На Ставрополье рассекретили дело переводчика гестапо
Женщина участвовала в допросах арестованных партизан, переводила на немецкий язык донесения агентов гестапо и изъятые у арестованных советских граждан листовки и документы
СТАВРОПОЛЬ, 8 мая. /ТАСС/. Сотрудники управления ФСБ России по Ставрополю рассекретили архивное уголовное дело в отношении переводчика гестапо. Женщина участвовала в допросах партизан и вела картотеку разыскиваемых советских граждан в период оккупации региона во время Великой Отечественной войны, сообщили журналистам в пресс-службе краевого управления.
"[Эрна Ульриховна] Иммель-Мельдер принимала участие в допросах мирных советских партизан, вела картотеку по розыску советских граждан, преследуемых за антифашистскую деятельность, переводила документы, изъятые у арестованных. В марте 1944 года в связи с наступлением советских войск покинула Ставропольский край и бежала в Германию", - говорится в сообщении.
Женщина родилась в Ленинграде в 1921 году. Согласно материалам, представленным управлением, студентку вместе с братом эвакуировали на Северный Кавказ и с 1942 по 1944 год она проживала на Ставрополье. Находясь на временно оккупированной немецко-фашистскими войсками территории, "с первых дней" она добровольно поступила переводчиком в городскую немецкую комендатуру и после перешла в гестапо.
Женщина участвовала в допросах арестованных партизан, переводила на немецкий язык донесения агентов гестапо и изъятые у арестованных советских граждан листовки и документы. После побега в Германию в 1944 году женщина получила немецкое гражданство и не вернулась в СССР. В мае 1947 года военный трибунал 3-й ударной армии в закрытом судебном заседании признал ее виновной в измене родине и приговорил к 10 годам исправительной трудовой колонии. "24 января 2001-го прокуратурой Ставропольского края вынесено заключение об отказе Иммель-Мельдер Э. У. в реабилитации", - пояснили в управлении.