23 апреля, 18:29,
обновлено 23 апреля, 18:43

Москалькова назвала намерение Латвии отказаться от обучения русского в школах русофобией

Уполномоченный по правам человека в РФ также отметила, что решение латвийского правительства является "грубым нарушением прав наших соотечественников"

МОСКВА, 23 апреля. /ТАСС/. Уполномоченный по правам человека в РФ Татьяна Москалькова считает примером неприкрытой русофобии намерение латвийского правительства отказаться от преподавания русского языка в школах как второго иностранного.

"Решение латвийского правительства отказаться от преподавания русского языка в школах, даже как иностранного, - очередной пример неприкрытой русофобии и дискриминации и грубое нарушение прав наших соотечественников на сохранение культурной идентичности", - написала Москалькова в своем Telegram-канале.

Она отметила, что власти Латвии не останавливает даже тот факт, что русским языком ежедневно пользуются 40% населения этого государства. "Уважение к языковому и культурному многообразию является основой для развития толерантного и открытого общества. Отказ от преподавания русского языка в школах ставит под угрозу не только права русскоязычных жителей Латвии, но и перспективы самих латышей учиться и работать в России", - добавила омбудсмен.

Ранее портал Delfi сообщил, что правительство Латвии приняло решение отказаться от изучения в школах русского языка как второго иностранного с учебного года, начинающегося в 2026 году. По его данным, те школьники, которые выбрали русский в качестве второго иностранного до 1 сентября 2025 года, смогу продолжить его изучение до окончания учебной программы в школе. Впоследствии вместо русского языка учащимся будут предложены официальные языки ЕС, стран Еврозоны или иностранный язык, регулируемый межправительственными соглашениями об образовании, передает портал.

На данный момент, поясняет портал, как первый иностранный язык в Латвии преподается английский. Русский язык, по данным министерства образования и науки республики, которые приводит Delfi, изучается в качестве второго иностранного почти в половине латвийских школ, при этом в некоторых учебных заведениях альтернативы ему нет. Вместо него власти пытались продвигать французский и немецкий, однако на практике чаще всего школьники изучали русский, поскольку преподавателей других языков не хватало.