28 января 2015, 11:27

Кобзон исполнил с трибуны Госдумы песню на иврите в память о жертвах Будапештского гетто

ИТАР-ТАСС/ Станислав Красильников
Певец призвал власти РФ более жестко реагировать на попытки переписать историю

МОСКВА, 28 января. /ТАСС/. Народный артист, певец Иосиф Кобзон исполнил с трибуны Госдумы песню на иврите, которую пели узники Будапештского гетто, и призвал власти РФ более жестко реагировать на попытки переписать историю.

"Наш армейский ансамбль сейчас выступает в самой большой синагоге Европы, притом в репертуаре звучали разные песни, но одну вы не знаете, она может вызвать у вас интерес", - сказал Кобзон, обращаясь к депутатам. "Эта песня родилась в Будапештском гетто, называется она "Эли, эли шело", и мы ее там исполнили", - добавил он, после чего исполнил часть композиции.

"Заключенные пели ее и призывали к сопротивлению, первое гражданское выступление состоялось в апреле 1943 года в Будапештском гетто", - напомнил Кобзон.

"После этого позволительно ли министру иностранных дел Польши делать заявления о том, что Освенцим освобождала украинская армия? Стыдно, а мы терпим и не отвечаем должным образом, проигрывая, на мой взгляд, информационную войну", - считает артист. "Надо резко и прямо называть вещи своим именами", - сказал он.

"Мы должны очень резко отвечать на эти выпады. Мы имеем на это право - сказать правду в глаза всему мировому сообществу. А мы, законодатели, имеем право принять по этому поводу постановление для того, чтобы весь мир знал, что мы думаем о происходящем в мире", - добавил Кобзон.

Как в мире отметили 70-летие освобождения Освенцима. Фото