14 ДЕК, 16:25

Дело в шляпе: причины и последствия массовых акций протеста в Перу

УЛИНКИН Андрей
Старший корреспондент представительства ТАСС в Федеративной Республике Бразилия

Андрей Улинкин — о текущей внутриполитической ситуации в Перу, ее предпосылках и возможных вариантах развития событий

Массовые акции протеста продолжаются в нескольких регионах Перу вот уже несколько дней. По данным правоохранительных органов, в них принимают участие более 24 тыс. человек, поддержку которым, как заявляют в правительстве, оказывают власти на местах. Манифестанты блокируют автомобильные трассы, останавливая междугородное сообщение, захватывают аэропорты, атакуют представительства органов власти, офисы телеканалов. В результате столкновений с полицией уже погибли семь протестующих, десятки пострадали, сотни стражей порядка получили ранения. При этом ежедневно из-за протестов страна теряет от $15 до $26 млн, подсчитали в местном Минфине.

Затяжной кризис

Все эти события стали последствием отстранения от должности президента страны Педро Кастильо, сельского учителя и профсоюзного лидера, получившего широкую известность после национальной забастовки педагогов в 2017 году. Его приход к власти по итогам всеобщих выборов 2021 года стал полной неожиданностью для большинства аналитиков и экспертов. Выходец из простой семьи, Кастильо был избран главой государства, как казалось, на исходе затяжного политического кризиса в южноамериканской республике: последний президент, сумевший до конца своего срока удержаться в кресле, Ольянта Умала покинул свой пост в 2016 году. Его от Кастильо отделяли четыре других президента, один из которых и вовсе провел во главе государства менее недели. Всего же с 1990 года до избрания социалиста пост президента Перу занимали девять человек, из которых семеро попали под следствие по обвинению в коррупции или были заключены под стражу, напоминает газета "Глобу".

На этом фоне противостоящий истеблишменту популист-леворадикал в широкополой белой шляпе, традиционном головном уборе членов крестьянских сил самообороны, обещающий провести конституционную реформу, укрепить позиции государства в экономике, осуществить революцию в образовании, пусть и с минимальным перевесом, но сумел во втором туре одержать победу над дочерью перуанского диктатора Альберто Фухимори (правил с 1990 по 2000 год), лидером лагеря консервативных сил Кейко Фухимори. И это при том, что, согласно опросам, он накануне первого тура отнюдь не считался фаворитом на высший государственный пост.

Непростая завязка и эффектный финал

С самого начала правления Кастильо не имел основательной поддержки в парламенте. Выдвинувшая его партия по итогам выборов получила лишь 37 из 130 мест в Конгрессе. Оппозиция говорила о недостатке у него управленческого и политического опыта, заявляла о том, что он не подходит на пост главы государства, приписывала ему связи с террористическими ячейками.

Менее чем за 500 дней у власти Кастильо пять раз полностью обновлял правительство, назначая нового председателя кабмина. По подсчетам СМИ, за это время на министерских постах успели поработать порядка 70 человек. Сам Кастильо успешно перенес две попытки объявить ему импичмент, пока, можно сказать, наконец сам не спровоцировал свое отстранение.

7 декабря, за несколько часов до того, как парламент должен был собраться для обсуждения вопроса о признании его "морально недееспособным" занимать пост президента из-за обвинений в коррупции, Кастильо объявил о роспуске федерального заксобрания и ввел в стране комендантский час. В своем выступлении он напомнил, что с момента его прихода к власти действующий парламент последовательно отклонял выдвинутые правительством социально-экономические инициативы, блокируя работу кабинета министров. Он также заявил о необходимости провести новые выборы в национальное заксобрание, членов которого предложил наделить правами конституционной ассамблеи для разработки новой конституции страны. Кроме того, глава государства объявил о реорганизации системы правосудия, в том числе органов судопроизводства, прокуратуры и конституционного суда.

В ответ на это глава конституционного суда страны обвинил экс-президента в попытке организации госпереворота и призвал армию и правоохранительные органы встать на защиту действующего строя. Пока министры Кастильо один за другим подавали в отставку в знак несогласия с действиями главы государства, "распущенный" Конгресс проголосовал за отстранение президента от должности, передав полномочия по управлению исполнительной властью, как того требует конституция страны, в руки первого вице-президента Дины Болуарте. Спустя несколько часов Кастильо был арестован и после допроса помещен в заключение. По обвинению в организации мятежа ему грозит до 20 лет тюрьмы.

Успокоиться и остыть

Новое правительство пока не слишком успешно справляется с задачей по восстановлению порядка в бунтующих регионах, жители которых вслед за Кастильо требуют прекращения работы парламента и досрочного проведения всеобщих выборов. На этом фоне правительство Болуарте представило в парламент законопроект о переносе выборов на апрель 2024 года, а сама новоиспеченная глава государства заявила, что по согласованию с Конгрессом готова перенести голосование на более ранний срок. В ходе нескольких своих публичных выступлений за последние дни она неизменно призывает сограждан успокоиться и отказаться от насильственных действий, запрещает полиции использовать против манифестантов летальное оружие.

Глава ее правительства и министры силовых ведомств при этом обещают парламентариям не допустить распространения хаоса и восстановить контроль на бунтующих территориях. Одновременно члены кабмина намерены отправиться в регионы для налаживания прямого диалога с протестующими. Во вторник вечером было объявлено о введении на дорогах Перу, многие из которых в настоящее время заблокированы участниками антиправительственных манифестаций, режима ЧП. Вооруженным силам было дано указание немедленно взять под защиту стратегические объекты, в том числе захваченные аэропорты.

Задать жару

Кастильо в свою очередь сдаваться, видимо, не намерен. Находясь в тюрьме, в понедельник он опубликовал в Twitter фото рукописного текста обращения к народу республики, в котором заявил, что "безусловно, остается верен народному мандату" в качестве главы государства и не откажется от исполнения своих обязанностей. Он также призвал к созыву конституционного собрания и назвал сменившую его Болуарте "узурпатором". Правительства Аргентины, Боливии, Колумбии и Мексики в совместном заявлении в тот же день выразили глубокую обеспокоенность происходящим в Перу, призвав соблюдать права Кастильо и обеспечить ему судебную защиту. В перуанском МИД считают, что такие действия соседей по региону являются вмешательством во внутренние дела страны.

На следующий день экс-президент призвал полицию и военных прекратить подавление протестов и возложил на Болуарте ответственность за гибель манифестантов в ходе столкновений.

Верю не верю

Сама госпожа президент не верит в то, что опубликованные в Twitter заявления Кастильо в действительности принадлежат ему. Она считает предшественника жертвой манипуляций, а настоящим виновником нынешнего внутриполитического кризиса в стране называет бывшего премьер-министра Бетси Чавес, которая, по ее мнению, продолжает манипулировать экс-президентом.

Как пишет местная газета El Comercio, в прокуратуре Перу не сомневаются, что Кастильо отдавал отчет в своих действиях, несмотря на попытки его однопартийцев вбросить версию о том, что политика могли опоить перед ставшим для него судьбоносным заявлением. Вместе с тем сам бывший глава государства отказался от прохождения токсикологического анализа и психологической экспертизы.

Взгляд изнутри

Как считает местный политолог Альберто Вергара, реакция системы государственного управления на попытку Кастильо осуществить госпереворот свидетельствует о зрелости национальных институтов и общества в целом. При этом он называет политический истеблишмент страны "бездарным". Главным последствием нынешнего витка политического кризиса Вергара считает то, что своей поддержкой Кастильо прогрессивные партии оттолкнули от себя электорат и "надолго уничтожили возможность левой политики". "Что ужасно, такой стране, как наша, нужны левые. Здесь проблема не в идеях левых, проблема в наших левых. Что можно сказать и о наших либеральных предположениях", — добавил он.

По мнению политолога, Болуарте недостает легитимности, а ее позиция во главе исполнительной власти весьма неустойчива. Все это, утверждает он, в очередной раз влечет за собой социальную и политическую турбулентность в Перу. "Отсутствие стабильности уже стало нашей самой характерной чертой", — подытожил Вергара.

Мнение редакции может не совпадать с мнением автора. Цитирование разрешено со ссылкой на tass.ru
Читать на tass.ru
Теги