Все новости
Brexit

Под угрозой хаоса. В ЕС обсуждают последствия провала соглашения по Brexit в Палате общин

© AP Photo/Jean-Francois Badias
В Еврокомиссии заявили, что Евросоюз продолжит делать все необходимое для ограничения ущерба от Brexit

- Может ли что-то быть хуже хаоса неконтролируемого выхода Великобритании из ЕС (Brexit)?
- Может. Успешный выход с последующим ростом британской экономики.

Этот анекдот уже много месяцев ходит в стенах европейских институтов Брюсселя. В разных вариациях его рассказывают друг другу чиновники, эксперты и журналисты. Но только в личных беседах, с глазу на глаз. Сказать подобное публично в Брюсселе немыслимо, сколько бы правды ни оказалось в этих словах.

Провал, причем разгромный, соглашения по Brexit в британском парламенте 15 января (432 - "против", 202 - "за") не вызвал больших эмоций в Брюсселе, поскольку был вполне ожидаемым. Почему? Потому что условия выхода, прописанные в документе, были поистине кабальными для Лондона.

А также потому, что провал полуторалетнего переговорного процесса за 73 дня до выхода Великобритании из ЕС - 29 марта 2019 года, это не самый худший для руководства ЕС сценарий. 

Ирландский шрам

Подготовленный на продолжавшихся 1,5 года сложнейших переговорах документ объемом 585 страниц не содержал четкого решения главной проблемы, о которую споткнулся Brexit - вопроса о режиме контроля границы, рассекающей остров Ирландию, который иногда называют "ирландским шрамом". Границы между остающейся в ЕС Республикой Ирландия и входящей в Соединенное Королевство Северной Ирландией. Границы, из-за которой на протяжении десятилетий Великобритания была вынуждена бороться с ирландским сепаратизмом и терроризмом Ирландской республиканской армии. Эта проблема была снята лишь в 1999 году в результате подписания Белфастского соглашения и поэтапного полного открытия этой границы для людей, товаров и услуг.

Соглашение Брюсселя и Лондона не дает ответа на вопрос, как на практике сохранить эту границу открытой после Brexit. Зато оно содержит предельно подробно расписанный политический предохранительный механизм, известный под английским словом backstop (бэкстоп, в техническом смысле этого слова - клин, который подкладывают под колесо поезда или телеги, чтобы не допустить скатывания по склону). Подписавшись под этим механизмом, Великобритания признала бы, что пока решение о границе не найдено, Северная Ирландия должна оставаться частью общеевропейского рынка. А это не только означает утрату Лондоном части суверенитета над своей территорией, но и блокирует возможности Великобритании заключать торговые соглашения с третьими странами. Причем сроки действия этого механизма не ограничены.

Собственно именно ограничить действие этого механизма по времени и просила Брюссель британский премьер Тереза Мэй на протяжении двух последних месяцев. Тщетно.

Предсказуемое поражение

Сразу после голосования в Великобритании Еврокомиссия, Европейский совет и Европарламент выпустили заготовленные заранее заявления, суть которых сводится к трем основным пунктам.

Во-первых, ЕС сожалеет о провале голосования по соглашению, но не исключает, что Великобритания одумается и все же найдет способ ратифицировать документ. Во-вторых, что в тексте документа ЕС не будет менять ни одной буквы - берите, или отказывайтесь. Наконец, в-третьих, что, хотя Еврокомиссия и другие институты ЕС рассчитывают избежать Brexit без соглашения, они резко активизируют подготовку именно к такому сценарию, вероятность которого сильно выросла.

В среду с утра ситуация после британского голосования стала главной темой на плановой сессии Европарламента в Страсбурге, где, в целом, звучали те же оценки. Любопытно, что глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер в Страсбург так и не приехал. Исполнительную власть ЕС вместо него представляли главный переговорщик по Brexit Мишель Барнье и первый замглавы ЕК Франс Тиммерманс. Юнкер, как пояснил позднее на брифинге в Брюсселе официальный представитель ЕК Маргаритис Схинас, проводит интенсивные контакты с лидерами государств ЕС. Он отказался комментировать слухи, что поехать в Страсбург Юнкеру не позволило здоровье.

Куда дальше?

Про будущее участники слушаний в Европарламенте смогли сказать немного, поскольку пока не ясно, что намерены делать дальше сами британцы - обрушивать правительство, продлевать переходные периоды, просить отсрочки даты выхода из ЕС, или назначать новый референдум в надежде отказаться от Brexit. Все пришли к выводу, что ЕС хочет Brexit с соглашением (которое фактически отражает все основные требования Брюсселя), но будет готовиться к выходу Британии без соглашения.

"Необходимо правильно интерпретировать то, что произошло. Пока слишком рано анализировать последствия, но мы точно не хотим отсутствия сделки. В Вестминстере (британском парламенте - прим. ТАСС) также нет большинства, которое бы поддерживало выход без соглашения. Там есть большинство, выступившее против конкретного соглашения, а также большинство, которое не хочет неконтролируемого Brexit, однако позитивного большинства там нет", - заявил председатель Европарламента Антонио Таяни.

"Конечно, мы должны продолжать подготовку к сценарию отсутствия соглашения, и Европарламент намерен в первую очередь сосредоточиться на защите прав европейских граждан, которые станут первой жертвой неконтролируемого выхода", - уточнил Таяни.

В свою очередь первый замглавы Еврокомиссии Франс Тиммерманс пообещал, что Евросоюз продолжит делать все для того, чтобы ограничить ущерб от Brexit. Это, кстати, часть официальной риторики ЕС, которая буквально навязана всем участникам процесса. Считается, что Brexit нанесет ущерб всем по определению. Возможность того, что обе стороны могут выиграть от этого - из ЕС уйдет тормозившая множество европейских проектов Великобритания, а Соединенное Королевство вернет себе все полномочия и возможности независимого государства - не обсуждается вообще. Само ее упоминание - это табу в Брюсселе.

"Во время переговоров во всех европейских столицах и в Еврокомиссии хотели сделать все, чтобы уменьшить ущерб от этого процесса", - сказал Тиммерманс. "Давайте не будем строить иллюзий, что этот процесс может быть безвредным. Brexit нанесет ущерб Соединенному Королевству, ЕС, и наша коллективная ответственность заключается в том, чтобы ограничить вред, насколько это возможно", - заявил замглавы ЕК. Отвечая на реплики депутатов Европарламента, Тиммерманс привел строки из песни британской рок-группы The Rolling Stones "You Can't Always Get What You Want" ("Ты не можешь всегда получать то, что хочешь"): "Ты не можешь всегда получать то, что хочешь, но если ты как-нибудь попробуешь, ты поймешь, что получаешь то, что тебе нужно".

"Что же будет в ближайшие недели, месяцы, годы? Это остается за британским народом, но в первую очередь за Палатой общин, - отметил Тиммерманс. - Я со своей стороны никогда не скрывал, что, конечно, хотел бы, чтобы Великобритания осталась в ЕС".

Остаться в ЕС?

Идею оставить Великобританию в ЕС европейские лидеры после фиаско в парламенте начали продавливать с новой силой. Одним из первых на итоги голосования отреагировал председатель Евросовета Дональд Туск, который сразу же намекнул на возможность отказа от Brexit: "Если соглашение оказалось невозможным, но при этом никто не хочет [выхода] без соглашения, кому хватит мужества наконец сказать, какое остается финальное решение?". Он и ранее неоднократно заявлял, в том числе перед депутатами Европарламента, что ЕС в "любой момент готов пойти на отказ от Brexit, если этого захочет Лондон".

О практической невозможности существенно отложить дату Brexit - 29 марта, если Лондон решит немножко затянуть этот процесс, заявил глава фракции либералов в Европарламенте, координатор ЕП по Brexit Ги Верхофстадт.

"Звучат предложения отложить Brexit, однако если отложить его дальше даты европейских выборов, то это лишь увеличит неопределенность в нашем обществе и экономике", - заявил Верхофстадт, назвав все тему Brexit "дракой в Консервативной партии Великобритании". Если Великобритания остается членом ЕС на момент выборов в Европарламент, то выборы должны проходить и на ее территории, что невозможно с учетом ее намерения покинуть сообщество, пояснил он. "Мы не позволим, чтобы хаос в британской политике был снова интегрирован в европейскую политику", - предупредил он.

Капитуляция Британии?

Красочный анализ видения ситуации британскими парламентариями, голосовавшими против соглашения по Brexit, озвучил в Европарламенте британский евродепутат, евроскептик и радикал Найджел Фарадж.

"Премьер [Великобритании Тереза] Мэй ведет себя, как премьер побежденной в войне страны. Поэтому соглашение о Brexit похоже на документ о безоговорочной капитуляции [Великобритании], которое было порвано в клочья в Палате общин (британского парламента во вторник - прим. ТАСС), - заявил Фарадж. - Она также верила, что добилась от вас (Еврокомиссии - прим. ТАСС) уступок, однако сейчас из того, что вы говорите, следует со всей очевидностью, что никаких уступок не последует".

Обращаясь к главному переговорщику ЕС по Brexit Мишелю Барнье, Фарадж подчеркнул, что тот "за два года загнал Великобританию именно в тот угол, в котором хотел ее видеть". Фарадж также предупредил Брюссель о последствиях, если британцев "унизят до необходимости проведения повторного референдума".

"Здесь есть традиция заставлять народы голосовать повторно, как уже было в Дании (в 1993 году был проведен второй референдум по утверждению Маастрихтского договора - прим ТАСС) и в Ирландии (в 2002 году там был повторный референдум после массированной медиа-кампании по следующему базовому договору ЕС - Договору Ниццы - прим. ТАСС). Если нас заставят голосовать на втором референдуме, вас ждет большой сюрприз, поскольку мы выиграем с гораздо большим перевесом", - заявил Фарадж.

Исторический провал

Депутаты Палаты общин британского парламента 15 января отвергли сделку с Евросоюзом об условиях Brexit. Во время решающего голосования 432 депутата высказались против соглашения, одобренного Лондоном и Брюсселем в ноябре прошлого года. Поддержали проект соглашения, на принятии которого настаивала премьер-министр Тереза Мэй, 202 депутата. Таким образом, сделка отклонена с разницей в 230 голосов, что стало одним из самых крупных в истории поражений премьер-министра Великобритании в парламенте.

Денис Дубровин