14 января 2015, 07:40
Теракты во Франции

В Париже раскуплен весь тираж нового номера Charlie Hebdo

Надпись на прилавке киоска во Франции "Charlie Hebdo закончился", Париж, 14 января 2014 года
Планируется выпуск дополнительного тиража, количество номеров будет доведено как минимум до 5 млн экземпляров

ПАРИЖ, 14 января. /Корр.ТАСС Иван Батырев/. Новый номер парижского сатирического еженедельника Charlie Hebdo появился в среду на прилавках газетных киосков по всей Франции. Однако спустя час после открытия киосков в Париже найти газету уже не представляется возможным. Весь 3-миллионный тираж уже раскуплен.

"Сегодня очень многие спрашивают Charlie Hebdo и несмотря на то, что мы получили в несколько раз больше номеров чем обычно, все они уже разошлись по рукам", - призналась в беседе с корр.ТАСС Элен, управляющая газетным киоском неподалеку от Марсового поля. - Также многие берут Liberation, где теперь находится редакция Charlie Hebdo.

Планируется, что "довыпуск" "Шарли эбдо" состоится в четверг-пятницу. Уже известно, что тираж будет доведен как минимум до 5 млн экземпляров, сообщили в типографии Messagerie Lyonnaise de presse, на которую приходится около 20% рынка печатных СМИ во Франции.

"Это абсолютный рекорд для французской прессы", - заявил агентству FP историк Патрик Эвено. Он напомнил, что в день подписания мира после Первой мировой войны самый крупный тираж достигал 2 млн экземпляров, после смерти де Голля France Soir появился на прилавках 2,2-миллионным тиражом. После же терактов 11 сентября 2001 года Le Monde отпечатала 1,2 млн экземпляров.

Однако на этот раз речь идет о терактах, которые, по словам президента Франсуа Олланда, "поразили Францию в самое сердце". В предыдущие дни гражданское движение "Я - Шарли" в знак солидарности с убитыми журналистами и в поддержку свободы слова получило мощную поддержку не только во Франции, но и по всему миру.

Это первый выпуск сатирического издания после трагических событий прошлой среды, когда в результате теракта в здании редакции сатирической газеты были убиты 12 человек. На обложке выпуска №1178 от 14 января творческий коллектив Charlie Hebdo решил разместить очередную карикатуру на пророка Мухаммеда. На картинке изображена фигура бородатого человека на зеленом фоне в характерных белых одеяниях, изображающая основателя ислама. Герой карикатуры имеет печальное лицо, по щеке у него катится слеза. В руках у него табличка с лозунгом "Я - Шарли" (Je suis Charlie), который в последние дни приобрел общемировую известность. Венчает обложку заголовок "Все прощено".

"Она создавалась с трудом, но когда тяжело идет, в итоге всегда получается хорошо, - отметил накануне выхода газеты ее главный редактор Жерар Биар. - В итоге мы все рассмеялись, и надеюсь, с нами будет смеяться весь мир".

Комментируя размещенный на передовице рисунок, главред Charlie Hebdo подчеркнул, что изображенный на нем персонаж предстает в исключительно положительном образе. "Посмотрите на этого Мухаммеда, - сказал Биар, взяв в руки отпечатанный свежий номер своей газеты. - Насколько он симпатичнее того Мухаммеда, именем которого прикрывались стрелявшие! Наш Мухаммед гораздо милее".

Реакция на решение журнала

О готовящейся публикации карикатур на основателя ислама стало известно еще в понедельник. Эта новость вызвала неоднозначную реакцию среди мусульман всего мира. Во Франции мусульманские инстанции призвали единоверцев сохранять самообладание в связи с предстоящей публикаций. "Необходимо соблюдать спокойствие и избегать эмоциональной реакции", - такую рекомендацию распространил во вторник Совет мусульманского культа Франции.

Однако, например, египетский совет по фетвам Дар уль- Ифта назвал подобный материал "неоправданной провокацией для чувств 1,5 млрд мусульман по всему миру". В свою очередь, проживающий в Великобритании известный исламский проповедник радикального толка Анджем Чоудари вовсе квалифицировал готовящийся выпуск Charlie Hebdo с карикатурой на Мухаммеда как "акт войны".

Выпуск доступен также в электронном формате и переведена на три языка - английский, испанский и арабский. Кроме того, за рубежом выпущено две бумажные версии. В Италии - в сотрудничестве с изданием "Фатто куотидиано", и в Турции - совместно с газетой "Джумхуриет". "Последнее - особенно важно для нас, - подчеркнул глава редакции. - Сегодня Турция переживает трудный момент, светское государство там оказалось под ударом, и на фоне нынешних событий, мы видим, светские ценности под угрозой везде".

  

LiveInternet