23 апреля, 16:11

Turkish Airlines разместила памятку на русском языке о транзите в Латинскую Америку

В ней говорится, что, "помимо общих правил, таких как паспорт и визовые требования, могут применяться некоторые дополнительные меры контроля"

АНКАРА, 23 апреля. /ТАСС/. Компания Turkish Airlines разместила на своем сайте памятку на русском языке для клиентов, путешествующих транзитом через Стамбул в ряд стран Латинской Америки.

В памятке говорится, что, "помимо общих правил, таких как паспорт и визовые требования, могут применяться некоторые дополнительные меры контроля к пассажирам, чьи рейсы прибывают в Венесуэлу (CCS), Мексику (MEX и CUN), Колумбию (BOG), [на] Кубу (HAV) и [в] Бразилию (GRU)". Как отмечается в тексте, "власти страны [следования] могут отказать во въезде" при несоблюдении ряда правил. Контроль соблюдения требований "может осуществляться во время посадки" в аэропорту.

В сообщении перечислены конкретные условия для каждого из названных аэропортов, которые должен соблюсти пассажир, направляющийся в одну из перечисленных стран. "Обращаем ваше внимание, что пассажиры, не соответствующие одному из условий для указанных аэропортов, могут столкнуться с проблемами при посадке на соответствующий рейс", - отмечает компания.

Среди требований наличие у пассажира единого или сквозного номера бронирования авиабилета (PNR) по маршруту туда и обратно, подтверждения бронирования гостиницы, а также кредитных карт и денежных средств в достаточном количестве. Не должно быть различий между датами авиарейсов и датами бронирования гостиницы. У пассажира должен быть багаж, помимо ручной клади, а также нотариально заверенные подтверждения целей поездки, если указаны работа, обучение и прочие подобные причины.

Посольство РФ в Анкаре на своем сайте во вторник утром обратило внимание на проблему с отказами россиянам в посадке в Стамбуле на рейсы в Латинскую Америку. Как указала дипмиссия, несмотря на письменные запросы в компанию и МИД Турции, представители турецкой стороны "не дают никаких письменных объяснений по поводу причин происходящего, а порой ведут себя откровенно некорректно". Кроме того, посольство указало, что информация о требованиях для транзитных пассажиров была обнародована на сайте Turkish Airlines на турецком и английском языках, но ранее не было русского варианта этих инструкций.