Почти 10 лет итальянцы не могли даже задумываться о возвращении. За это время некоторые прижились в Казахстане, но большинство умерли. А те, кто смог добраться до дома, старались не вспоминать о своем прошлом - для местных они оставались предателями.
"Те, кто вернулись, не рассказывали о ссылке, - вспоминает Джованелла Фабиано, которой на начало депортации был годик. - И мне мама не говорила, только тетя делилась кое-чем. Потому что люди разные бывают. Например, женщина, которая с нами в комнате жила, рассказала все, а над ней посмеялись - она и бросилась в колодец, оставила девочку маленькую".
Страх репрессий и просто общественного порицания не проходил вплоть до 1990-х годов. О нем хорошо помнят дети и даже внуки переживших высылку людей.
"У нас в семье было не принято говорить об итальянцах, потому что бабушка очень сильно боялась. Например, я узнала, только когда она уже очень сильно болела, тогда она мне рассказала. Единственное, как я недавно выяснила, еда у нас была с детства итальянская: помидорный супчик, чебуреки из мелкой рыбы, спагетти, хорошо готовлю пиццу...", - поделилась Лариса Денисова из рода Джаккетти. Кстати, именно кухню упоминают все современные крымские итальянцы, рассказывая о традициях - говорят, знакомы с ней с детства.
Большинство крымских итальянцев - католики, некоторые - православные христиане, потому что в советские годы на полуострове не было католических храмов, а потребность в вере была. Сейчас в Крыму два костела: в Ялте и Керчи.