26 января 2016, 09:31

Лавров: мирный договор с Японией - это не синоним решения территориальной проблемы

Министр также сообщил, что в феврале состоятся российско-японские контакты на уровне заместителей глав МИД, а Сергей Нарышкин в этом году посетит Японию

МОСКВА, 26 января. /ТАСС/. Москва не считает, что заключение мирного договора с Японией тождественно решению территориальной проблемы. Об этом заявил на пресс-конференции министр иностранных дел РФ Сергей  Лавров.

"Да, есть договоренность между президентом России и премьер-министром Японии, чтобы среди тех вопросов, которые предстоит решить, обязательно присутствовал вопрос мирного договора, - отметил министр. - Мы не считаем, что мирный договор - это синоним решения территориальной проблемы. Это шаг, который необходим для того, чтобы отношения между двумя странами были нормальными не только по сути, но и по юридическому оформлению". 

Глава МИД РФ напомнил, что "единственный документ, который был подписан и ратифицирован двумя странами в 1956 году, так называемая декларация, очень четко ставит подписание мирного договора на первое место. Вне зависимости от того, как в окончательном виде будет и может быть достигнута договоренность по островам. Там сказано: мирный договор, а затем, возможно, не возвращение, а передача Советским Союзом в качестве жеста доброй воли этих двух южных островов". "Повторю, эта декларация, прежде всего, исходила из главного тезиса - она фиксировала признание и СССР, и  Японией итогов Второй мировой войны, - отметил министр. - И без подтверждения этой позиции, итогов Второй мировой войны, как они закреплены в Уставе ООН, практически невозможно двигаться вперед. И наши японские коллеги об этом знают". 

Министр также сообщил, что в феврале состоятся российско-японские контакты на уровне заместителей глав МИД, а Сергей Нарышкин в этом году посетит Японию.

"Мы готовы вести и будем вести диалог, - отметил министр. - Очередной раунд состоится уже в феврале, на уровне заместителей министров иностранных дел. Мы будем осуждать те вопросы, которые поставит японская сторона. Мы ни от каких вопросов не уходим, но, повторю, исторический аспект и, прежде всего, итоги Второй мировой войны - это та часть этого диалога, который невозможно обойти, забыть и отложить в сторону. Мы все время будем натыкаться на эту проблему. И об этом наши японские коллеги знают".

"Мы должны в этих исторических аспектах прийти к какому-то общему выводу, - отметил министр. - Мы не просим чего-то запредельного, мы просим, чтобы Япония, как и другие страны, которые подписали и ратифицировали Устав ООН, сказала, что она привержена Уставу ООН во всех его частях, включая статью 107, где говорится. что итоги Второй мировой войны не подлежат пересмотру. Я не думаю, что это слишком завышенное требование".