В Петербурге прошла российская премьера поставленной в КНР оперы "А зори здесь тихие"

Режиссер-постановщик отметил, что создатели оперы стремились отразить в ней свое понимание русской культуры и литературы
Редакция сайта ТАСС
11 сентября 2018, 20:43

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 11 сентября. /ТАСС/. Российская премьера оперы "А зори здесь тихие", поставленной китайским композитором Тан Цзяньпинем по мотивам повести советского писателя Бориса Васильева, состоялась во вторник на Новой сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Постановка была представлена в рамках гастролей по России крупнейшего в КНР музыкального театра - Национального центра исполнительских искусств Китая.

"Петербург - это город, который имеет очень важное значение с точки зрения культуры, литературы, политики, истории. Имея возможность представить оперу здесь, особенно в Мариинском театре, я чувствую себя безумно счастливым. Это имеет большое значение для истории китайского театра", - отметил композитор в беседе с журналистами перед спектаклем.

Тан Цзяньпин рассказал, что работа над созданием оперы длилась на протяжении года и была завершена в 2015 году. "Поскольку это русское произведение, когда я работал над оперой, я постарался привнести больше русских элементов", - пояснил он. В качестве одного из основных музыкальных мотивов была выбрана русская народная песня "Эй, ухнем". "Очень много русских песен тесно связаны с песней волжских бурлаков", - отметил композитор.

"Произведения русских композиторов очень сильно повлияли на мое творчество, поэтому у меня очень сильные впечатления и память о них", - признался Тан Цзяньпин, назвав в их числе сочинения Дмитрия Шостаковича и Николая Римского-Корсакова.

О жизни, смерти, красоте и жестокости

Как рассказал журналистам режиссер-постановщик Ван Сяоин, "произведение показывает контраст между смертью и жизнью, между красотой и жестокостью". Работая над спектаклем, создатели стремились отразить в нем свое понимание русской культуры и литературы, отметил он. Одним из главных русских символов, воплощенных в постановке, стала березовая роща, образ которой предстал перед зрителями не только в виде сценических декораций, но и угадывался в костюмах хоровых исполнителей.

Ван Сяоин также отметил, что произведение "А зори здесь тихие" пользуется большой популярностью в Китае, особенно среди молодежи. "В 2015 году именно к 70-летию победы во Второй мировой войне мы представили эту оперу", - сказал он. Ее китайская премьера состоялась в ноябре 2015 года в Пекине.

Произведение открывает ария постаревшего фронтовика Федота Васкова в исполнении Чжан Яна, пришедшего в березовую розу на место гибели девушек-зенитчиц, чтобы отдать дань памяти их подвигу. Как ранее отметили в Мариинском театре, каждый из женских образов при этом "звучит" разными голосами - состав солистов оперы представлен колоратурным сопрано, лирическим сопрано, драматическим сопрано, меццо-сопрано и контральто. Опера исполнялась на китайском языке и сопровождалась синхронными титрами на русском языке.

В постановке, наряду с артистами Национального центра исполнительских искусств Китая и Симфоническим оркестром Мариинского театра, также приняла участие балетная труппа Ансамбля песни и пляски Западного военного округа (ЗВО). "Этот проект позволяет военной культуре выступить в несвойственной для себя форме, так как ранее ни один творческий коллектив Вооруженных сил РФ не участвовал в опере и к тому же на одной из главных театральных сцен страны", - цитирует пресс-служба ЗВО начальника ансамбля майора Ильи Колесникова.

Гастроли в России

В числе первых в России слушателей фрагментов оперы были гости музыкального вечера, который состоялся 10 сентября в Актовом зале Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ).

"Это было концертное исполнение в двух отделениях. В первом [прозвучали] избранные арии из оперы "А зори здесь тихие", во втором - песни для хора из произведений европейской классики, таких как "Риголетто", "Трубадур", а также китайские народные песни", - рассказала ТАСС Юлия Мыльникова, директор Института Конфуция в СПбГУ, участвовавшего в организации петербургских гастролей театра из Китая.

По словам собеседницы агентства, артисты дважды выходили на бис, исполнив перед публикой "Катюшу" и популярную китайскую песню "Чудо".

Гастроли проходят в рамках Года регионального сотрудничества России и Китая. В Санкт-Петербурге состоится еще один показ - 12 сентября, после чего труппа отправится в Москву. 14 и 15 сентября опера в концертном исполнении прозвучит на концертах "Здравствуй, Россия!" в Центральном академическом театре Российской армии, также в сопровождении музыкантов Мариинского театра.

В программу первого вечера в столице войдут произведения китайской и русской народной музыки, которые зарубежные гости исполнят вместе с Академическим ансамблем песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова. Исполнение оперы "А зори здесь тихие" в Москве и Петербурге артисты главного театра Китая решили посвятить памяти российского оперного певца Дмитрия Хворостовского, скончавшегося в 2017 году в Лондоне на 56-м году жизни.