Во Французской академии рассказали о секрете успеха "Маленького принца"
Писатель и историк Жан-Мари Руар считает, что повесть Антуана де Сент-Экзюпери "синтезирует нечто вечное"
ПАРИЖ, 8 апреля. /ТАСС/. Популярность аллегорической повести-сказки Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц" связана с тем, что она затрагивает вечные сюжеты. Об этом в интервью ТАСС в пятницу рассказал член Французской академии, писатель и историк Жан-Мари Руар накануне своего 80-летия.
"Это достоинство всех великих книг, которые синтезируют нечто вечное. Я думаю, что адресованное нам послание Антуана де Сент-Экзюпери - это обращение человека, который находится в мире, объятом войной. Он воюет, но он не любит войну", - отметил Руар, который родился 8 апреля 1943 года, спустя два дня после выхода "Маленького принца" в свет.
Автор - гуманист, он воюет из-за своего патриотизма, но не любит воевать, отмечает собеседник агентства, подчеркивая, что "ответственность за войну Антуан де Сент-Экзюпери возлагает на мир взрослых".
Обращение к ребенку
"Автор "Маленького принца" обращается к ребенку, который обладает чистой магией, свойственной детству. У него такой замечательный характер, так как для него не существует барьеров, и у него нет зла, которое толкает взрослых к войне", - говорит ученый.
"Эта книга показывает, что взрослый мир предал мир детства, чудес и разрушает сам себя. Он написал "Маленького принца" до Хиросимы, но мне кажется, что Сент-Экзюпери ее предвидел, - говорит Руар. - Война - это ужас, но благословенен мир детства".
Собеседник агентства отметил, что читал эту книгу в разные периоды жизни. "Маленького принца" я начал читать в детстве, услышав о нем от родителей. Но его символику я понял гораздо позже, когда узнал, кем был сам Сент-Экзюпери", - рассказал он.
Руар отметил, что впервые прочел повесть в 15 лет. "В то время книги Сент-Экзюпери не изучали в школе, поскольку читали очень мало современных писателей, отдавая предпочтения классикам. О Сент-Экзюпери, конечно, слышали. Он прославился еще при жизни, а смерть добавила легенды", - добавил академик.
Руар напомнил, что "Маленький принц" был удостоен премии Французской академии. Наряду с Гонкуровской эта награда вводит писателя в литературную традицию, указывает собеседник агентства.
Об иллюстрациях
"Сент-Экзюпери писал, что все взрослые когда-то были детьми, но не все об этом вспоминают. Меня, пожалуй, даже больше слов поразило то, как он соединяет мир детей и мир зверей через разговор с барашком, лисом и с природой, а также его знаменитый диалог с розой, символом красоты и хрупкости", - рассказал академик.
Кроме того, он отметил, что иллюстрации Сент-Экзюпери дали детям ключ к этой книге. "Мне кажется, что эта книга наиболее близка к произведениям Марселя Эме. Это произведение соединяет в себе и серьезное, и фантастическое, - добавил Руар. - Я не знаю, кто был любимым русскоязычным писателем Сент-Экзюпери. Я думаю, что наиболее близок ему был Гоголь с его миром фантазии".
"Маленький принц" был впервые опубликован в 1943 году в США. Рисунки для книги были выполнены самим автором. Окончательный вариант рукописи и оригинальные иллюстрации хранятся в Библиотеке Пьерпонта Моргана в Нью-Йорке. К настоящему времени "Маленький принц" издан общим тиражом свыше 150 млн экземпляров. Повесть переведена более чем на 450 языков и диалектов. По количеству переводов она уступает лишь Библии.