Все новости

Волонтеры старшего поколения не отстают от молодежи на фестивале в Сочи

"Серебряные" волонтеры делятся с молодыми опытом и становятся примерами для подражания

СОЧИ, 21 октября. /ТАСС/. Волонтеры старшего поколения задействованы на Всемирном фестивале молодежи и студентов в Сочи. Все они владеют как минимум двумя языками и не только не уступают молодому поколению в трудоспособности и желании помочь, но также становятся для ребят примером для подражания.

Некоторые "серебряные" волонтеры приехали вместе со своими внуками, чтобы наставлять их и делиться опытом. Они считают, что участие в международном мероприятии открывает "второе дыхание" и помогает отсрочить старость. Чем занимаются добровольцы старше 50 лет - узнали корреспонденты ТАСС.

"Жди меня" по-сочински

На фестивале задействовано около 5 тыс. волонтеров из 67 стран, их можно узнать по синей форме с надписью "Волонтер" на английском языке. В Главном медиацентре добровольцы рассредоточены по разным участкам, они помогают участникам узнать актуальную программу и найти нужные площадки, где проходят дискуссионные панели. 59-летняя Альмира Киекбаева из Уфы (Башкирия) базируется около фото- центра.

"Мои знакомые в этом возрасте уже настоящие бабушки, и занимаются тем, что кашку варят. А я всегда говорю, что старость меня дома не застанет. Всегда стремлюсь участвовать в таких проектах, потому что это для меня "вторая жизнь", "второе дыхание", - делится она.

"Серебряный" волонтер перед фестивалем была не уверена в том, что сможет общаться на иностранном языке, но курс обучения помог ей освежить школьные знания. "Когда заполняли анкету, я еще сомневалась, что смогу разговаривать по-английски на уровне молодых ребят. Ведь у меня только школьная база. Но нас хорошо учили, да так, что некоторые молодые девочки иногда обращаются ко мне за подсказками", - рассказала собеседница.

На фестивале она обрела родственников, о существовании которых до этого даже не предполагала. "А вот Марьям, - показывает она на подходящую к ней женщину. - Мы с ней во время фестиваля живем в одной комнате, она оказалась моей родственницей. <...> Мы родственники по мужу, хотя раньше я даже не догадывалась о существовании родни, это уникально, что фестиваль помог найти друг друга".

Семейный подряд

"Серебряный" волонтер Марьям Абачева из Кармаскалинского района Башкирии, которая отыскала новых родственников, 40 лет проработала школьным учителем немецкого языка. Это помогает ей свободно общаться с иностранцами.

"Мне хочется не идти на заслуженный отдых, а быть с молодежью, не стареть. Конечно, вносить свою лепту в проведение Всемирного фестиваля. Я владею немецким и английским языками, поэтому проблем с коммуникацией не возникает", - сказала она.

Абачева рассказывает, что не участвовала в предыдущем фестивале, но следила за ним по телевизионным новостям. В свободное время она занимается тем, что помогает волонтерам в районном и региональном масштабах. Один из ее внуков по примеру бабушки стал волонтером фестиваля.

"Он учится на третьем курсе Уфимского авиационного университета, но сейчас тоже на фестивале, волонтер", - говорит собеседница агентства, которая помогает участникам, находясь около площадки "Библиотека будущего".

Еще одна волонтер - Бриллиант Салахова 65 лет из Татарстана вместе с 20-летней внучкой Аделей приехала на фестиваль. С вершины своего опыта женщина дает ей ценные советы, приобщает к духу международного фестиваля.

Волонтерство как хобби

Тамара Дубровина из Самары, которой исполнилось 60 лет, называет волонтерство личным хобби.

"Это мое хобби, которым я с большим удовольствием занимаюсь. Я работала на Кубке Конфедераций по футболу. Кроме того, в Самаре есть региональная молодежная организация - Центр социальных проектов, где нас привлекают как "серебряных" волонтеров, на всех мероприятиях у нас также работает молодежь", - говорит она.

В числе волонтеров старшего возраста - 50-летний Серхио Карменати, который родился в Латинской Америке, но приехал учиться в институт Калининграда в 1986 году и решил остаться навсегда. По образованию он инженер-программист, на протяжении 20 лет работает в региональной энергосбытовой компании.

"Это мой первый опыт участия в таком международном мероприятии. На протяжении всего фестиваля я познакомился со многими людьми из разных стран, особенно - с испаноговорящими, потому что это мой родной язык, - рассказывает он. - Мне очень интересно находиться здесь, помогать людям. Моя работа связана с управлением потоками, у меня в подчинении несколько волонтеров, очень интересный опыт".

О фестивале

Всемирный фестиваль молодежи и студентов проходит в России с 14 по 22 октября 2017 года. В первый день в Москве состоялся международный парад-карнавал студенчества, а основные мероприятия проходят в сочинском Олимпийском парке с 15 по 22 октября. Участниками фестиваля стали более 29 тыс. человек из 180 стран, вместе с персоналом аккредитовано более 67 тыс. человек.

Информационное агентство России ТАСС выступает генеральным информационным партнером и официальным фотохост- агентством фестиваля.