28 октября 2020, 11:37,
обновлено 28 октября 2020, 17:30
Пандемия COVID-19

Глава Еврокомиссии призвала страны ЕС принять новые меры в связи со второй волной пандемии

ЕК выделила €100 млн для приобретения экспресс-тестов на антитела, которые будут распределены между странами Евросоюза, уточнила Урсула фон дер Ляйен

БРЮССЕЛЬ, 28 октября. /ТАСС/. Вторая волна пандемии стремительно распространяется по территории Евросоюза, и страны сообщества должны совместно принять новые меры для борьбы с ней. Такое заявление сделала в среду глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен на совместной пресс-конференции в Брюсселе со своим советником по борьбе с пандемией профессором Петером Пиотом. Представляя новые предложения ЕК по организации взаимодействия между государствами сообщества в борьбе с пандемией, она заверила, что ЕС постарается сохранить внутренние границы сообщества открытыми для свободного перемещения.

Фон дер Ляйен и Пиот подчеркнули, что реально переломить ход пандемии в ближайшие месяцы может только вакцина, однако ЕС не ожидает появления западной вакцины ранее 2021 года, а широкие ее поставки могут начаться не ранее апреля. Отвечая на вопрос, как долго жесткие меры продлятся, она признала, что европейцам надо готовиться к "непривычному Рождеству".

Предложенные Еврокомиссией меры будут рассмотрены на предстоящей в четверг видеоконференции глав государств и правительств сообщества по борьбе с пандемией.

"Евросоюз быстро погружается во вторую волну пандемии, уровень распространения болезни вызывает озабоченность. Страны сообщества должны принять новые меры, повысить уровень обмена информацией. Все граждане обязаны носить маски, избегать толпы, близких контактов и закрытых помещений, - заявила она. - Я призываю все страны сообщества действовать вместе, поскольку ни один из нас не сможет выйти из этого кризиса в одиночку".

В свою очередь, Петер Пиот отметил, что темпы распространения коронавируса значительно превышают весенние показатели, однако смертность остается почти вдвое ниже, чем во время первой волны. "Несмотря на быстрый рост заболеваемости, позитивным аспектом второй волны является тот факт, что смертность снизилась вдвое по сравнению с весной. Мы теперь значительно лучше знаем, как бороться с болезнью, несмотря на то, что эффективного лекарства у нас нет", - сказал он.

Предложения Еврокомиссии

"Сегодня Еврокомиссия запускает набор дополнительных мер для того, чтобы ограничивать распространение коронавируса, улучшить систему и алгоритмы тестирования населения, расширить отслеживание контактов (с соблюдением защиты личных данных), начать организационную и пропагандистскую подготовку кампаний по вакцинации, гарантировать доступ всех стран сообщества к товарам в рамках единого рынка и обеспечить безопасность перемещения людей", - заявила фон дер Ляйен.

Еврокомиссия предложила странам ЕС активизировать обмен информацией по борьбе с пандемией, чтобы принимать согласованные санитарные меры и делиться новыми подходами, которые используются в разных странах для борьбы с болезнью. В рамках отслеживания контактов Еврокомиссия предложила создать единую для ЕС "систему учета пассажиров", которая должна использоваться на всех видах трансграничного транспорта, включая обязательство заполнения анкеты при пересечении границы на личном автотранспорте. ЕК также отметила, что в 27 странах сообщества уже действуют 19 мобильных приложений по отслеживанию контактов людей с COVID-19, "которые в ЕС скачаны уже 52 млн раз" (при населении сообщества 446 млн человек).

Стратегия тестирования

Еврокомиссия также предложила странам ЕС создать единую стратегию тестирования, которая должна использовать общие алгоритмы и гарантировать взаимное признание тестов, сделанных в разных государствах. Чтобы ускорить процесс тестирования, Еврокомиссия выделила €100 млн для приобретения экспресс-тестов на антитела к коронавирусу, которые будут распределены между странами Евросоюза. "Экспресс-тесты на антитела позволяют получать результаты значительно раньше, чем ПЦР-тесты. Эти тесты будут распределены между всеми странами ЕС, - заявила фон дер Ляйен. - Конечно, основой нашего тестирования остаются ПЦР-тесты, которые значительно более эффективны, мы говорим об их взаимодополняющем использовании".

"Однако в вопросах массового тестирования, в вопросах, когда важна скорость тестирования, экспресс-тесты имеют для нас огромное значение. Речь, конечно, не идет о выборе между этими тестами, мы говорим об их взаимодополняющем использовании", - добавила она. 

Фон дер Ляйен подчеркнула, что порядок тестирования с использованием разных типов тестов, а также алгоритмы массового тестирования граждан в различных регионах изложены в предложенной Еврокомиссией странам сообщества Стратегии тестирования. Этот документ должен обеспечить единый подход к тестированию и взаимному признанию результатов тестов на коронавирус.

По словам советника главы Еврокомиссии по борьбе с пандемией коронавируса Петера Пиота, тесты на коронавирус "должны стать также доступны в ЕС, как тесты на беременность". Однако в реальности до этого еще очень далеко, например в Бельгии, чтобы пройти тест, необходимо простоять в очереди на улице от одного до трех часов.

Вакцинация и панацея

Значительная часть предложений Еврокомиссии уделена вакцинации. По словам Петера Пиота, только вакцинация может эффективно переломить течение пандемии и гарантировать прекращение санитарных ограничений. Он подчеркнул, что человечеству известны только четыре возможных сценария победы над пандемией. Во-первых, это обнаружение чудодейственного лекарства, "появление которого возможно лишь в результате чуда", во-вторых, выработка коллективного иммунитета, что потребует в случае коронавируса "очень продолжительного времени и миллионов смертей", в-третьих, крайне жесткий и очень продолжительный карантин, "следствием которого станет тотальная бедность", в-четвертых, всеобщая вакцинация, для чего необходимо массовое производство эффективной и недорогой вакцины, "на что направлены сейчас усилия ведущих стран мира".

Говоря о вакцине, фон дер Ляйен напомнила, что Еврокомиссия уже провела переговоры о предзаказе вакцин с шестью ведущими западными компаниями, с тремя из них уже заключены контракты. Приобретение российской вакцины ЕК не рассматривает, утверждая, что сомневается в ее безопасности. В то же время, источники в Брюсселе признают, что ЕС просто не может себе позволить отдать России этот сегмент рынка и заказы на миллиарды евро.

По словам фон дер Ляйен, если все шесть компаний смогут сделать эффективные вакцины, то к концу 2021 года ЕС может получить около 1,2 млрд доз, однако это "произойдет только в идеальном сценарии". В более реалистической перспективе, ЕК рассчитывает, что хотя бы одна из шести западных компаний сможет представить эффективную вакцину к концу 2020 года и что к апрелю начнутся промышленные поставки на уровне как минимум 20 млн в год.

Отвечая на вопрос об эффективности вакцин, фон дер Ляйен отметила, что вакцины от коронавируса первого поколения обеспечат в лучшем случае 70%-ную вероятность иммунитета. "Ни одна вакцина не обеспечивает 100% иммунитета, первое поколение вакцин может обеспечить порядка 70% иммунитета, возможно менее. Этот показатель мы уже будем считать эффективным", - сказала она.

В этой связи ЕК предложила всем странам сообщества разработать национальные планы вакцинации населения, продумав как логистику поставок и распределения вакцины, так и очередность вакцинации различных групп населения с учетом социальной важности их профессии (медики и правительства в первую очередь) и принадлежности к группам риска (пожилые сначала). Кроме того, Еврокомиссия озаботилась проведением медийных кампаний по пропаганде вакцинации, поскольку многие европейцы сейчас с недоверием относятся к этой перспективе. Более того, подразделение Еврокомиссии, которое занимается поиском российской дезинформации в европейских СМИ (EastStratCom), регулярно выступает с утверждениями, что слухи об опасности вакцинации в соцсетях ЕС распространяют "российские тролли".

Свобода перемещения

Еврокомиссия также заявила о необходимости сохранения открытыми границ внутри Шенгенского пространства. "Свобода перемещений внутри ЕС и Шенгенского пространства - это важное достижение европейской интеграции. Еврокомиссия работает над тем, чтобы обеспечить безопасное перемещение внутри Европы, - говорится в документе. - Граждане и бизнес хотят прозрачности и предсказуемости. Все остающиеся меры контроля на внутренних границах, связанные с коронавирусом, должны быть отменены".

Вместо ограничений на перемещения внутри ЕС Еврокомиссия предложила в среду странам сообщества единую стратегию тестирования, в том числе лиц, направляющихся в другие государства сообщества, с взаимным признанием результатов тестов. Еврокомиссия также предлагает создать единые нормы карантинов при перемещении по Европе, а также запустить в ноябре в Евросоюзе единую систему отслеживания пассажиров, особенно оговаривая необходимость полного соблюдения принципа защиты персональных данных.

Быстрое распространение пандемии в Европе фактически способствует сохранению границ открытыми, поскольку, в отличие от весенней вспышки коронавируса, сейчас показатели распространения болезни достаточно близки по всем странам Евросоюза, таким образом исчезает резон для отдельной страны блокировать свои границы, чтобы "закрыться" от "более заразных" соседей. По данным Европейского центра по профилактике и контролю заболеваний (ECDC), на настоящий момент почти все страны сообщества вошли в "красную зону" по числу заражений, то есть этот показатель значительно превышает пороговую для ЕС отметку 120 случаев за последние две недели на 100 тыс. человек.

С начала пандемии коронавирусом в мире заразились около 44 млн человек, более 1,16 млн умерли.

Распространение коронавируса в мире