ВЛАДИВОСТОК, 31 января. /ТАСС/. Название Японского моря должно учитывать его расположение относительно всех четырех стран, которые имеют выход к нему. Такое мнение высказал в четверг ТАСС заведующий кафедрой географии и устойчивого развития геосистем Школы естественных наук Дальневосточного федерального университета, академик Петр Бакланов, комментируя перспективы переименования Японского моря и предлагаемое название "Восточное море".
Южная Корея и КНДР с начала 90-х годов XX века требовали переименовать Японское море в "Восточное". В последнее время Сеул стал склоняться к тому, чтобы использовать на картах оба названия. Ранее сообщалось, что правительство Японии намерено весной нынешнего года провести консультации с представителями Южной Кореи и КНДР по этому поводу. Такое решение принято в ответ на требование Международной гидрографической организации, которая призывает Токио найти компромисс с Сеулом и Пхеньяном по этой крайне болезненной проблеме.
"В долгосрочном развитии всего прибрежно-морского пояса вокруг Японского моря будут усиливаться интеграционные процессы с участием, в первую очередь, Японии, России, Китая, Республики Корея, КНДР. Разные названия, по сути, общего моря для этих стран, безусловно, мешают развитию здесь международного сотрудничества, это специфическая геополитическая проблема, и ее необходимо решать. Возможно, используя двойное название - например, "Корейско-Японское море". Название "Восточное море", в общем, неудачное, так как для Кореи это восточная акватория, для Японии - западная", - считает Бакланов.
Он напомнил, что бассейн Японского моря является трансграничным, к этому морю выходят побережья России, Японии, Республики Корея и КНДР, и большая часть япономорского побережья, около 47%, - российская. Поэтому, по словам эксперта, многие вопросы, связанные с использованием морских природных ресурсов, с мореплаванием, решением экологических проблем должны здесь решаться на основе международных договоров. Многие из них, отметил он, уже решаются таким образом.
Почему море Японское?
Петр Бакланов рассказал, что на европейских картах названия акватории современного Японского моря стали появляться с XVI века. Первыми названиями были, в основном, "Корейское", "Восточное", Oriental. Название "Японское море" стало появляться примерно с середины XVIII века.
"Это связывают с французскими мореплавателями, в частности с Жаном-Франсуа де Лаперузом, экспедиция которого обследовала это море и некоторые побережья Японских островов в 1787 году, и море было названо Японским. С XIX века это название на европейских географических картах стало преобладающим", - рассказал эксперт.
По его словам, на первых российских географических картах, в составлении которых часто принимали участие европейские географы и картографы, первыми названиями этого моря были "Китайское море" и "Восточное", по названию Тихого океана, а на некоторых картах эта акватория оставалась безымянной. В XVIII веке появились названия "Тихое море", "Восточное море", "Корейское море" и "Японское море". После кругосветного плавания российских мореплавателей Ивана Крузенштерна и Юрия Лисянского в 1803-1806 годах данное море было включено в "Атлас к путешествию вокруг света" под названием "Японское море", а с середины XIX века название "Японское море" стало использоваться на всех российских картах.
"На современных корейских картах название "Японское море" практически не употреблялось никогда. Либо "Корейское", либо "Восточное". В последнее время, со второй половины XX века, практически на всех географических картах в Республике Корея и КНДР используется название "Восточное море". Северная часть Желтого моря на некоторых картах в КНДР именуется "Западным морем", - рассказал Петр Бакланов.
Он отметил, что в Республике Корея действует общество "Восточное море". Оно с 1990-х годов активно продвигает, в том числе на международном уровне, замену названия "Японское море" на "Восточное", по этой проблеме общество организовало несколько крупных международных конференций.