Россия представит 600 книг на 35-й Тегеранской международной книжной выставке
Основную часть экспозиции составят книги по истории и культуре РФ, о ее достопримечательностях и выдающихся личностях, а также классические и современные художественные произведения
МОСКВА, 8 мая. /ТАСС/. Российский книжный союз представит стенд с 600 книгами на 35-й Тегеранской международной книжной выставке-ярмарке, которая пройдет с 8 по 18 мая, сообщили ТАСС в пресс-службе союза. В этом году на выставку приедут писатели Дмитрий Бак, Павел Крусанов, Рагим Джафаров, Сергей Носов, Евгений Кремчуков, Михаил Шахназаров и другие.
"8 мая 2024 года в крупнейшем выставочном центре Ирана - мечети имама Хомейни (Мосалла) - начнет работу Тегеранская международная книжная выставка-ярмарка. <…> Международный раздел этой выставки насчитывает более 1 600 издателей, которые экспонируют порядка 250 тысяч наименований книг", - рассказали в пресс-службе союза, отметив, что слоган выставки этого года - "Читаем и творим".
На национальном стенде "Книги России" посетители выставки познакомятся с книжными новинками и современными российскими авторами. "Основную часть экспозиции составят книги по истории и культуре России, о ее достопримечательностях и выдающихся личностях, классические и современные художественные произведения, книги для юных читателей и их родителей, учебные пособия по русскому языку как иностранному и многие другие", - уточнили в союзе.
Программа участия России в Тегеранской международной книжной выставке-ярмарке включает более 80 мероприятий, которые пройдут не только в Тегеране, но и в других городах Ирана. В состав российской делегации вошли писатели Дмитрий Бак, Сергей Беляков, Евгений Кремчуков, Павел Крусанов, Сергей Носов, Герман Садулаев, Ася Володина, Рагим Джафаров, Ислам Ханипаев и Ася Петрова.
"Глава российской делегации, директор Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля, литературный критик Дмитрий Петрович Бак обсудит с иностранными коллегами значимость творчества Александра Пушкина в укреплении культурного диалога между странами и побеседует со студентами Тегеранского университета о состоянии современной российской литературы, расскажет о музее, которым руководит", - добавили в пресс-службе. Встречи с писателями также пройдут для учеников школы при посольстве РФ в Иране. Кроме того, на выставке состоится презентация книги Садулаева "Я - чеченец", которая была переведена на персидский язык.
Особенности программы выставки
Отмечается, что в этом году российская делегация принимает активное участие в мероприятиях на площадке международной части выставки. Российские писатели, издатели, представители университетов встретятся с иностранными коллегами, чтобы обсудить вопросы, связанные с изучением творчества писателей разных стран и искусственным интеллектом.
9 мая на российском стенде пройдут мероприятия, приуроченные ко Дню Победы. Бак проведет презентацию книги "Волна войны" (голоса поэтов), а креативный директор Московского политехнического университета Екатерина Хохлогорская расскажет о книге "По пути к Победе". В Год лейтенантской прозы Садулаев побеседует с гостями стенда о том, как войны находят отражение в литературе.
Российские и иранские переводчики Ася Петрова, Хади Бахарлу и Наргис Санаи, а также российский издатель Денис Веселов и Крусанов обсудят вопросы перевода современной российской и иранской литературы, которые не теряют своей актуальности в последние годы. Также будет представлен блок мероприятий для преподавателей русского языка как иностранного и студентов, изучающих русский язык. На кафедре русского языка университета Азад при поддержке издательства "Златоуст", представительства Россотрудничества в Иране и Фонда "Русский мир" пройдет ежегодный Конкурс чтецов на русском языке.
В формировании экспозиции национального стенда приняли участие более 50 российских издательств, среди которых "АСТ", "Детская литература", "Наука", "Высшая школа экономики". Посетители стенда смогут ознакомиться как с классикой русской литературы, так и с работами современных российских писателей, с образцами жанра нон-фикшн, детской и учебной литературой. По традиции все книги, представленные на российском стенде, после выставки останутся в Иране. Они будут переданы посольству РФ в стране, а также местным университетам.