20 сентября 2018, 09:00
Интервью

Евгения Медведева: я российская фигуристка и всегда буду защищать цвета триколора

Евгения Медведева. Михаил Метцель/ ТАСС
Евгения Медведева
Двукратный серебряный призер Олимпиады раскрыла подробности своего пребывания в Канаде и поделилась впечатлениями от контрольных прокатов в Москве

Двукратный серебряный призер Олимпиады-2018 накануне первого старта в сезоне на "Осенней классике" в канадском Оквилле рассказала в интервью ТАСС о впечатлениях от контрольного проката в Москве, раскрыла подробности своего пребывания и тренировок в Канаде и подчеркнула, что будет выступать только за Россию.

— Женя, за полгода до Олимпиады вы получили травму. Но все-таки выступили на Играх и показали себя во всем великолепии. Как вы чувствуете себя сейчас? Удалось как следует пролечить ногу?

— Странно и не очень приятно об этом вспоминать. Но я уже почти забыла и болевые, и моральные переживания. Сейчас уже все хорошо — травма прошла, нога не болит. Проходила лечение в европейской клинике и дома.

— Правда, что ваш бывший тренер Этери Тутберидзе советовала вам завершить карьеру? 

— Об этом мы никогда, ни до, ни после Олимпиады не разговаривали, и я первый раз услышала об этом в сомнительном интервью.

— Вы решились переехать в Канаду и тренироваться у Брайана Орсера. Волновались перед поездкой?

— Волновалась? Это мягко сказано! Ведь до этого в Канаде я была всего один раз, эта страна была мне совершенно незнакома. Решение было непростым и долгим. Я об этом уже много раз рассказывала — не будем вдаваться в подробности. Вообще, все, что касается этого переезда, мне далось эмоционально очень нелегко. Видимо, поэтому были и срывы, и слезы.

— Что пришлось изменить в первую очередь в своей жизни?

— Язык общения. Но поскольку у меня уже был небольшой опыт в общении на английском языке, то все прошло более-менее гладко. Сейчас мои навыки в английском, надеюсь, улучшились. Мы с моими тренерами стали понимать друг друга лучше. Пока я не очень свободно говорю, но стараюсь совершенствоваться.

— В речи уже появились какие-то сленговые слова?

— Вот со сленгом у меня не складывается (смеется). Я пытаюсь говорить правильно.

— После контрольных прокатов в Москве вы сказали, что по-русски сейчас говорите только с мамой и бабушкой.

— В основном с мамой и бабушкой! Тут есть много русскоязычных, и язык я не забываю, так что это неправда! Вообще в этой связи хотелось бы попросить уважаемых журналистов немного внимательней относиться к словам спортсменов и тренеров. Ведь даже небольшие искажения сказанного могут нанести серьезный вред и бросить тень недоверия на человека.

К сожалению, мы уже несколько раз сталкивались с тем, что искажаются факты ради того, чтобы столкнуть лбами. Появляются странные статьи неподтвержденного толка, которые не являются правдой. Пользуясь случаем, хочу обратиться к труженикам пера — пожалуйста, будьте внимательны и осторожны с непроверенной информацией, ведь она может нанести вред репутации как российских, так и канадских тренеров и их воспитанников. Заранее благодарю за понимание. Извините за отступление от вопроса.

— Женя, кто сейчас вас поддерживает? С кем вы дружите? Вас есть кому там, в Канаде, поддержать, кроме мамы? Ведь тренер тренером, но человеку всегда хочется пообщаться со сверстниками.

— В Канаде я дружу со многими ребятами. Так получилось, что мы давно общаемся, и в связи с переездом я не потеряла, а только приобрела больше общения и новых друзей. Разумеется, я каждый день на связи с родными и друзьями из Москвы. По сути, ничего в нашем общении особо и не изменилось, так как у нас всегда был дефицит времени и мы общались по телефону. Абсолютно так же, как и сейчас.

— Расскажите о тренировках у Брайана.

— Тренировки проходят совершенно по-другому. Нельзя сказать, что это лучше или хуже, чем было — просто по-другому.

— С чего начали?

— Первым шагом, как обычно, было скольжение — тут ничего нового. Поэтому сразу влилась в работу. Она проходит в основном позитивно и, надеюсь, продуктивно. 

— Какой настрой у Орсера?

— Брайан настроен на работу, и, надеюсь, что ему нравится, в какую сторону мы движемся в плане подготовки.

— Если бы можно было охарактеризовать Брайана всего тремя словами, какие бы вы выбрали? Строгий? Умеет ругаться? Умеет мотивировать? Умеет поговорить по душам? Какой он?

— Профессиональный. Требовательный. Спокойный. И мотивировать он умеет, еще как!

— Я знаю, что у вас сложились замечательные отношения с Юдзуру Ханю. Вы были как два уникума по разным сторонам земного шара – там он, в России – вы. Часто общаетесь?

— Ну какой я уникум (смеется)? Это как-то совсем не скромно про меня сказано. Мы занимаемся в одной группе, катаемся на одном льду. Поэтому, разумеется, общаемся.

— Мы еще больше полюбили Джейсона Брауна, когда узнали, что он помогал вам в Канаде. Он тоже стал вашим другом?

— Джейсон — это первый человек, которого я увидела в Канаде. Он встречал нас в аэропорту, а потом знакомил с местной инфраструктурой. В первый выходной повез показывать центр Торонто! Это очень позитивный и трудолюбивый человек. Я рада, что он здесь, и что мы стали больше общаться.

— Немного о еде. Кухня в Канаде значительно отличается от русской. Вы к ней привыкли? Многие мои соотечественники, долго живущие за границей, иногда просят меня привезти бородинский хлеб или шоколад "Аленка".

— Будете смеяться! Но бородинский хлеб, шоколад "Аленка", печенье "Юбилейное", гречка, "Ессентуки" и даже сибирские пельмени тут есть! В Торонто большая русская диаспора и много русских продуктовых магазинов. Так что я даже не пытаюсь привыкнуть к местной пище. Хотя здесь есть что попробовать, и готовят неплохо.

— Расскажите про ваш дом, если не трудно. Вам с мамой в нем комфортно? Бабушка, я так поняла, в России?

— У нас светлый и просторный дом. Мне нравится. И нам тут комфортно. Бабушка сейчас в России —  у нее заканчивается дачный сезон, и совсем скоро она вместе с Джери (французский бульдог Евгении – прим. ТАСС) отправится домой в Москву. Мы каждый день на связи по несколько раз — все хорошо!

— Каток от дома далеко? Спрашиваю, потому что помню, как когда-то вы рассказывали о своих поездках на метро на тренировки. Вас в метро тогда никто не узнавал, думаю, сейчас все иначе.

— Каток находится в пешей доступности — его видно из окна. Так что трудностей с передвижением не испытываю. Но права на вождение получать надо. Не для того чтобы передвигаться по Торонто, просто должен быть в жизни такой навык. Но пока водить я не особо умею.

— Где вы любите проводить свободное время?

— Мы часто ездим в ботанический сад, чтобы покормить разную живность. В основном это сурки и огромные черные белки — в России таких нет. Очень забавные существа.

— А с соседями познакомиться успели?

— Да, и среди них много фигуристов.

— Когда вас снова можно ждать домой? Как вы думаете, Канада – это надолго?

— В планах посещение России стоит довольно часто. Сейчас надо сказать, что Канада — это место моей подготовки, тренировочная база. Я никуда из России не собираюсь уезжать. Не понимаю, как некоторые люди могли подумать, что смена тренировочной базы является сменой страны или гражданства. Я — российская фигуристка и буду выступать, защищая цвета триколора, всегда!

— Что вы почувствовали в Москве, на льду "Мегаспорта", во время контрольных прокатов? Когда вышли и увидели заполненные трибуны, которые поддерживали вас? Показалось, что, когда вы вышли со льда, мы все увидели совершенно счастливого и легкого человека. Вы смеялись, шутили. А еще показалось, что вы даже по журналистам соскучились.

— Конечно, меня совершенно поразил тот факт, что пришло столько людей посмотреть на прокаты! Раньше такого не было! Я думала, что будет меньше публики. На меня всегда поддержка со стороны болельщиков с трибун действовала очень положительно, поэтому я была действительно счастлива! Это правда! Сейчас я немного побаиваюсь журналистов из-за волны негатива, которую на меня обрушили. Но уверяю вас, мне это не мешает, а только подстегивает работать дальше.

— Брайан вышел к нам, журналистам, после проката. Пообщался, за что ему огромное спасибо. Что он сказал вам? 

— Сказал, что нужно много работать, чтобы двигаться дальше, и вынести уроки из прошедших прокатов. А Дэвид (Уилсон – хореограф Евгении – прим. ТАСС) сказал, что я "блондинка" (смеется). Не в обиду блондинкам будет сказано!

— Как вы отнеслись к идее короткой программы под голос Натали Коул?

— Мне очень нравится! Вообще скажу так — трудно кататься под то, что тебе не нравится, а эта музыка мне лично очень по душе. Раньше я ее не слышала. Такого рода программа была у меня всего один раз, давно, я была еще очень маленькой. Так что это, можно сказать, маленький эксперимент, надеюсь, удачный и всем понравится мой новый образ.

— А как вы отнеслись к идее танго для произвольной программы? Ведь одно дело танго в исполнении пары – мужчины и женщины, другое — в одиночном катании. Что вы хотели сказать своим танго?

— Танго — это довольно популярная музыка именно для одиночного фигурного катания. Каждому, кто берет эту музыку, есть что сказать своим танго.

— Многие отметили ваше новое скольжение. Мое личное наблюдение – вы действительно изменились в стиле катания. Изменились ли ваши ощущения на льду? 

— Я сейчас много работаю над этим. И если перемены видны со стороны — я этому рада. Спасибо!

— Женя, как вы отнеслись к "обнулению" всех рекордов в фигурном катании с изменениями правил? Ваших в том числе? 

— Должна сказать, что рекорды, в том числе и мои, не обнулились, а стали историческими. Они зафиксированы, уж извините за нескромность. В связи с введением новой шкалы оценок цифры изменятся, и, конечно, будут появляться новые рекорды, которые нельзя будет сравнивать со старыми. Сейчас изменена шкала оценок, а не система судейства. Все, что принято международным союзом конькобежцев, — это закон! И обсуждению он не подлежит.

— И еще немного о переменах – мы все так привыкли к вашему образу и вдруг вы остригаете челку! У вас такая в детстве была, если не ошибаюсь.

— Захотелось! Просто захотелось! Я же девочка, и я хочу челку!

Беседовали Вероника Советова, Денис Розов