6 марта, 08:00
Статья
Фрагменты новых книг

Спустя 10 лет после смерти колумбийского писателя состоится мировая премьера его последнего романа "Увидимся в августе". Переведенную на русский язык книгу выпускает издательство АСТ. Делимся фрагментом, который знакомит с внутренними противоречиями главной героини

file404/ Shutterstock/ FOTODOM

Габриэль Гарсиа Маркес — один из крупнейших представителей магического реализма и, пожалуй, самый известный латиноамериканский автор. В 1982 году он получил Нобелевскую премию по литературе, а его произведения — "Сто лет одиночества", "Осень патриарха", "Полковнику никто не пишет" — мировая классика.

Издательство АСТ

"Увидимся в августе" — последняя работа писателя, которая изначально задумывалась как рассказ, но со временем переросла в черновик романа. Маркес работал над ним несколько лет, неоднократно переписывал и дополнял, однако состояние здоровья не позволяло ему всецело посвятить себя тексту и воплотить задумку в полной мере. Перед смертью в 2014 году мастер просил не публиковать неоконченный роман, но спустя почти 10 лет его сыновья — Родриго и Гонсало — вновь перечитали "Увидимся в августе" и решили, что произведение все же стоит обнародовать. "Нет ничего, что помешало бы читателю насладиться любимыми чертами прозы Габо: неудержимой фантазией, поэтичностью языка, увлекательностью повествования, глубоким пониманием человеческой природы и сочувствием к переживаниям и злоключениям человека — особенно в любви. Любовь — возможно, главная тема всего его творчества", — говорят наследники.

"Увидимся в августе" — роман о страсти и потаенных желаниях, о свободе, которая кажется притягательной, но со временем может сковать и подчинить себе. Главную героиню зовут Анна Магдалена Бах — ей 46 лет, и большую часть жизни она провела с единственным мужчиной, своим мужем. Они вырастили детей, сумели сохранить теплые отношения и даже романтику в них, но неожиданно для самой себя Анна Магдалена решает разнообразить течение дней. 

По сюжету каждый август героиня на пароме прибывает на маленький остров в Карибском море. Здесь бедные хижины местных контрастируют с роскошными прибрежными отелями, по вечерам играет латиноамериканская музыка, в барах веселятся люди. Анна Магдалена приезжает в эти края, чтобы посетить кладбище, где похоронена ее мать. Но однажды все меняется, и с тех пор остров притягивает женщину еще и по другой, тайной причине: днем героиня по-прежнему приходит с цветами на могилу, а по вечерам развлекается и знакомится с мужчинами. Ни к чему не обязывающие встречи раз в год помогают ей лучше узнать себя, своего мужа, а еще становятся своеобразным ритуалом, которому она хочет найти объяснение. 

Делимся фрагментом романа, в котором Анна Магдалена пытается совладать со своими чувствами и переживаниями накануне очередного свидания. 

<...> Она вдруг осознала, что двадцать пятого ноября ей исполнится пятьдесят, — она боялась этого возраста: ее мать умерла чуть старше. Она стояла, как стояла несколько лет назад, и так же ждала, пока распогодится, и плакала так же, как всякий раз на могиле матери. Ее плач словно утешил небеса. Дождь внезапно прекратился, и она положила цветы на могильную плиту.

Испачкавшаяся и раздраженная, она вернулась в отель в полной уверенности, что очередной год потерян: в такую ночь ей любовь не найти, даже если она станет останавливать машины на прибрежном шоссе, превратившемся от дождя в огромную грязную трясину. Ничего не изменилось. Душ оказался без насадки, вода еле текла, и, намыливаясь под хилой струйкой, она снова заплакала от одиночества, от того, что ни один, даже завалящий мужчина не достанется ей сегодня. Но сдаваться не стала: она все равно пойдет и узнает, что готовит ей эта ненастная ночь, темная, как волчья пасть. Развесила одежду в шкафу и положила на стол книгу. Это был "Дневник чумного года" Даниэля Дефо, и она собиралась читать, пока не наступит время идти в бар. Но, казалось, в тот вечер ей не суждено было радоваться — все кругом препятствовало. От тщедушной струйки в душе она почувствовала себя еще более жалкой, и вдруг ее накрыло ненавистью к мужу, такой злобной и холодной, что она сама испугалась. Она уже смирилась с печальной участью — спать одной в эту собачью ночь, — как вдруг зазвонил телефон.

— Здравствуйте, — сказал веселый голос, который она мгновенно узнала. — Я ваш друг с четвертого этажа, — и добавил уже другим тоном: — Я все надеялся, что вы позвоните, хотя бы из жалости.

Потом помолчал и спросил:

— Вы разве не получили цветы? 

Она не поняла. Хотела переспросить, но наткнулась взглядом на великолепный букет гладиолусов, кое-как брошенный на стуле рядом с туалетным столиком. Новый знакомый объяснил, что увидел букет в отеле, где у него была встреча с клиентами, и решил послать ей для могилы матери. Видимо, букет доставили, пока она была на кладбище, но как она могла не заметить его, когда вернулась? Собеседник вдруг сменил тему и как бы между прочим спросил:

— А где вы сегодня ужинаете?

— Я еще не думала, — сказала она.

— Ничего страшного. Спускайтесь, и подумаем вместе.

Еще одна провальная ночь? — подумала она. Новый Акилес? Ну уж нет. И ответила:

— К сожалению, у меня уже есть планы на вечер.

— Да, и вправду жаль, — сказал он, и по голосу было слышно, что он в самом деле огорчился.

— В следующий раз.

Она прихорошилась перед зеркалом. Прикинула, не пойти ли в то место, где ужинала в тот злополучный вечер с Акилесом Коронадо, но дождь и не думал кончаться, а над лагуной завывал ветер. И вдруг она выкрикнула: "Боже! Какая же я дура!"

Бросилась к телефону и набрала номер мужчины с четвертого этажа с такой скоростью, что позже ей даже стало стыдно.