Зимняя Универсиада в Трентино: комичное спасение
Специальный корреспондент ИТАР-ТАСС об организации и проведении XXVI студенческих Играх
ТРЕНТО /Италия/, 22 декабря. /Спец. корр. ИТАР-ТАСС Артем Кузнецов/. XXVI Всемирные зимние студенческие игры с организационной точки зрения получились очень непростыми, однако итальянской стороне, несмотря на ряд серьезных просчетов, удалось с честью выйти из трудной ситуации и провести Универсиаду на достойном уровне.
В апреле прошлого года исполком Международной федерации студенческого спорта (ФИСУ) постановил: Всемирной зимней Универсиады 2013 года в Мариборе не будет. Власти словенского города не сумели заручиться поддержкой на государственном уровне и отказались от идеи организовать столь масштабный спортивный турнир.
На помощь ФИСУ пришла соседняя со Словенией страна - Италия, решившая взять на себя обязательства по подготовке и проведению соревнований в административной области Трентино, что позволяло Универсиаде сохранить “альпийскую” прописку. Единственная проблема - времени на подготовку к турниру оставалось крайне мало, меньше полугода. В этой связи одновременно с переносом места проведения соревнований было принято решение и о смещении сроков, в которые они должны состояться. В итоге Италия получила дополнительные десять месяцев для подготовки - открытие студенческих Игр было назначено на 11 декабря.
Выбор на Трентино пал неслучайно
Регион уже на тот момент обладал необходимой инфраструктурой для проведения столь масштабного турнира. Развитый гостиничный бизнес, множество спортивных объектов, пригодных для проведения международных соревнований, удобная в использовании сеть автомобильных и железных дорог - все это уже на тот момент, по большому счету, было готово встречать участников и гостей Универсиады. И ничего удивительного в этом нет - регион является знаменитым центром лыжных видов спорта и признанным во всем мире центром альпинизма. Приправленный красивейшей природой, богатыми кулинарными традициями и интересными историческими местами регион фактически был обречен на успешное проведение турнира.
Тем более что опыт проведения соревнований у Трентино имеется богатый. В минувшем феврале известная курортная зона Валь-ди-Фьемме принимала такой крупный турнир, как чемпионат мира по лыжным видам спорта. При этом каждый год именно здесь завершается известная лыжная многодневка "Тур де Ски".
Подобное положение вещей давало повод надеяться, что за отведенные полтора года регион сумеет качественно подготовить все составляющие успешного проведения спортивного соревнования. В этом были уверены и сами организаторы студенческих Игр, причем, возможно, даже чрезмерно уверены, посколько спешить с подготовкой к турниру они не спешили. "Вы знаете, для проведения Универсиады еще полгода назад здесь практически ничего не было готово”, - сказал пресс-атташе организационного комитета соревнований Диего Декарли, встречая корреспондента ИТАР-ТАСС в главном медиа-центре студенческих Игр за день до церемонии открытия соревнований. В недостатке открытости и доброжелательности сотрудников оргкомитета, да и просто любого, пусть даже первого встречного итальянца, обвинить сложно. Тот же Декарли проводил мини-экскрусию по своим "владениям" чуть ли не каждому иностранному журналисту, рассказывая о нюансах работы во время Универсиады и знакомя с ответственными за тот или иной фронт работы сотрудниками. Однако по мере изучения "внутренних органов" оргкомитета становилось понятно, что стройности их работе явно не хватает. Не раз случалось так, что на решение пусть даже самого простого вопроса уходило достаточно много времени, поскольку носителя ценной информации удавалось отыскать с третьей, а то и с четвертой попытки. "Вы только не удивляйтесь, у нас такое в порядке вещей", - сказала волонтер, переживая по поводу того, что подобная ситуация способна удивить российского журналиста.
Проблемы с транспортом на Универсиаде
Куда большее удивление на нынешней Универсиаде вызвало другое обстоятельство. Так сложилось, что концепция студенческих Игр не предполагала компактности проведения соревнований. Объекты, на которых разыгрывались медали, были разбиты на шесть кластеров, расстояние между которыми исчислялось десятками километров. Достаточно сказать, что от ледовой арены в Тренто, где соревновались фигуристы до хоккейного стадиона в Канацеи дистанция составляет порядка ста километров. В подобных условиях без отлаженной системы работы транспортных служб невозможно обеспечить доступность проводимых соревнований хотя бы для простых болельщиков. Однако усиливать это направление в дни Универсиады организаторы не стали. Причем сделали это целенаправленно, мотивируя подобное решение заботой о сохранности природы Доломитовых Альп. Бесспорно, еще во время чемпионата мира по лыжным видам спорта городские власти приобрели дорогостоящие микроавтобусы на водороде, которые обслуживали спортивные делегации, журналистов и официальных лиц. А машины скорой помощи, дежурившие и сейчас на соревнованиях, в ожидании их окончания заряжались для поездки от обычной розетки. Однако в тот раз, спустя пару дней после старта турнира, стало очевидным, что силами нескольких автобусов не обойтись. Тогда к делу были подключены полицейские машины.
На этот раз от так называемых шаттлов, которые бы курсировали между разбросанными по горам городкам, в которых проводились соревнования, было принято решение отказаться. Хотя изначально серьезные транспортные проблемы испытывали даже спортивные делегации - атлетам буквально не на чем было добраться до мест проведения соревнований.
"Сейчас работа транспортной логистики постепенно налаживается, - отметил руководитель спортивной делегации России на Универсиаде-2013, ректор Московской государственной академии физической культуры /МГАФК/ Сергей Сейранов незадолго до церемонии открытия Универсиады. - В лучшую сторону меняется питание спортсменов. Изначально, в зависимости от отеля, питание было разным, хотя подход в этом вопросе должен быть одинаковым".
Вскоре эта сложная ситуация была разрешена, однако в остальном логистика соревнований оставалась на прежнем уровне. Возможность перемещения между объектами фактически сводилась "к нулю", поскольку единственное, на что могли рассчитывать поклонники зимних видов спорта - рейсовые автобусы, частота передвижения которых по региону оставляла желать лучшего. Ведь основное предназначение этих автобусов заключалось в том, чтобы разводить поклонников горных или гладких лыж по туристическим объектам, они потому и носят название "ски-бас". Поэтому ничего удивительного в том, что после восьми вечера сообщение между городами прерывалось полностью, быть не могло. А ведь не редко случалось так, что к тому моменту соревнования на Универсиаде еще продолжались. В такой ситуации фактически полное отсутствие болельщиков на соревнованиях, проводимых в горах, удивления не вызывало. Ведь единственным выходом из сложившейся ситуации для них являлось наличие либо собственного, либо арендованного автотранспорта.
Так что если вам не повезло жить в соседних с Трентино странах, надо было готовиться выложить минимум 800 евро за аренду транспортного средства на время Универсиады, которая длилась 11 дней. Но даже мирясь с необходимостью стимулировать экономику Италии, нужно было быть готовым к длительным путешествиям по, кажется, бесконечном серпантинам Доломитовых Альп. В этом смысле рекорд на Универсиаде установил уже упомянутый Сейранов. Руководитель спортивной делегации был настоящей душой команды, поддерживая российский спортсменов чуть ли не на каждом их старте. Только диву даешься, как он успевал добираться от одного объекта к другому.
"Подготовка к соревнованиям шла достаточно непросто, поскольку здесь шесть кластеров, нет некого аналога Олимпийской деревни, команды по различным видам спорта раскиданы по отелям. Эта разобщенность не позволяет получить ощущение единой команды. Тем не менее я все время созваниваюсь со спортсменами, навещаю их. Они должны знать, что являются единой командой", - сказал Сейранов перед стартом Универсиады и, в конечном итоге, сумел добиться своей цели.
"Итальянцы, что спасли Словению и сумели организовать соревнования"
В качестве примера можно сказать, что российскому журналисту, приехавшему освещать соревнования с участием соотечественников, меньше чем за две недели потребовалось проехать больше двух тысяч километров. Руководитель делегации, сложилось такое ощущение, проехал вдвое больше. Другое дело, что преодоление столь длинных дистанций в большинстве своем сопряжено с эстетическим наслаждением, которое получаешь, лицезрея природу Альп и архитектуру старых городков, которые очень органично вписаны в местный ландшафт. Все трудности сразу отходят на второй план. И правильно сказала руководитель российской делегации по лыжным гонкам Галина Шлыкова после окончания соревнований: "Молодцы итальянцы, что спасли Словению и за короткий промежуток времени сумели организовать соревнования". Хотя изначально и уходила от просьбы поделиться впечатлениями от Универсиады, не желая говорить всей "горькой" правды.
Однако, какое это теперь имеет значение. Главное, что соревнования действительно удались, что сборная России, которая на Универсиаде была представлена спортсменами топ-класса только в женском турнире по керлингу, сумела вновь завоевать первое место в командном зачете. Это не Марибор, где несколько лет назад для российской сборной, футбольной, все сложилось не так удачно. Так что, на самом деле, не все так и плохо. Даже хорошо. Тем более для нас. Не зря ведь говорят, что русские - трагическая версия итальянцев, а итальянцы - комическая версия русских.