Экспедиция в сердце Арктики: как побережье Карского моря привлекает иностранцев на Ямал
Об уникальном путешествии и перспективах развития туризма на Полярном Урале - в материале ТАСС
Туристические предложения из России должны быть интересны и комфортны не только для жителей страны, но и для иностранцев. Одна из задач национального проекта "Туризм и индустрия гостеприимства" - привлечение туристов из других стран. Минэкономразвития рассчитывает на рост въездного турпотока в Россию до 5 миллионов в 2024 году и до 16 миллионов к 2030 году.
Привлечь туристов помогут маршруты по уникальным местам. Так, на Ямале предложили запустить первое в стране "арктическое сафари": посмотреть на белых медведей, китов и моржей, искупаться в холодном Карском море и провести на побережье Северного Ледовитого океана банные процедуры.
Увидеть моржей и просторы Арктики
В сентябре 2024 года на Восточном экономическом форуме стало известно, что туристический маршрут "Арктическое сафари" по территории Ямала вошел в сборник Министерства экономического развития РФ для иностранных туристов. "Центр развития туризма на Полярном Урале" целенаправленно подготовил комбинированный продукт, который позволит увеличить поток и раскрыть туристический потенциал самобытного региона как части огромной страны. По данным властей, похожая программа сегодня реализуется только в Канаде, для страны это уникальный опыт.
Сафари - относительно молодой вид туризма, оно дает возможность посетить экскурсионные маршруты по дикой природе Арктики, понаблюдать за редкими животными в их естественной среде обитания.
Сегодня ЯНАО предлагает один маршрут арктического сафари. Начинается он в Новом Уренгое, где на экскурсии гостям предлагают прокатиться на оленьих упряжках и примерить национальную одежду - малицу (мужской наряд) и ягушку (женский наряд) - теплую, обязательно украшенную народными орнаментами, вышивками, бусинами, а порой даже когтями и зубами животных. По поверьям ненцев, среди людей "ходят" злые духи, и чтобы защититься от них, одежду и украшают орнаментами - оберегами, женщины защищают свои сумки различными "шумящими" предметами, которые отпугивают нечисть.
Во второй день тура участники сафари посещают национальный парк "Гыданский". Он стал домом для оленей, белых и бурых медведей, волков, песцов, тюленей, моржей, крупных морских млекопитающих нарвалов и финвалов, пятидесяти видов водных и околоводных птиц, а также кочевых племен севера.
Маршрут длится три дня, включает ночевку в заповеднике на острове Шокальского, участие в мастер-классах резьбы по кости, банные процедуры на побережье Северного Ледовитого океана с купанием в Карском море, исследование археологических находок доисторических останков мамонта и дегустацию национальных блюд. Здесь можно попробовать жаркое из оленины, или, как говорит коренное население, "сарку". Для любителей экзотики в меню найдутся жареные панты - оленьи рога, а немясоедов порадует разнообразие блюд из северной рыбы - от классической строганины до современных интерпретаций в виде брускетт.
"В этом году динамика развития въездного туризма однозначно позитивная. За 10 месяцев 2024 года в России побывало на 50% больше иностранных граждан, чем годом ранее - это 3,5 миллиона человек, остановившихся в КСР. Уверена, что немалую роль сыграл каталог туристических маршрутов для иностранных туристов Time to Travel, разработанный ЦСР совместно с Минэкономразвития РФ в начале года", - сказала директор Центра развития международного туризма фонда Центра стратегических разработок Юлия Максутова.
Заметно изменилась география турпотоков: самыми частыми гостями в нашей стране, наряду с гражданами Казахстана и Узбекистана, стали китайцы, индийцы, иранцы и жители стран Персидского залива - в первую очередь Саудовской Аравии и ОАЭ. "Планируем уделить внимание привлечению путешественников из стран Юго-Восточной Азии и СНГ, которые станут приоритетными в следующем году", - отметила Максутова. Помимо национальной принадлежности туриста, меняется и его портрет. Сегодня в Россию приезжает больше молодых путешественников в возрасте до 30 лет, растет доля индивидуальных и парных поездок. Как и во всем мире, прослеживается тенденция к поиску уникальных впечатлений, альтернативных направлений.
Ямальское гостеприимство и современный сервис
Хороший ямальский гид должен знать местные традиции, особенности кухни, живо и интересно рассказывать про историю и легенды округа. Сильной стороной специалиста будет знание ненецкого языка: поможет перевести топонимы, через локальный лексикон раскроет особенности местного быта.
"От работников сферы требуется, чтобы они относились к туристам как к гостям. Работа в туризме зачастую это не просто профессия, это призвание, увлекательное занятие на всю жизнь, которое дает возможность знакомиться с интересными людьми и посещать необычные места. Ямал для специалистов туриндустрии очень перспективное и интересное направление, поэтому для успешного развития им необходим высокий уровень сервиса и стандартов, знание лучших мировых практик и работа на перспективу - в горизонт 10-15 лет", - сказал руководитель Международного аналитического центра устойчивого развития туризма РУДН Христофор Константиниди.
ЯНАО климатически, географически и содержательно сегодня интересен для иностранных туристов. Для привлечения еще большего числа туристов необходимо развитие инфраструктуры: отели, транспортное облуживание и логистика внутри региона, экскурсионное сопровождение.
Для высокого уровня сервиса профильным сотрудникам сферы туризма важно изучать не только местные традиции, но и иностранные языки. Возможность понять иностранных гостей, дать им своевременный ответ или оперативно решить их проблему - то, что позволяет улучшить качество обслуживания, обеспечить комфорт, сформировать устойчивое благоприятное впечатление об отдыхе и желание вернуться вновь.
"Развитие туризма в ЯНАО для иностранных гостей - это перспективное направление, требующее стратегического подхода. Инвестиции в инфраструктуру, создание качественных туристических маршрутов и активное продвижение региона на международной арене создадут новые возможности для привлечения гостей в регион. Уникальная арктическая природа, самобытная культура коренных народов и экстремальные условия создают неповторимый туристический продукт, способный привлечь путешественников, жаждущих новых впечатлений и приключений", - рассказала управляющий директор "Центра развития туризма на Полярном Урале" Ольга Филипенкова.