2 декабря, 17:36

Бурак Озчивит прилетел в Москву для съемок в российском сериале

Турецкий актер получил главную роль в сериале "Я к тебе надолго"

МОСКВА, 2 декабря. /ТАСС/. Турецкий актер из "Великолепного века" Бурак Озчивит снова прилетел в Москву для участия в съемках "Я к тебе надолго" - первого российского сериала с ним в главной роли, сообщили ТАСС в пресс-службе онлайн-кинотеатра "Иви", который снимает этот романтический скетчком.

"Актер приезжал в Москву на съемки нашего романтического скетчкома "Я к тебе надолго" - первого российского сериала с популярным турецким актером в главной роли", - сказали ТАСС в пресс-службе.

По сюжету, герой Озчивита неожиданно приезжает в Россию в гости к Марине, ее играет актриса Юлия Калашникова. Вместе героям предстоит "преодолеть культурные различия, капризы погоды, кулинарные испытания и даже детские травмы". Первую из шести серий зрители смогут посмотреть на "Иви" уже в этом году.

Вместе с онлайн-кинотеатром производством проекта занимается BAR Production. Режиссером выступает Карен Захаров, известный зрителю по проектам "Папины дочки", "Солнце, море, два ствола", "Артек. Большое путешествие" и "Не родись красивой", авторами сценария стали Мария Богданова и Дарья Сойфер.

По словам программного директора онлайн-кинотеатра Рената Шаяхметова, это не первый проект с Озчивитом. "Мы решили пригласить Бурака на главную роль в сериале собственного производства "Иви", и очень рады, что наше сотрудничество вышло на новый уровень. Кроме того, актриса Юлия Калашникова так полюбилась нашим подписчикам, что у нас не было ни секунды сомнений в том, кто сыграет главную женскую роль. Премьера первого эпизода "Я к тебе надолго" состоится в нашем онлайн-кинотеатре уже совсем скоро - до Нового года", - сказал он в беседе с ТАСС.

Турецкий актер отметил, что этот проект является для него особенным. "Я очень рад в очередной раз сняться для "Иви". Этот проект является особенным для меня, потому что он учит зрителей вместе с главными героями находить радость в мелочах. В ходе съемок нам стало понятно, что, несмотря на большое различие русской и турецкой культур, у нас все равно много общего", - передает пресс-служба слова Озчивита.