11 августа 2022, 05:15
Статья

Путешественники, которые приезжают в Адыгею познакомиться с аутентичным фольклором, красивыми традициями и культурой черкесов, стараются заглянуть в мастерскую к Замудину Гучеву, чье имя хорошо известно в регионе и на Северном Кавказе в целом. Это исследователь традиционной культуры адыгов, мастер по искусству плетения циновок и изготовлению народных музыкальных инструментов, заслуженный художник Республики Адыгея, член Союза художников России, дипломант Российской академии художеств

Замудин Гучев. Оксана Гамзаева/ ТАСС
Замудин Гучев

"А вы знаете, что учеными Японии и России уже признано сходство черкесской скрипки — шичепшина — со старинным щипковым инструментом айнов — тонкорри? У обоих удлиненная кинжаловидная форма с заостренным концом и отсутствие ладов. Отличие состоит в том, что шичепшин — смычковый инструмент, а тонкорри — щипковый, на нем играют с помощью пальцев", — объясняет Замудин Гучев, мягким движением проводя рукой по инструментам.

В музее-мастерской Гучева просторно и по-домашнему уютно, солнечный свет заливает развешанные по стенам циновки, сплетенные из рогоза (рогоз или рогоза — болотное растение с тонкими лентовидными листьями и длинными стеблями — прим. ТАСС) в начале прошлого века и собранные мастером в аулах, черно-белые фотографии мастериц, бурки, старинные кувшины.

Посетители могут увидеть даже ритуальную стрелу айнов с похожим на засушенный цветок наконечником, в лепестках которого заключены молитвы. Здесь собраны все виды народных инструментов — ударные, струнные, духовые. Помимо тонкорри и шичепшина есть изготовленный из тыквы индейский маракас, грузинский чонгури, чеченский пондар, дагестанский чогор, арабская народная скрипка и казахская домбра.

Эти сокровища Гучев собирал несколько десятилетий. Что-то ему подарили, привезя из далеких "заморских" стран, что-то он купил, а что-то изготовил сам.

"Если фольклор безвозвратно исчезнет, то вместе с ним не станет многонациональной, самобытной культуры. Если мы не будем свою культуру поднимать, то к нам придет чужая. И кем же мы будем тогда? Манкуртами? Поэтому так важно сохранить его для потомков", — убежден Замудин Гучев.

О волшебной "корочке" и жажде знаний

"А вы знаете, что у адыгов очень много красивых обычаев? В древности, например, в горах, лесах, вдоль дальних дорог они высаживали свои собственные, черкесские сорта яблонь и груш, чтобы в засушливое лето путники могли прилечь в тени и утолить голод свежими фруктами. Гостя-мужчину в домах селили в отдельном домике — кунацкой (хачещ), где он мог отдохнуть за неспешной беседой, слушая мелодии "задумчивого и откровенного" шичепшина. Одну песню могли исполнять даже несколько суток", — рассказывает Гучев.

"Все просто!.. "Шы" — это лошадь, "ча" — хвост, "пшин" — музыкальный инструмент из конского волоса. Он был обязательным в кунацкой и предназначался для аккомпанирования при исполнении старинных песен. Если путник владел инструментом — это был дорогой гость, который делился с хозяевами своими сокровенными мыслями. Каждая песня — это целая забытая история, — улыбается Замудин Лелович и добавляет: — Кто не ценит прошлое, тот не поймет цены настоящего".

Сейчас черкесы, разбросанные после Кавказской войны по всей планете, живут в 50 странах, в России преимущественно в Адыгее, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Причерноморской Шапсугии. 69-летний Замудин Гучев родом из небольшого городка Баксан Кабардино-Балкарии. Его родители не имели отношения к искусству: отец был служащим, мама — домохозяйкой. Замудин Лелович вспоминает, как виртуозно умела играть на гармошке его бабушка.

Высшего образования у Гучева нет. Отслужив в армии, он понял, что ему очень нравится плести адыгскую циновку. Чтобы изучить это искусство, он стал объезжать аулы в глубинке, где жили владеющие этим ремеслом мастерицы. Замудин освоил его в совершенстве, и его признали мастером, а благодаря участию в республиканских, всероссийских и международных выставках в 1985 году приняли в члены Союза художников СССР.

"В истории адыгского народного искусства столь высокое признание случилось впервые. Вот эта самая "корочка" члена Союза художников СССР тогда была сравнима с вузовским дипломом. Она, как волшебная палочка, открыла передо мной многие двери. Я переехал из Кабарды в Адыгею, в Майкоп, и стал обучать плетению адыгской циновки детей", — говорит мастер.

Занятия с молодыми, по словам Гучева, всегда его радуют и вдохновляют.

"Появился интерес у общественности к народным инструментам, поэзии, аутентичному песнопению, и я организовал детский ансамбль "Ашамез" в областной школе-интернате №1", — рассказывает Замудин Лелович.

Тогда музыкальные инструменты — шичепшин и камыль, как и циновки, можно было найти только у стариков. Последние мастера и открыли секреты их изготовления Замудину Гучеву. В 1990-е он был единственным мастером по изготовлению шичепшинов на всю Адыгею.

О секретах в мастерской

Замудин Гучев играет на некоторых адыгских инструментах, уже 37 лет он педагог, мастер и художник, преподает на фольклорном отделении в Адыгейской республиканской детской школе искусств имени Кима Тлецерука. Именно с его подачи в учебном заведении было открыто отделение народных инструментов, и юные воспитанники школы теперь могут изучать изготовление шичепшина, плетение циновки, игру на адыгской скрипке и других национальных инструментах, родной язык и культуру.

"Сегодня обучать детей старинному песнопению, этикету, языку стало сложнее, чем это было раньше. Еще 12 лет назад дети прекрасно знали адыгейский язык, сейчас и их родители, увы, плохо им владеют. А ведь язык — основа традиционной культуры. Приходится погружать своих учеников в текстовый материал песни, объяснять значения всех слов", — говорит мастер.

Из первых же потоков его учеников вышли виртуозы игры на шичепшине, исполнители эпических песен, и в 2005 году сформировался первый ансамбль старинного песнопения и инструментальной музыки аутентичного стиля "Жъыу". Благодаря этому ансамблю в 2010 году при Республиканской детской школе искусств имени Кима Тлецерука было открыто фольклорное отделение, на базе которого выросли юные виртуозы игры на шичепшине — Дамир Гуагов, Гупса Паштова, Шан и Джанти Тлебзу, Джанета Сиюхова. Они обрели не только свой почерк, но и достигли определенного уровня внутренней свободы, свойственной народным исполнителям. Благодаря им сформировались детские ансамбли "Тыжын", "Набзи".

Среди его известных учеников — Заур Нагоев и Казбек Нагароков, которые, по словам Гучева, настолько виртуозно играют на шичепшине, что превзошли своего учителя. За этим, конечно же, стоит не только талант, но и трудолюбие.

Например, Казбек, встретив своего наставника еще в студенческие годы, изучал забытые мелодии, искал песни в архивах, восстанавливал их и реконструировал, кропотливо осваивая игру на старинной скрипке. Сегодня благодаря своему влечению к игре на шичепшине он защитил диссертацию и стал кандидатом филологических наук, специалистом по фольклору.

Изготовлением музыкальных инструментов у адыгов занимаются только мужчины. Неслучайно многие инструменты по форме напоминают холодное оружие — например, лук с тетивой или шашку. Заставить такой брутальный инструмент петь, конечно же, непросто. Приходящих в мастерскую Гучева молодых людей учат и этому, а не только игре.

На изготовление шичепшина требуется около месяца работы, а также твердые породы заготовленной в феврале древесины груши, ясеня, клена, серебристой ели, грецкого ореха. Твердость древесины влияет на звучание инструмента. В идеале сырье должно "отлежаться" несколько лет в хорошо продуваемом ветрами месте, защищенном от прямых солнечных лучей. В старину известные мастера-адыги даже варили древесину в больших чанах: считается, что такой шичепшин становится мягче по звучанию.

При изготовлении музыкального инструмента нужны скребки, топоры, стамески. Корпус и деку соединяют костным клеем, затем инструмент шлифуют и покрывают специальным прозрачным лаком — для защиты от влаги. Струны и тетиву смычка для инструмента делают из волос конского хвоста.

"Многие сейчас хотят играть на инструментах, но мастеров мало. По-хорошему, нужно открывать цех по изготовлению шичепшинов, чтобы они были более доступны по цене. Вот наши друзья-китайцы точно наладили бы такое производство — они скрипки "штампуют" и шичепшины наверняка смогут, — смеется Замудин Лелович. — И вот тогда будет мощный всплеск интереса у нашей современной молодежи. Ведь в селах, аулах талантливых детей так много. Когда есть инструмент под рукой, ребенок потянется к нему".

Черкесы и айны

В музее мастера побывало множество россиян и иностранцев — представителей черкесской диаспоры из разных стран мира и просто туристов, интересующихся культурой, как правило, семейных пожилых пар. Заглядывали в его гостеприимную кунацкую и лингвисты-этнографы, профессора из Национального университета Хоккайдо в Саппоро.

Супруги Ицудзи Тангику и Чико Шинахара специально приехали в далекую Адыгею после того, как однажды увидели в интернете репортаж о шичепшинах, из которых один инструмент оказался очень схож с тонкорри — щипковым инструментом аборигенов Японии. И свои циновки айны изготавливают, как и адыги, — из рогозы.

Как рассказал Гучеву профессор Ицудзи Тангику, сходство двух инструментов приближает его к пониманию загадки древней народности айнов, которые некогда жили и на территории России — в низовьях Амура, на Сахалине, на юге полуострова Камчатка и Курильских островах.

Позже Замудин Гучев и его жена Раиса Унарокова, профессор, доктор филологических наук Адыгейского госуниверситета, побывали в Японии, в Хоккайдском университете, и рассказали об уникальной культуре коренных жителей Северного Кавказа — черкесов, а также о множественном сходстве с культурой айнов. Гучев пояснил, что существует несколько гипотез о происхождении айнов, имеющих европеоидный тип внешности и когда-то заселявших японские острова.

"В орнаментальной культуре циновок черкесов и айнов много общего — это флористические и геометрические мотивы, совпадает также и техника заготовки рогоза для плетения циновок. Ранее у айнов этот предмет был неотъемлемой частью быта. Но, к сожалению, сегодня вид народного искусства этого народа — плетение циновки в Японии широко не развито: мастеров, которые умеют их плести, уже единицы", — рассказывает он.

Во время визита ученых Адыгеи в Японию мастер презентовал коллегам лично изготовленную адыгскую скрипку и свою книгу "Атлас черкесского шичепшина", над которой он работал более 30 лет.

Весной этого года исследователь издал книгу еще об одном старинном инструменте черкесов, открытой продольной флейте — камыле. Каждая из книг по сути — энциклопедия инструментов, включающая историю их создания, свыше 300 фотографий самых известных адыгских скрипок и камылей, которые хранятся в ведущих музеях мира, частных коллекциях. К книгам приложены CD-альбомы с видео, а также антологии черкесских наигрышей на щичепшине и камыле.

Книги Гучева изданы при поддержке властей республики и меценатов, в том числе из Турции, на трех языках — русском, адыгейском и английском. Для желающих научиться играть в книгах есть раздел "Техника исполнения".

Шичепшин в этом году был включен в "Топ-1000 культурных и туристических брендов России", а также в "Топ-100 оживления традиционных видов народного искусства". И в этом, конечно же, есть заслуга мастера.

О зернах и плевелах

Замудин Гучев считает очень важным, что его во всем поддерживает семья. "Моя супруга Раиса Батмирзовна — известный на Северном Кавказе специалист по фольклору. Все, что я создаю, проходит через нее, она мой научный руководитель. Мне повезло: найти такого созвучного тебе человека — ну разве это не счастье? Она никогда меня ни в чем не упрекала, а ведь я денег много никогда не зарабатывал. Другая бы потребовала то да се", — смеется он.

Своим воспитанникам он рассказывает черкесскую легенду: бог плодородия Тхагаледж даровал нартам три зерна проса, которыми можно было накормить целый народ, и завещал беречь их, иначе наступит голод. Мастер сравнивает эти зерна с утерянной нартами национальной идеей.

"Возродить ее можно благодаря фольклору и народным промыслам. Моя мечта — чтобы во всех музыкальных школах республик, где проживают адыги, сегодня были открыты фольклорные отделения, где бы воспитывались будущие сказители, носители традиции искусства игры на шичепшине, камыле, исполнители старинных песен, мастера по плетению циновок. Чтобы по-прежнему звучали мелодии, дарованные нам нашими предками, но незаслуженно сейчас позабытые", — делится исследователь.

"У каждого народа своя судьба, своя мелодия. Кажется, что время с каждым годом ускоряет свой бег настолько, что уже нет времени посидеть в тишине и задуматься над сокровенными вещами. Чтобы жизнь не преподнесла нам горький урок, нужно уметь вовремя остановиться и задуматься, уметь отделить зерна от плевел. Пока я жив, я буду учить этому подрастающее поколение".

Оксана Гамзаева 

Теги:
Адыгея