Все новости

В "Тотальном диктанте" в Нью-Йорке принял участие 95-летний ветеран ВОВ

Диктант написали жители 20 городов и 15 штатов США

НЬЮ-ЙОРК, 14 апреля. /Корр. ТАСС Наталья Славина/. Сотни жителей США, как в мегаполисах, так и небольших городах, приняли участие в субботу в "Тотальном диктанте". Самым старшим участником теста на знание русского языка стал житель Нью-Йорка, 95-летний ветеран Великой Отечественной войны Николай Зайцев, который специально для этого приехал в воскресную школу Свято-Николаевского собора на Манхэттене, где был организован диктант. Об этом корреспонденту ТАСС сообщила координатор проектов общества "Русская молодежь Америки" Елена Ямпольская.

"В этом году диктант писал наш любимый Николай Зайцев - 95-летний ветеран. Он дал старт диктанту и сам присоединился к участникам. При этом никаких затруднений тест у него не вызвал, ветеран пожаловался только на то, что плохо видны строчки на листах", - рассказала Ямпольская. После диктанта Зайцев, который в войну дошел до Берлина, пообщался с молодежью, поделился воспоминаниями о юности, военных годах и сообщил, что на днях, в преддверии Дня Победы, в газете "Аргументы и факты" выходит его новая статья.

От Тихого океана до Атлантики

Как сообщила корреспонденту ТАСС координатор диктанта в Портленде (штат Орегон) Юлия Шипулина, всего "Тотальный диктант" в США писали жители 20 городов и 15 штатов - от западного до восточного побережья страны. Среди них - Нью-Йорк, Блумингтон и Саут-Бенд (Индиана), Бостон и Ленсингтон (штат Массачусетс), Вашингтон (округ Колумбия), Денвер (Колорадо), Сан-Диего, Лагуна-Хиллз и Сан-Хосе (Калифорния), Фэрбанкс (Аляска), Портленд (Орегон), Чикаго (Иллинойс). Впервые в "Тотальном диктанте" приняли участие такие города, как Роли (Северная Каролина), Моргантаун (Западная Вирджиния), Солт-Лейк-Сити (Юта) и другие.

Больше всего желающих написать диктант оказалось, по традиции, в Нью-Йорке. На шести образовательных площадках диктант писали 143 человека, второе и третье место по активности заняли города Сиэтл (штат Вашингтон) и Портленд. В некоторых городах желающие проверяли свои знания в другом тесте по русскому языку - "Труд" (TruD). Он разработан специально для иностранцев, для которых русский не является первым языком. Однако некоторые из них отказались от такого облегченного теста и писали диктант наравне с русскими американцами.

Так, в Портленде участником диктанта стала 25-летняя Ирина Кахун, мама у которой русская, папа - датчанин, а муж - англоязычный американец. "Ирина провела детство в Дании и еще два года назад совсем не знала русский язык, пробовала читать, но письменным языком не владела вовсе, - рассказала Шипулина. - Однако с тех пор Ирина начала усердно заниматься и три месяца назад наняла репетитора специально для подготовки к диктанту. За это время она написала под его руководством все диктанты прошлых лет и в этот раз впервые приняла участие в "Тотальном диктанте" вместе с русскоязычными американцами.

Кроме того, в Портленде "Тотальный диктант" писал и китаец Хонгда Цзян, который изучает русский язык в университете и один год жил в России. Он пожаловался организаторам, что не успевает записывать, так как большинство слов понимает на слух, но пока еще с трудом воспроизводит их на бумаге. По окончании диктанта во многих городах прошли чаепития, во время которых участники теста заводили новые знакомства, вспоминали школьные годы и обсуждали наиболее сложные моменты теста. В Сиэтле повара испекли торт с надписью "Тотальный диктант", в Портленде угощали всех желающих борщом, а в Нью-Йорке к чаю давали пряники, баранки и сладости, привезенные из России.

В первый раз "Тотальный диктант" прошел в США в 2011 году в Бостоне (штат Массачусетс).