В Сеуле прошли "Пушкинские чтения" с участием южнокорейской интеллигенции
В декламации принял участие российский посол Георгий Зиновьев
СЕУЛ, 25 ноября. /ТАСС/. Представители южнокорейской и российской творческой интеллигенции, дипломаты и чиновники приняли участие в декламации стихов русского поэта Александра Пушкина в Сеуле. Об этом сообщает корреспондент ТАСС.
11-е по счету "Пушкинские чтения" прошли в здании отеля Lotte Hotel в Сеуле, перед которым установлен памятник Пушкину. Мероприятие было организовано культурным центром "Пушкинский дом", посольством РФ и Россотрудничеством. Стихотворения были зачитаны на русском и корейском языках, были исполнены под аккомпанемент фортепиано профессиональными певцами и в форме декламации. Исполнялись романсы Михаила Глинки, Николая Римского-Корсакова и Сергея Рахманинова на стихи Пушкина.
Перед собравшимися выступили бывший советник-посланник посольства Республики Корея в Москве Ким Гён Хо, бывший директор Национального музея современного искусства Республики Корея Юн Бом Мо, профессор Высшей школы экономики Жанна Сон, поэтесса Дон Си Ён, пианистка Елена Абальян, заместитель директора балетной труппы Ю Чжи Ён, художник Владислав Попов и театральный режиссер Кан Тхэ Сик. Дон Си Ён и Юн Бом Мо также выступили со стихотворениями собственного сочинения.
В художественной декламации принял участие посол РФ Георгий Зиновьев. Он выступил со стихотворением "Клеветникам России". Особую реакцию публики вызвала концовка произведения, в которой недоброжелателям предлагается дерзнуть отправить "своих озлобленных сынов" в Россию. В приветственной речи посол отметил, что творчество Пушкина прививает базовые человеческие принципы - ценности дружбы, верности долгу, патриотизма, понимания мира и других людей.
"Компания Lotte после этого факта (установки памятника Пушкину перед своей гостиницей в центре Сеула в 2013 году - прим. ТАСС) занимает особое место в сердцах всех россиян и в нашем двустороннем сотрудничестве", - заверил посол. Он выразил признательность за внимательное отношение к объекту и подчеркнул, что в отличие от Запада Республику Корея не затронула "волна русофобии" и что в стране с уважением относятся к российской культуре. На данный момент ведется реконструкция площади, на которой установлен памятник.
Великое наследие
В своей речи Зиновьев также обратил внимание, что "страна, в которой сносятся памятники Пушкину, духовно глубоко больна". В середине ноября неизвестные в украинском городе Кривом Роге недалеко от места, где располагался памятник Александру Пушкину, снесенный ранее местными властями, оставили надпись: "Пушкин вечен, а вы - нет".
С приветственным словом обратился глава сеульского муниципального округа Чунгу Ким Гиль Сон - на подотчетной ему территории расположены посольство РФ и памятник Пушкину. Он отметил великое наследие поэта и напомнил, что Пушкин считается "солнцем русской литературы". По его словам, "Пушкинские чтения" стали важным символом культурного обмена между странами.
"Пушкин сумел не только передать глубокое содержание и красоту слова, но и донести мысль о том, что даже при испытаниях и печали важно не терять надежду", - сказал Ким Гиль Сон. Глава округа процитировал отрывок из популярного в Южной Корее стихотворения "Если жизнь тебя обманет" и выразил надежду на расширение культурного сотрудничества.