ХЕЛЬСИНКИ, 15 января. /Корр.ТАСС Нина Бурмистрова/. Страны Балтии упустили время для открытия телеканала на русском языке из-за проводимой ими националистической политики.
Такое мнение высказал газете "Хюфвюдстадсбладет" министр иностранных дел Финляндии Эркки Туомиойя, комментируя, в частности, высказывания руководства прибалтийских государств о необходимости создать телеканал на русском языке, чтобы преподносить таким образом альтернативную российской точку зрения на текущие события.
Туомиойя также считает, что его слова о положении русского языка в странах Балтии не ухудшат финско-эстонские отношения
"Мы в Финляндии пошли другим путем"
Туомиойя, сообщает издание, заявил, что "страны Балтии слишком поздно проснулись, не предложив (ранее) своим жителям новости на русском".
"Это связано с националистической политикой, проводимой балтийскими государствами, которая предусматривала отказ от производства русскоязычных новостей. Мы в Финляндии пошли другим путем", - отметил он. Министр указал на то, что в Финляндии уже некоторое время новостной блок на русском языке выпускает телекомпания "Юле".
Он также сообщил, что ЕС вряд ли может создать собственное информационное бюро на русском языке. По крайней мере, по его словам, сам он не поддержал бы проект такой структуры в том виде, в котором он предлагается сейчас.
Позиция Эстонии
На фоне этих высказываний Туомиойя посол Финляндии в Эстонии Кирсти Наринен была вызвана в эстонский МИД. В свою очередь, посол Эстонии в Финляндии Магнус Лайдре также встретился с главой финского МИД, чтобы обсудить его слова.
Посол сообщил, что, в частности, в Эстонии выходят три русскоязычных газеты и вещает радиоканал. "Министр Туомиойя недостаточно хорошо информирован, чтобы говорить, что у нас нет таких новостей. А называть нашу политику националистической - это слишком сильно. Естественно, мы продолжим наши контакты, но интуиция подсказывает мне, что так легко эта ситуация не разрешится", - сказал он, добавив, что беспокойство по поводу случившегося проявил также эстонский президент Тоомас Зендрик Ильвес.
Туомиойя сообщил, что в своем интервью "Хюфвюдстадсбалдет" не упоминал Эстонию. "Мне хорошо известно, что там есть русскоязычные радио-и телепрограммы. Отсылка к ситуации в странах Балтии касалась того времени, когда они только обрели независимость и когда вопрос национальных меньшинств еще стоял остро и к его решению искали подход", - пояснил финский министр.
По его мнению, было бы важным, чтобы на русском языке в ЕС была доступна объективная информация, однако нужно думать над тем, кто будет этим заниматься и как поддерживать такую структуру, которая бы выпускала подобный новостной контент.