены, что такое написание будет подчеркивать уважение к памяти жертв Холокоста и поможет избежать употребления этого слова в переносном значении (как синонима любого негативного события), которое размывает само понятие "Холокост", оскорбляет память погибших и принижает подвиг героев", - считают в Российском еврейском конгрессе.