В Гуанчжоу состоялось десятое юбилейное заседание Совета Российско-Китайской ассоциации медицинских университетов (РКАМУ). Сопредседатель РКАМУ, ректор Сеченовского университета Минздрава России Петр Глыбочко рассказал ТАСС о сотрудничестве российских и китайских коллег в области здравоохранения и медицинского образования.
— Петр Витальевич, как вы оцениваете сотрудничество российских и китайских медицинских вузов? Что в уже накопленном опыте сотрудничества особенно ценно?
— С Китаем у нас давно сложились тесные профессиональные отношения, и мы продолжаем их развивать в рамках Российско-Китайской ассоциации медицинских университетов — РКАМУ. Она была создана по инициативе Сеченовского университета и Харбинского медицинского университета в 2014 году. Наша общая цель — совершенствование обучения новых поколений врачей и исследователей, развитие передовых технологий и обеспечение доступности медицинской помощи для всех граждан обеих стран. За это время мы достигли значительных успехов в двустороннем сотрудничестве в области медицинского образования и науки. В период пандемии коронавирусной инфекции мы с нашими коллегами из Китая активно обменивались мнениями по диагностике и лечению пациентов. Это помогло нам в борьбе с ковидной инфекцией, и в дальнейшем мы постоянно были на связи и продолжали работать в рамках РКАМУ.
Сейчас ассоциация объединяет более 100 ведущих университетов России и Китая. К слову, в 2014 году мы начинали с 20 университетов. То есть за эти годы мы увеличили количество участников в 5 раз. За 10 лет ассоциация провела более 300 совместных научно-практических мероприятий, в них участвовали более 25 тысяч студентов и профессоров из России и Китая.
Ежегодно мы реализуем несколько десятков совместных проектов в различных областях медицинской науки — регенеративной медицине, фармации и разработке новых лекарственных соединений, разработке систем искусственного интеллекта, новых диагностических комплексов. Успешно сотрудничаем и в области практического здравоохранения. Каждый год более 150 студентов и молодых врачей России и Китая проходят клинические курсы и стажировки в клиниках университетов-членов ассоциации.
Мы также развиваем сотрудничество в сфере образования. РКАМУ разработала и успешно реализовала стандарты для создания совместных образовательных программ в области фармации и по программе двойных дипломов магистратуры по общественному здравоохранению, биотехнологии и биоинженерии.
На их базах успешно реализуются обучающие программы для практикующих врачей и ординаторов по традиционной китайской медицине. Благодаря деятельности ассоциации ежегодно расширяются и программы научно-академических обменов: их участниками стали уже более 10 тысяч человек из обеих стран.
— Делегация ведущих российских медвузов отправилась в Китай в рамках 10-летия Российско-Китайской ассоциации медицинских университетов. О чем идет речь на встречах с китайскими коллегами?
— Мы ежегодно проводим заседания Постоянного Совета РКАМУ. По доброй традиции они проходят совместно с российско-китайскими научными симпозиумами и конференциями как в России, так и в Китае — в очном и онлайн-форматах. В этом году юбилейное заседание Совета РКАМУ и совместную научную конференцию мы проводим в Китае, в Гуанчжоу.
Одна из наших ключевых задач — определить наиболее перспективные направления для дальнейшего развития ассоциации. Мы считаем, что новым вектором деятельности РКАМУ в ближайшие годы должно стать формирование общих подходов к технологическому развитию медицинской науки. Со своей стороны мы подготовили несколько инициатив, которые помогут создать полноценную безбарьерную академическую, научную и клиническую среду и обеспечить более эффективное развитие медицинской науки. Одна из инициатив — создание в рамках Ассоциации Российско-Китайского центра двусторонних образовательных программ. Цель этого проекта — сформировать систему гармонизации образовательных программ обеих стран для упрощенного обмена специалистами, взаимного признания дипломов о медобразовании, разработки программ двух дипломов по новым специальностям — биомедицине, регенеративной медицине, биофармации.
Мы также предлагаем сформировать двусторонние тематические комитеты, которые будут координировать университеты как с российской, так и с китайской сторон. Задача комитетов — достичь лидерства в определенных областях сотрудничества – науке, образовании, клинической деятельности, академической мобильности. Примерами проектов, которые может реализовывать российско-китайский тематический комитет, могут быть совместные лаборатории. Такие, например, уже создал наш университет совместно с Харбинским университетом, а также Харбинский и Башкирский университеты. В этих лабораториях развивают новые методы диагностики и лечения в кардиологии и регенеративной медицине.
Среди других наших инициатив — создание Российско-Китайских профессиональных медицинских сообществ как межнациональных профессиональных лидеров, организация российско-китайских клинических консилиумов по наиболее важным проблемам сохранения здоровья населения обеих стран и учреждение ежегодного Российско-Китайского гранта РКАМУ — для реализации совместных научных исследований и стажировок молодых ученых.
— Сеченовский университет открыл центр довузовской подготовки в Китае. Как вы оцениваете перспективы подготовки будущих студентов-медиков непосредственно в Китае, чему будут учиться завтрашние абитуриенты?
— Мы открыли центр довузовской подготовки совместно с Цзянсийским университетом финансов и экономики. Он предназначен для китайских абитуриентов, которые планируют получать высшее образование в Сеченовском университете. В нем выпускники школ будут углубленно изучать химию и биологию, русский язык и культуру России. Преподавать в центре будут высококвалифицированные специалисты Сеченовского и Цзянсийского университетов.
Программа подготовки продлится три месяца. За это время ребята смогут подтянуть знания и подать документы на поступление уже в этом году. Кстати, в центре уже начали обучаться первые несколько сотен абитуриентов. Мы стараемся создать для них все условия, чтобы они подготовились к обучению по российским стандартам образования и легко влились в студенческую жизнь нашего университета и российскую культурную среду. В нашем университете уже учатся несколько сотен китайских студентов. Теперь же, благодаря открытию центра довузовской подготовки, мы выстроили еще более комфортный процесс их подготовки и адаптации.