В Гаване состоялся спектакль "Я еще живой" о Владимире Высоцком
В основу сюжета легли интервью, взятые у поэта в разные годы
ГАВАНА, 3 ноября. /Корр. ТАСС Андрей Бекренев/. Музыкальный спектакль "Я еще живой", посвященный советскому поэту, барду и актеру Владимиру Высоцкому, состоялся в четверг в кубинской столице.
Зал расположенного в гаванском районе Ведадо театра, носящего имя пианиста и композитора Хуберта де Бланка, был полон. В спектакле заняты всего два актера - Высоцкий и беседующая с ним журналистка. Роли исполнили молодые кубинские артисты Хансель Лестегас и Элисабета Домингес. Отвечая на вопросы журналистки, поэт рассказывает о своем творчестве, размышляет о жизни, Родине, дружбе и любви.
Кубинцы поют Высоцкого
В основу сюжета легли интервью, взятые у поэта в разные годы. Звучали и знаменитые песни Высоцкого. Кубинцы Лестер Лес, Алехандро Альманса и Янела Сармьенто исполнили - на русском языке и практически без акцента - "На Большом Каретном", "Товарищи ученые", "Он не вернулся из боя", "Люблю тебя сейчас". После каждой композиции зал взрывался аплодисментами.
"На русском языке петь сложно, особенно Высоцкого. Над фонетикой мы усиленно работали с преподавателем на протяжении трех месяцев. Высоцкий - великий, грандиозный поэт. И для нас, кубинских артистов, большая честь исполнить его песни", - отметил в беседе с ТАСС Лестер Лес.
Еще несколько песен прозвучали в исполнении самого Высоцкого: зрителям были продемонстрированы на большом экране видеозаписи его выступлений. Кроме того, публика увидела монологи Высоцкого в роли Хлопуши в "Пугачеве" Сергея Есенина и Гамлета в одноименной трагедии Шекспира.
По окончании спектакля публика приветствовала артистов долгими аплодисментами и криками "браво" и долго не хотела отпускать со сцены.
Высоцкий на Кубе
Поставила спектакль член Координационного совета российских соотечественников на Кубе Татьяна Максименкова при поддержке посольства России на Кубе и представительства Россотрудничества.
"Кубинские читатели, любители поэзии, знакомы с творчеством Высоцкого благодаря переводам Хуана Луиса Эрнандеса Мильяна - одного из самых известных на острове поэтов-переводчиков с русского языка. В 2010 году на Кубе была издана книга под названием "Я еще живой" (Aun estoy vivo), в которую вошли 43 стихотворения Высоцкого. Поэтому и спектаклю я решила дать такое же название", - рассказа Максименкова.
Эрнандес Мильян является также автором перевода на испанский язык стихов Пушкина, Есенина, Пастернака, Ахматовой, Цветаевой, Евтушенко.
Несколько лет назад Максименкова поставила на Кубе спектакль о другом русском поэте - Сергее Есенине. Эта постановка также имела огромный успех.
Владимир Высоцкий
Владимир Высоцкий (1938-1980) - советский певец, поэт и актер. Автор и исполнитель более 600 песен. Играл в Московском театре драмы и комедии на Таганке, снимался в фильмах "Место встречи изменить нельзя", "Служили два товарища", "Плохой хороший человек" и других. В 1986 году Высоцкому посмертно было присвоено звание "Заслуженный артист РСФСР", а в 1987 присуждена Государственная премия СССР.