13 ОКТ, 11:54 Обновлено 12:15

Путин на саммите СНГ подарил другим лидерам антологии современной литературы

В частности, глава государства презентовал антологии литературы стран СНГ в трех томах и антологии современной русской литературы в двух томах в эксклюзивном издании

БИШКЕК, 13 октября. /ТАСС/. Президент РФ Владимир Путин на полях заседания Совета глав государств СНГ преподнес книги в подарок своим коллегам.

В частности, российский лидер презентовал антологии литературы стран СНГ в трех томах и антологии современной русской литературы в двух томах в эксклюзивном издании.

Как указано в материалах Кремля, в течение 30 последних лет в каждой из стран СНГ "продолжала развиваться художественная литература, появлялись новые авторы и значимые произведения, о которых недостаточно известно в общем культурном поле Содружества".

О книгах

Отмечается, что "Антология современной литературы стран СНГ" (тома "Проза", "Поэзия" и "Детская литература") - это первая с 1991 года попытка познакомить народы дружественных стран с культурным ландшафтом друг друга, с новыми литературными именами и значимыми произведениями. К работе над текстами были привлечены лучшие на пространстве СНГ переводчики и редакторы. Все произведения, вошедшие в антологию, переведены на русский язык как язык межнационального общения в странах СНГ.

Так, в томе "Проза" - более 1,2 тыс. страниц, он содержит произведения 94 авторов. Это рассказы и фрагменты произведений, написанных за последние 30 лет на всех языках бывшего Советского Союза. В томе "Поэзия"- более 850 страниц, он содержит стихи более чем 100 авторов. В томе "Современная детская литература стран СНГ" - 922 страницы, в него вошли произведения почти 100 лучших современных авторов детской литературы.

В свою очередь, антология "Современная русская литература" в переводе на языки народов стран СНГ (билингва) даст возможность читателям познакомиться с произведениями ведущих современных российских авторов. В том "Проза" вошли произведения 48 авторов, в том "Поэзия" - произведения 33 авторов.

Антологии являются огромным интеллектуальным вкладом в культурное сближение и единение народов, а их выпуск дал новый толчок для развития школ художественного перевода в странах СНГ, поддержки переводчиков, популяризации этого рода деятельности и привлечения к нему новых талантливых литераторов, заключается в материалах.

Читать на tass.ru
Теги