24 МАР, 17:24

"Жизнь продолжается": Брюссель восстанавливается после терактов

Как свидетельствуют местные жители, шок от этой трагедии оказался меньшим, чем реакция на атаки 13 ноября в Париже

БРЮССЕЛЬ, 24 марта. /Корр. ТАСС Иван Батырев, Ася Арутюнян/. Теракты 22 марта стали огромным потрясением для Брюсселя и всей Бельгии, однако, как свидетельствуют местные жители, шок от этой трагедии оказался меньшим, чем реакция на атаки 13 ноября в Париже.

Как заверили корреспондента ТАСС многочисленные собеседники в бельгийской столице, люди постепенно привыкают к условиям изменившейся действительности, руководствуясь мыслью о том, что нужно жить дальше.

В условиях чрезвычайной ситуации бельгийские власти объявили о максимальном повышении мер безопасности: было ограничено движение транспорта, закрыты школы, музеи, госучреждения. Аналогичные меры были приняты в Брюсселе в ноябре 2014 года, когда полиции стал очевиден бельгийский след в парижских терактах. Тогда жизнь в городе была парализована пять дней. Практически все общественные здания были закрыты, а улицы опустели.

В этот раз после терактов в самом Брюсселе город уже на следующий день начал постепенно возвращаться к нормальной жизни. На третий день ситуация в столице все более входит в норму. Горожане по привычке спешат на работу и учебу, делают покупки, занимаются привычными делами.

Пассажиропоток не ослабевает

И тем не менее, атмосфера остается напряженной: повсюду улицы патрулируют военные, усилено присутствие полиции, вход на станции метро и в здания вокзалов ограничен, всех пассажиров тщательно обыскивают солдаты. Поезда метро и подземки второй день ходят в урезанном режиме - часть станций и линий до сих пор закрыты из соображений безопасности что порой ставит в неудобное положение пассажиров.

Вместе с тем, на фоне столь сложной ситуация и постоянных предостережений властей брюссельцы отнюдь не сидят дома. Это отмечают и в муниципальном транспортном управлении STIB.

"Можно сказать, что сегодня поток пассажиров увеличился и стал даже чуть больше обычного. Мы работаем на пределе сил, но пока справляемся", - констатировал в разговоре с корреспондентом ТАСС сотрудник STIB Лоран Дебрук, отвечающий за организацию трамвайного движения в городе.

Безусловно, после взрывов в подземке у многих в подсознании мог поселиться определенный страх перед общественным транспортом, однако повседневные заботы и слаженная работа муниципальных служб и органов правопорядка быстро отводит эти страхи на второй план. "Сегодня я добирался на работу пешком. И в ближайшие дни, наверное, поостерегусь спускаться в метро", - отмечает Марк, работающий в центральной части города.

Его коллега Джердан, родом из Албании, подтверждает: "Мне тоже пришлось идти пешком почти полпути. Но просто метро было закрыто". Когда же транспорт возобновит привычную работу, на службу он намерен как ни в чем ни бывало по-прежнему добираться подземкой. "Конечно, иногда думаешь: А ведь на их месте мог быть и я... Но бывает всякое, не предугадаешь. Меня лично это не пугает. Возможно, это особенность нашего восточноевропейского менталитета. У нас вообще люди пожестче", - заметил албанец.

Туристы возвращаются на Гран-пляс

Центральная площадь бельгийской столицы Гран-пляс, во все дни привлекающая туристов своей архитектурой, также не пустует. Несмотря на прохладную погоду, там постоянно прогуливаются туристы из разных стран - от Индии до Америки. Безлюдной пустыней главная достопримечательность Брюсселя не стала.

Расположенный на Гран-пляс музей истории города закрывался только непосредственно в день теракта и возобновил свою работу уже на следующее утро. "Так распорядился наш бургомистр, который работает прямо напротив - в ратуше. Нужно было подчеркнуть, что работа продолжается, жизнь продолжается", - признают работники музея.

Они также подтверждают, что город приходит в себя после трагедии гораздо быстрее, чем можно было ожидать. "Уже на следующий день после случившегося у нас хватало посетителей. Даже не сравнить с обстановкой после 13 ноября - тогда вообще все пропали, хотя произошло это не у нас, а в соседней стране", - свидетельствуют в музее.

За порядком на площади постоянно следит пара полицейских. Солдат и военной техники поблизости нет.

Стражи порядка, каждый день патрулирующие Гран-пляс, подтверждают: люди в этот раз вернулись на прогулки гораздо раньше, чем после событий в Париже. "Конечно, может создаться впечатление, что на площади сейчас безлюдно. Но, поверьте, по сравнению с ноябрем разница очевидна. Тогда все просто вымерло", - рассказали полицейские.

По их мнению, такая реакция брюссельцев и иностранных гостей города, вероятно, связана с адаптацией сознания людей к новым условиям. "Все уже поняли, что жизнь изменилась, но есть и осознание того, что страх и замыкание в себе - наихудший путь. Люди понимают, что надо жить, двигаться дальше, тем самым давая ясный ответ всем, кто пытается покушаться на наше общество", - убеждены сотрудники брюссельской полиции.

"Они не победят"

Первые два дня после взрыва территория вокруг станции "Маэльбек" была полностью оцеплена полицией, и место трагедии можно было разглядеть только издалека.

Так как оба входа в метро находятся прямо вдоль дороги, движение автомобилей по ней было приостановлено. На третий день, дорожное движение восстановлено, и людям разрешается подходить непосредственно к входу в метро. Но только к одному из них. Именно сюда жители Брюсселя, туристы, сотрудники находящихся в нескольких метрах институтов ЕС постоянно несут цветы, свечи, открытки, мягкие игрушки. Кроме того, люди мелом пишут на стенах вокруг станции и на асфальте "записки".

"Любовь сильнее ненависти", "Делайте вафли - не войну", "Они не победят", "Мы будем помнить вас", "Мы вас любим", "Вместе против ненависти" - такие надписи разноцветным мелом можно прочитать здесь, в окружении горящих свечей и цветов.

Вход же напротив, где и прогремел взрыв, оцеплен полицией. Однако хорошо видно, что и там лежат цветы и венки, которые ранее возложили лидеры ЕС, почтив тем самым память жертв трагедии.

Евроквартал оживает

Буквально в нескольких метрах от станции "Маэльбек" находятся главные институты Евросоюза - Еврокомиссия и Евросовет. Чуть дальше отсюда располагается и Европарламент. Первые дни после терактов территория евроквартала была частично перекрыта, в глаза бросалось большое количество тяжелых военных грузовиков и полицейских с автоматами. Сегодня их здесь явно меньше. Кроме того, движение автомобилей вокруг также стало более активным.

Контроль на территории институтов ЕС и при входе в их здания остается повышенными, в связи с чем выстраиваются очереди. Впрочем, их сегодня могло не быть, ведь в Европе наступил Великий четверг перед Пасхой, с которого начинаются пасхальные каникулы. Однако лидеры ЕС созвали на сегодня экстренный Совет глав МВД 28 стран сообщества, чтобы обсудить борьбу с терроризмом в свете терактов 22 марта.

Читать на tass.ru
Теги