Все новости

Президент Монголии: готовы связать коридором Россию и Китай

Ухнаагийн Хурэлсух Александр Астафьев/POOL/ТАСС
Описание
Ухнаагийн Хурэлсух
© Александр Астафьев/POOL/ТАСС

Президент Монголии Ухнаагийн Хурэлсух в первом эксклюзивном интервью на этом посту рассказал первому заместителю генерального директора ТАСС Михаилу Гусману о перспективах дружбы российского и монгольского народов, готовности своей страны содействовать связям России и Китая, планах посадить в Монголии миллиард деревьев и личной страсти к мотоциклам и скорости.

— Господин президент, большое спасибо за эту возможность встретиться с вами в этой прекрасной традиционной юрте. Это фактически монгольский дом, поэтому я могу считать, что мне оказана высокая честь быть вашим гостем в вашем доме. Мы встречаемся с вами накануне значимой даты для России и для Монголии, для наших отношений, истории: 100 лет исполняется дипломатическим отношениям между Россией и Монголией. За все эти 100 лет, насколько я могу судить, в наших отношениях всегда было, в общем-то, светлое небо. Более того, народ нашей страны помнит вклад Монголии в борьбу с общим врагом — японским милитаризмом во Второй мировой войне. В этой связи я понимаю, что это очень широкий вопрос, и все же: как бы вы могли оценить эти 100 лет Монголии и России, нашей дружбы, наших отношений?

— Спасибо вам большое. Я также очень рад, что вы пригласили меня на интервью. Знаю, что вы неоднократно были в Монголии, брали интервью у троих моих предшественников.

Как вы сказали, этот год для Монголии наполнен историческими юбилеями: 2230-летие учреждения первого монгольского государства, 100-летие Монгольской народной революции. Также в этом году исполняется 60 лет с момента вступления Монголии в полноправное членство в ООН. И плюс ко всему — 100-летие установления дипломатических отношений между Монголией и Россией. И я очень рад, что вы решили начать интервью именно с этой исторически значимой темы.

Предыдущие 100 лет были столетием дружбы для двух стран. В 1921 году наше государство боролось за независимость, и, как вы все прекрасно знаете, в этой борьбе за свободу и суверенитет огромную помощь нам оказало тогдашнее советское правительство. Спустя всего несколько месяцев после провозглашения независимости 11 июля 1921 года, уже 5 ноября, монгольская делегация во главе с нашим великим полководцем Дамдином Сухэ-Батором и министром Солиином Данзаном направилась в Москву, где подписала Соглашение об установлении дружественных отношений. Это событие стало подтверждением установления дипломатических отношений между нашими странами.

С тех пор минуло целое столетие. Дальше в истории было много событий: в 1924 году состоялся первый общегосударственный съезд Монголии, в ходе которого утверждена первая конституция страны, была низвергнута теократическая монархия, наследственность, установлено республиканское правление. Впоследствии многие исторические моменты были связаны с участием Советского Союза, предшественника нынешней Российской Федерации. Вы о них прекрасно знаете, некоторые из них даже упомянули — это и война (в нашей историографии — бои — прим. пер.) на реке Халхин-Гол, Великая Отечественная война, Освободительная война 1945 года (в нашей историографии — Восточный фронт Второй мировой войны).

В этих конфликтах монгольские и советские воины вместе боролись за мир и безопасность во всем мире. В боях на Халхин-Голе в 1939 году советские войска под руководством Георгия Константиновича Жукова вместе с нами боролись против японских милитаристов за независимость и неприкосновенность Монголии. В священной освободительной войне в 1946 году советские и монгольские войска совместно освобождали китайские земли от захватчиков, боролись за свободу китайского народа, за мир и безопасность мирового сообщества.

В ходе Второй мировой войны и Великой Отечественной войны монгольский народ, как вы помните, всеми силами оказывал помощь и содействие советской армии, помогал продовольствием, военным обмундированием, лошадьми. Для примера, очень интересные цифры есть: Монголия передала для нужд фронта в общей сложности более 500 тыс. ездовых лошадей. В тот момент внутренняя экономическая ситуация в стране была очень тяжелая, но тем не менее для обеспечения победы русского народа и Советского Союза Монголия использовала все свои возможности, оказывала максимальное содействие. Историческое значение победы в этой войне сложно переоценить: она принесла мир всему человечеству. Это Великая Победа. Это Победа над фашизмом, уничтожение гитлеровской Германии, торжество мира и свободы, и об этом не должны забывать ни наши народы, ни народы всего мира.

Минувшее столетие — это годы развития братских отношений между нашими странами.

Мой отец был водителем. За рулем — более 40 лет. Я в детстве с ним очень часто ездил по всей стране. Ну и в долгой дороге шоферы, естественно, развлекают себя, распевая песни. Я помню, мне тогда было семь лет. Мой отец знал несколько русских песен, постоянно их пел. И приговаривал мне: "Сынок, русский народ — очень славный народ, очень помогает нам, монголам". Мне тогда было всего семь лет, и это были первые разы, когда я услышал о русских, сформировал о них свое первое представление со слов отца

Эти слова и сейчас я храню в своем сердце. Очень часто рассказываю эту историю, когда люди рассуждают о монгольско-российской дружбе. И то, что мой отец был прав, демонстрирует вся столетняя история развития наших двусторонних отношений.

После войны была великая стройка. Советские специалисты, инструкторы очень сильно помогли нашему народу в строительстве промышленных объектов, освоении целины, развитии классической культуры и искусства. Что и говорить, в те годы мы даже в космос совместно полетели! Монгольский космонавт Жугдэрдэмидийн Гуррагча вместе с героем СССР Владимиром Александровичем Джанибековым побывали в космосе, укрепили нашу дружбу и сотрудничество в необъятных просторах вселенной. Вот такие крепкие у нас столетние отношения.

Конечно, за минувшие 100 лет наряду с достижениями у нас были и затруднения. Но все эти проблемы монгольский и российский народы смогли вместе преодолеть. И в годы войны, и в годы мирной стройки мы всегда были вместе. Многие наши студенты получили образование в вузах СССР и России. Россия оказала огромное содействие в формировании монгольской научной интеллигенции. Более 60 тыс. монгольских парней и девушек получили профессию в России и, вернувшись на родину, работали во всех сферах жизни монгольского государства, добиваясь всеобщего прогресса. Вот такой великий исторический век наших отношений.

Поэтому мне кажется, что все произошедшее за эти 100 лет явно демонстрирует, что слова моего отца о том, что "русский народ — славный народ", — это чистая правда.

— Большое спасибо, господин президент, за эти добрые слова, за столь высокую и справедливую, во всем справедливую оценку истории наших отношений. Лично мне эти слова глубоко запали в сердце. Мы все дети своих отцов и несем в себе историческую память преемственности поколений. И отношение у россиян к Монголии, монгольскому народу в точности соответствует тому, о чем ваш отец говорил вам об отношении монгольского народа, Монголии к российскому народу, к России. Сегодня наши отношения выходят на новый уровень. У нас достаточно интенсивно развивается экономическое сотрудничество, сотрудничество в энергетике, в научно-технических областях, в военно-технической области. И все же вы как президент, недавно вступивший на этот пост, скажите: какие направления, на ваш взгляд, наиболее перспективны, а в чем есть потенциал, который необходимо дальше реализовывать?

— Как я ранее сказал, в минувшее столетие наши народы очень активно взаимодействовали в экономической и хозяйственной сферах, реализовали много практических начинаний. Вы, наверное, и сами хорошо помните, что учрежденная в соответствии с соглашением 1949 года совместная Улан-Баторская железная дорога (УБЖД) функционирует и по сей день, оставаясь важнейшим транзитным маршрутом, соединяющим Азию с Европой. Объемы перевозок грузов составляют более 30 млн тонн в год.

Конечно, мы должны внимательно относиться к возможностям дальнейшего использования нашего экономического потенциала. После окончания холодной войны, распада социалистического содружества наше взаимодействие во многих отраслях, бывшее до этого активным, всерьез пострадало. Конечно, все страны соцсодружества с трудом преодолевали этот период, но благодаря вере и уверенности в себе и в своих партнерах смогли совместно и в очень короткие сроки его преодолеть.

В минувшие 100 лет мы создали крупнейшие предприятия — УБЖД, Эрдэнэт, Монголросцветмет. В настоящее же время необходимо в первую очередь уделять внимание торгово-экономическому взаимодействию. К сожалению, нам пока не удается достичь желаемого уровня, желаемых показателей.

Например, Россия обеспечивает всего около 10% внешнеторгового оборота Монголии. А раньше было около 80–90%. А объемы экспорта из Монголии в Россию составляют лишь 2% от общего количества вывозимых из нашей страны товаров

Конечно, обе стороны осознают такое положение дел. Поэтому неизбежна необходимость внести в него коррективы.

Монголия — страна с необычным географическим положением. У нас два соседа — Российская Федерация и Китайская Народная Республика. Оба — крупнейшие геополитические и экономические игроки на мировой арене. Мы же находимся на важном месте — посредине этих двух стран. Российская Федерация — великая держава, по площади территории лидирует в мире, по объему экономики входит в десятку крупнейших стран, население составляет 146 млн человек. Наш южный сосед по численности населения лидирует в мире, всего более 1,4 млрд граждан, по экономическому потенциалу — вторая страна после США, по площади территории занимает четвертое место в мире. Такие вот у нас соседи.

У Монголии тоже очень большая территория.

Монголия — одна из 32 развивающихся стран, не имеющих выхода к морю. Но мы между собой так говорим: хотя у нас нет выхода к "водному морю", у нас есть выход к "морю людей", ведь у нас два великих соседа, соответственно, выход на два огромнейших рынка, и вообще, почти 1,6 млрд людей из общего мирового населения в 7 млрд человек проживает вот по соседству, прямо вокруг Монголии

Это данная нам богом великая возможность, наш шанс. Этот огромный рынок Монголия должна использовать для обеспечения собственного развития.

Поэтому я как президент считаю, что Монголия должна стать производящим, промышленным государством. Я сформулировал три цели. Во-первых, перейти от системы, ориентированной на субсидии, к системе, ориентированной на труд. У нас многие граждане нацелены не на работу, а на разного рода социальную помощь. Нужно связать эту помощь с необходимостью трудиться. Во-вторых, необходимо снизить объемы импорта и повысить объемы экспорта. Стать экспортоориентированным государством. В-третьих, перейти от добычи к обработке. Прекратить добывать ресурсы и продавать их в необработанном виде, экспортировать сырую продукцию сельского хозяйства. Крайне полезно будет для монгольской экономики обеспечить обработку продукции и выход с уже готовыми товарами на большие рынки наших соседей. Поэтому я выступил именно с такой программой "Монголия — хозяйка своих богатств" на президентских выборах. Каждый монгольский гражданин должен быть хозяином своего богатства. Но самое ценное достояние Монголии — это сами люди. Это их интеллект, мышление. Мы, монголы, так и говорим — помимо "сокращающихся" (исчерпаемых) богатств есть еще "бьющие ключом" (неисчерпаемые) богатства. "Сокращающиеся" богатства — это природные ресурсы, недра. Они закончатся, стоит их только выкопать. "Бьющее ключом" богатство — это интеллект, мышление монгольского народа. Поэтому нужно использовать интеллектуальный потенциал, развивать монгольских граждан, с тем чтобы они могли свободно конкурировать на мировом рынке.

Президент Монголии, согласно конституции, является олицетворением национального единства, главой Совета национальной безопасности, главнокомандующим вооруженных сил, а также представляет государство на международной арене. И я как глава государства считаю важным видеть перспективу развития Монголии именно в увязке с развитием монгольских граждан. Монголы очень сильные, очень интеллектуально одаренные, и если мы сможем это поддержать, а с учетом того, что у нас еще и природные богатства есть, если мы сможем совместить это, то у нас будут все возможности для успешного развития.

— Господин президент, сейчас вы, рассказывая о наших отношениях в экономике, я так понимаю, с достаточной болью в сердце говорили о том, что наши отношения в экономической сфере еще не в той степени развиты, как вы бы хотели, как, я думаю, хотели бы в России, и действительно необходимо их наращивать. Но мне хотелось бы остановиться на одной сфере отношений в экономике — это региональное и приграничное сотрудничество. Исторически, я знаю, Москву и Улан-Батор связывают крепкие связи. Есть приграничное сотрудничество с Улан-Удэ, Иркутском, граничащими с Монголией, у нас большая общая граница. Насколько, вы считаете, именно развитие этой сферы поможет в целом развитию экономических связей между Россией и Монголией?

— Граница между нашими странами имеет протяженность 3 500 км. С южным соседом у нас 4 700 км. Это немалая цифра. Поэтому обеспечение межрегионального сотрудничества — это очень важный вопрос, одна из основ наших отношений. Недавно я принял участие в ВЭФ и выступил на этом форуме, организуемом под патронатом президента России Владимира Владимировича Путина. В 2014 году мы заключили соглашение о безвизовых поездках наших граждан на срок до 30 суток. Это создало возможности для того, чтобы граждане свободно перемещались, торговали, делали бизнес, участвовали в культурных и гуманитарных мероприятиях, организовывали молодежные встречи. До пандемии все развивалось очень эффективно, но, к сожалению, сейчас многие вопросы решать не удается: граница и таможня работают с ограничениями. Но, конечно, преодолев пандемию, мы должны будем активизировать приграничное и межрегиональное сотрудничество. Кроме того, есть необходимость в продвижении диалога по природоохране в приграничных областях, выстраивании диалога между чрезвычайными службами двух стран. В 2019 году было подписано соглашение о содействии межрегиональному и приграничному сотрудничеству. Утверждены планы развития этого взаимодействия на 2021–2025 годы. Полагаю, наши правительства будут руководствоваться этими документами при продвижении двустороннего межрегионального диалога.

Кроме того, Монголия поставила перед собой цель стать транзитным государством. Вы, наверное, помните, что об этом я говорил и во время ВЭФ. Через Монголию проходит самый короткий путь из Европы в Азию. Самый короткий транспортный маршрут между Россией и Китаем — через просторы Монголии. Поэтому мы внимательно относимся к развитию транзитного, логистического и цифрового потенциала у нас в стране.

В рамках этой деятельности мы рассматриваем вопрос создания экономического коридора трех стран. Я как президент Монголии считаю, что это очень важный вопрос, который в перспективе имеет стратегическое значение для России, Монголии и Китая. Поэтому вопросы обновления железной дороги, строительства новых веток, параллельных путей, автомобильных дорог, а также газопровода из России в Китай мы считаем крайне важными и активно работаем над ними.

Кроме того, для реализации потенциала превращения страны в транзитное государство мы считаем важным создать западную и восточную железнодорожные вертикали, связывающие Россию и Китай. На востоке она свяжет российский Дальний Восток, Забайкалье с северо-востоком Китая. В этих китайских регионах расположено много промышленных объектов. На западе она свяжет железную дорогу Кызыл — Курагино через монгольские западные регионы с китайским западом

Строительство этих двух железных дорог очень важно не только для появления альтернативных связующих маршрутов между Россией и Китаем, но и в плане развития торговых транспортных коридоров между Азией и Европой.

Это сама по себе очень важная тема для регионального развития. Она может войти в общие проекты по комплексному развитию российского Дальнего Востока.

— Вы знаете, господин президент, я зачарован планами, о которых вы рассказали, тем более что вы находитесь только в начале вашего президентского пути. Мне сказали, что я чуть ли не один из первых гостей, которых вы принимаете в этой президентской юрте. У вас, по новой конституции, впереди шесть лет президентского срока без права переизбрания. Вам надо за шесть лет реализовать все ваши планы. Поделитесь, какие лично для вас главные задачи, цели, что вы считаете для себя первоочередным? О чем сделанном вами вы через шесть лет скажете: я хотел сделать это, и я сделал?

— Спасибо, вы действительно очень правильно ставите вопрос.

Я, еще будучи на посту премьер-министра, начал много проектов, которые необходимо развивать и сейчас. В 2019 году я был в России с официальным визитом, провел встречи с президентом Владимиром Владимировичем Путиным, премьер-министром Дмитрием Анатольевичем Медведевым. В ходе поездки нам удалось сдвинуть с места некоторые вопросы, которые до этого находились в обсуждении почти 30 лет. В частности, это вопрос строительства из России в Китай через территорию Монголии магистрального газопровода "Сила Сибири — 2". Мы его успешно начали реализовывать, надеюсь, увидим его итоги. В Монголии создана дочерняя компания "Газпрома", она занимается разработкой ТЭО проекта. В планах завершить исследовательскую деятельность до конца года и приступить к проектной работе. Этот большой стратегический проект сам по себе очень экономически прибыльный для всех стран-участниц.

Также в 2019 году был заключен договор о дружественных отношениях и всеобъемлющем стратегическом партнерстве между Россией и Монголией, который обновил соглашение о дружественных отношениях, заключенное столетие назад, и добавил к нему новое содержание. В новый договор включены все сферы взаимодействия: политическое, экономическое, гуманитарное, образовательное, социальное, инфраструктурное и другие.

Мы считаем, что у нас есть все возможности для реализации нескольких крупных проектов с Россией. Во-первых, мы должны взаимодействовать в сфере энергетики. Работа уже ведется, оцениваются перспективы создания генерирующих мощностей на возобновляемых источниках — солнце, ветре, воде, — которыми так богата Монголия. У нас есть все возможности стать экспортером электроэнергии. В вопросе создания дополнительных источников электроэнергии для всей Северо-Восточной Азии у нас есть все возможности для взаимодействия с государственными и негосударственными органами. Это один проект.

Во-вторых, как я уже сказал, это железная дорога. В 1949 году учреждена наша совместная УБЖД. Нужно реализовывать проект модернизации дороги, строительства параллельных путей. Есть также вопрос строительства автодорог.

Нас ожидает серьезная работа по созданию автомагистрали, которая пройдет через Иркутск, Улан-Удэ, Улан-Батор, Внутреннюю Монголию, Пекин, Тяньцзинь. Это также важно для реализации транзитного потенциала нашей страны

Есть также вопросы ГЭС. Мы поставили цель полностью обеспечивать себя электроэнергией и стать нетто-экспортерами. В этой связи у нас имеются все возможности для сотрудничества с российской стороной.

Монголия также поставила цель самостоятельного обеспечения своих потребностей в некоторых видах нефтепродуктов и топливе. Мы, как вы знаете, строим НПЗ. Мы уже предложили российским партнерам сотрудничество в вопросе прокладки нефтепровода и эксплуатации этого завода.

В целом у нас много потенциально реализуемых начинаний. Монголия самостоятельно строит железные дороги, автомагистрали. Недавно ввели в эксплуатацию новый международный аэропорт, который способен принимать до 3 млн пассажиров в год. Очень важно подобные крупные проекты начинать и успешно реализовывать. В течение шести лет на посту я буду посвящать себя этой цели.

В 2019 году в Конституцию Монголии были внесены дополнения и изменения. Раньше срок полномочий главы государства составлял четыре года, теперь он увеличен до шести лет. Я первый лидер, избранный на шестилетний срок. Вступил в должность четыре месяца назад. Только начинаю работать, иными словами. Очень рад, что именно с вами у меня первое интервью. Вы все — мои первые гости.

Планирую также в декабре посетить Российскую Федерацию с официальным визитом. Очень рад, что наше интервью предшествует поездке и его посмотрят россияне.

— Ловлю вас на слове, и тогда в ходе вашей поездки мы продолжим разговор. Я, вы знаете, хотел коснуться темы, которая, я уверен, вас в месяцы вашего президентства волнует, может быть, даже в первую очередь. Это тема борьбы с пандемией, которая охватила весь мир и для любого государственного руководителя является очень серьезными вызовом. С одной стороны, в Монголии успешно вакцинировано более 60% населения. С другой стороны, цифры инфицированных по-прежнему высокие. Я знаю, что Монголия зарегистрировала российские вакцины "Спутник V" и "Спутник Лайт", но борьба с пандемией продолжается, и я думаю, что вы вынуждены заниматься этой темой каждый день. Какие сейчас шаги вы собираетесь предпринять, чтобы все-таки победить пандемию?

— Да, пандемия — это головная боль не только наша, но и всего человечества. Во всех странах обстоятельства очень непростые. Вследствие них процессы глобализации даже стали замедляться. Подобно тому, как останавливается стрелка часов, останавливается взаимодействие людей, снижаются темпы. Плюс ко всему экономическая ситуация во многих странах мира сильно осложнилась. Много компаний обанкротилось.

Мы обязаны все это успешно преодолеть. 24 января 2020 года, когда я был премьер-министром, у нашего южного соседа был зарегистрирован первый случай заболевания. В течение 10 месяцев после этого нам удавалось сдерживать распространение болезни и не допустить ни одного заражения внутри страны. Это для нас было огромное достижение. На протяжении этого периода, к сожалению, так и не было изобретено вакцины, кроме того, был жуткий дефицит личных средств защиты, не хватало медицинских масок. Так было не только у нас, а по всему миру. К счастью, появилась вакцина. Человечеству удалось создать спасительные препараты. Монголия зарегистрировала для экстренного использования семь видов вакцины, в том числе и "Спутник V". И наши российские друзья, несмотря на трудности у себя в стране, поделились с нами вакциной, за что мы им очень благодарны. Вакцина уже использована, она приносит позитивный результат.

Сейчас мы смогли вакцинировать почти 66% населения страны. Это высокий показатель, на уровне пяти лучших в мире

Основной инструмент защиты граждан от пандемии — вакцинация. Человечество ведь пока не придумало ничего лучше. Поэтому крайне важно оперативно проводить иммунизацию.

С другой стороны, мы смогли продемонстрировать нашим гражданам эффективность вакцинации, рассказать о ее преимуществах. И монголы не просто приняли к сведению, а поняли, прониклись. Поэтому стали сами добровольно приходить в медпункты, и в итоге мы смогли обеспечить массовую вакцинацию на уровне двух третей населения. Сейчас приступили к ревакцинации. Я уверен, что в перспективе это приведет к сокращению количества очагов заболевания в стране. Конечно, есть и те, кто против профилактических прививок. У нас же демократия, плюрализм мнений. Но большинство все-таки активно присоединилось к иммунизационной кампании.

Это играет важную роль в возвращении к нормальной жизни. Мы с сентября этого года вновь приступили к очным занятиям в образовательных учреждениях, совмещая их с дистанционными. Обеспечили возможность для поэтапного открытия различных выставочных площадок, объектов массового досуга, учреждений сферы услуг. В дальнейшем имеем в виду полностью вернуться к прежней жизни.

Честно говоря, за прошедшие с начала пандемии почти два года наша экономика серьезно просела, сократилось количество рабочих мест, многие граждане потеряли работу, экономический рост резко упал. До пандемии темпы роста экономики составляли 7,3%, а в минувшие годы мы наблюдаем падение на 5,3%. И вот с недавних пор идет восстановление, что свидетельствует о пользе вакцинации и правильности нашей стратегии борьбы с болезнью.

— Я хотел бы сказать о важной роли Монголии сегодня на мировой арене. Сегодня Монголия — активный и авторитетный участник международного диалога. Голос Монголии слышен во всем мире, Монголия активно участвует и в региональных организациях, и в ООН. То есть сегодня Монголия все громче заявляет о себе. Вот как бы вы как президент сегодня определили внешнеполитические и стратегические задачи Монголии?

— Монголия проводит политику, нацеленную на мирные и многовекторные подходы. Основное направление нашей внешней политики — это взаимодействие с двумя соседями. Есть и "третий сосед". В российской Концепции внешней политики тоже есть пункт об "укреплении связей и сотрудничества с Монголией".

Что касается моей точки зрения как президента страны, то главная цель — это повышение участия и авторитета Монголии в региональных делах, мировых вопросах, а также на площадках ООН и других международных организаций. В том числе необходимо выводить на новый уровень и наши отношения с Российской Федерацией. Я имею в виду их торгово-экономическую составляющую.

Между нашими странами нет никаких политических противоречий. У нас высокий уровень взаимного доверия, отношения на высшем и высоком политическом уровне прекрасные.

Монголия мирно сосуществует с двумя соседями. Ни с одним у нас нет никаких политических споров. Мы мирные. В 1958 году мы заключили договор и демаркировали границу с СССР, в 1962 году — с Китаем. У нас нет территориальных претензий друг к другу. Ну и внутри страны у нас очень спокойно: никаких гражданских войн, религиозных столкновений, терроризма. Одним словом, Монголия — это суверенное независимое демократическое государство, у которого есть все возможности для дальнейшего развития.

И это все становится благоприятной почвой для последующих усилий главы государства на внешнеполитическом треке. В этом году мы отмечаем 60-летие вступления Монголии в членство ООН. Недавно я лично принял участие в заседании Генеральной Ассамблеи ООН и выступил от лица своей страны.

Вопрос, на который мы должны обратить внимание, — это глобальное потепление, охрана природы и окружающей среды. Я лично вот как считаю — наверное, меня можно назвать человеком с предрассудками, суеверным — нынешняя пандемия является наказанием нам за то, что мы не оберегаем нашу природу. Не исключаю, что эта проблема возникла в результате детериорации окружающей среды. Поэтому пришло время всему человечеству обратить внимание на состояние экологии и начать оберегать природу. Вопросы глобального потепления, выброса парниковых газов. В Монголии мы провозгласили национальное движение, суть которого состоит в призыве и обеспечении посадки 1 млрд деревьев за ближайшие 10 лет.

Монгольский народ так говорит: источник жизни — это вода, а источник воды — дерево. Поэтому посадка деревьев является очень важным решением. В местности, где растут деревья, идут дожди, появляются родники, зарождается жизнь. Леса создают благоприятную среду для жизни живых существ. Поэтому мы начали проект посадки 1 млрд деревьев. Он перерос в широкое национальное движение

И деревья мы же не только для себя будем сажать, а для блага всего человечества, для наших детей и будущих поколений. В этой связи для Монголии довольно остро стоит проблема песчаных бурь, прогрессирующего опустынивания. Значительные площади нашей страны страдают от опустынивания, от песчаных бурь. Такие условия в центре Азии приводят к тому, что страдают Китай, Корея, Япония. Даже до Калифорнии добирается песок. Поэтому вопрос обеспечения экологического баланса и противодействия детериорации среды является для меня как для главы государства первоочередным.

Кроме того, мы должны установить новый вид взаимодействия. Я говорю о дипломатии в сфере здравоохранения. Страны обращают основное внимание на собственную оборону, в общем-то, так и нужно делать. Но я считаю, что не менее важная тема — это обеспечение "обороны", охраны здоровья. Поэтому в рамках двусторонних отношений, регионального и глобального сотрудничества необходимо создать систему дипломатии здравоохранения. С тем чтобы при возникновении какой-либо проблемы на региональном уровне соответствующие органы стран в рамках своей компетенции и на своей территории могли согласовать принятие экстренных мер для оказания медицинской помощи.

— Вы, касаясь внешнеполитических приоритетов Монголии, не упомянули тему, которую лично вы подняли недавно на ВЭФ в России. Вы говорили о том, что как президент рассматриваете возможность заключения соглашения о свободной торговле между Монголией и ЕАЭС. Как продвигается эта работа сегодня и какое значение придает Монголия, лично вы как президент возможностям развития отношений с ЕАЭС?

— Мы заинтересованы в развитии взаимодействия с Евразийским экономическим союзом, в состав которого входит Россия. В 2015 году был подписан соответствующий меморандум о сотрудничестве, учрежден механизм совместных заседаний. Работа продвигается успешно. В состав ЕАЭС помимо России входит еще несколько стран, и мы исследуем вопрос заключения соглашения о свободной торговле, имея в виду, что это может позитивно сказаться на уровне двусторонней торговли с ними, а также поможет преодолеть экономические затруднения периода пандемии. Деятельность исследовательской группы успешна.

В наших торговых отношениях с Россией и другими членами ЕАЭС имеется ряд затруднений, связанных с тарифными и нетарифными ограничениями. Монгольские товары натыкаются на высокие пошлины. В результате этого многие наименования продукции попросту не могут попасть на российский рынок и рынки стран ЕАЭС. Поэтому для нас важно взаимодействовать с ЕАЭС для решения этих проблем. Верю, что результаты работы исследователей будут позитивными.

— Тогда я хотел бы коснуться еще одного проекта, о котором вы говорили. Вы упомянули совершенно справедливо, что Монголия исторически расположена между двумя большими соседями — Россией и Китаем. Сейчас идет подготовка, надеемся на его реализацию, большого газопровода "Союз Восток" из России через Монголию в Китай. Насколько успешно продвигается эта работа, насколько Монголия в этом заинтересована и как вы видите перспективы этого проекта?

— Я уже об этом говорил ранее, повторюсь: мы обсуждали этот проект предыдущие лет 30, наверное. Это такой исторический, что ли, проект. И я очень рад, что наши 30-летние рассуждения наконец начинают воплощаться в жизнь.

В 2019 году в качестве премьер-министра я посетил Россию и встретился в Сочи с Владимиром Владимировичем. Я тогда предложил эту идею, а президент Путин ее поддержал. Был подписан меморандум о взаимопонимании с "Газпромом", и работа началась.

Сейчас проект продвигается успешно. И он касается не только строительства транзитного газопровода через территорию Монголии. Он является частью общего проекта создания экономического коридора России, Монголии и Китая. Важный экономический стратегический мегапроект — "Сила Сибири — 2".

Учреждена дочерняя компания "Газпрома", разрабатывается ТЭО проекта, должны закончить к концу года. Затем будут проектные и строительные работы. Уверен, реализация будет успешной. А следом за ним будет развитие и всех сопутствующих отраслей. Также не сомневаюсь, что за счет этого проекта будут позитивные результаты в плане борьбы с глобальным потеплением, защиты окружающей среды. В частности, он приведет к тому, что можно будет сократить потребление угля на электростанциях и для отопления частных хозяйств.

С другой стороны, это и экономически очень выгодный проект. Крупнейший экономический мегапроект, выгодный одновременно для всех трех участвующих государств.

— Вы правильно отметили, что не первый раз мы имеем радость и удовольствие бывать в Монголии, и она завораживает своей природой, своими удивительными, уникальными уголками, где, с одной стороны, пришла современность, а с другой — все еще есть элементы тех традиций, того культурного кода, который исторически связан со страной. В этой связи не сочтите за слишком большую критику, я понимаю, что пандемия затормозила этот процесс, но мне кажется, что Монголия недостаточно делает для развития туризма. Сегодня люди пресытились современными возможностями туризма, а уникальные места Монголии, мне кажется, привлекут сюда огромное количество людей. Если вы были бы гидом по Монголии, а я считаю, что лучше президента никто не может быть гидом по своей стране, какие места посоветовали бы посетить, какие места нужно развивать, чтобы привлечь больше гостей, туристов?

— Спасибо за вопрос, вы затронули поистине очень важную тему. Монголия действительно имеет все возможности стать крупным туристическим центром. Нам, главное, нужно развивать инфраструктуру.

У нас большая территория площадью более 1,5 млн кв. км. А плотность населения малая: на 1 кв. км проживает всего два человека. Много прекрасных природных объектов. Совмещение кочевой и оседлой жизни. Не исключаю, что Монголия — единственная страна, которая сохранила на своей территории особенности кочевого образа жизни. В этом смысле хочется, чтобы туристы со всего мира посещали Монголию и лично созерцали великую кочевую культуру, а также чистую нетронутую природу, наслаждались спокойным отдыхом. Для этого у нас в стране есть все необходимое.

Поэтому мы поставили цель превратить туризм в одно из ключевых направлений государственной политики и развития. К сожалению, из-за пандемии туристические потоки, конечно, остановились. А в целом же даже на уровне трех государств — России, Монголии и Китая — мы могли бы создать и эффективно развивать туристический коридор. Таким образом, чтобы туристы из двух наших соседних стран единым маршрутом могли посмотреть несколько государств сразу.

— Тогда можно я вам дам еще один совет, подсказку? Я имел счастье как-то быть у вас на потрясающем празднике Надам. Вся Монголия празднует, меня даже научили из лука стрелять, правда, я был не очень успешным учеником. Тысячи людей со всей страны съезжаются отпраздновать. Опять-таки пандемия помешала в этом году. Может быть, в следующем году Надам, день рождения Чингисхана станут теми праздниками, которые привлекут в Монголию множество людей со всего мира? Видеть, как на стадионе несколько сотен борцов соревнуются, — это незабываемое зрелище. Я понимаю, опять же, что этот год приходится списать на пандемию, но какие планы на будущий год?

— Почему бы и нет? Как я ранее сказал, Монголия, пожалуй, единственная страна с сохранившейся кочевой культурой. Наш национальный праздник Надам — действительно восхитительное зрелище. Это символ нашей независимости, символ наших национальных традиций и обычаев. Мы открываем себя всему миру посредством демонстрации наших национальных игр — борьбы, скачек на лошадях, стрельбы из лука. Многие иностранцы из всех уголков мира прилетают специально, чтобы посмотреть на наш Надам. К сожалению, в этом году мы не смогли организовать празднование, но надеемся, что получится это сделать в следующем году.

Помимо демонстрации наших культурных ценностей всему миру мы, проводя этот важный праздник, также охраняем наше национальное достояние, передаем наши культурные идеи потомкам, приобщаем нашу молодежь к делу сохранения многовековой истории, традиций и обычаев. Показываем им, что вот такая великая культура, великая история была у нашего народа.

Кстати, вы вот упомянули о Чингисхане. Тут у меня изображение с его портретом. Чингисхан — великий властитель, захвативший половину мира. Многие исследователи и ученые-историки отмечают феномен pax mongolica (монгольского мира) для обозначения мирного периода процветания на всей территории монгольской империи. XIII век в целом у всех ассоциируется именно с веком расцвета монгольского мира, Чингисханом. Поэтому мы обязаны хранить и передавать потомкам великую культуру и традиции, которые были созданы в тот период, а также рассказывать о ней всему миру.

Поэтому национальный фестиваль Надам — это действительно наша ценность, мы все надеваем наши лучшие национальные костюмы, распеваем национальные песни, танцуем, радуемся, встречаемся с родными и близкими, строим планы на будущее, обсуждаем перспективы развития государства, подводим итоги проделанной работы. Одним словом, сохраняем и продвигаем традиционную культуру. Хотел бы и вас пригласить еще раз посетить Монголию именно в дни этого праздника.

— Спасибо, мы с удовольствием принимаем приглашение. Вы сейчас упомянули о ценностях, которые присущи монгольскому обществу. Я думаю, что среди ценностей, которые присущи любому народу, самые высокие — семейные ценности. Вы счастливый муж, счастливый отец, у вас прекрасные дочери. Какие семейные ценности вы бережете больше всего в вашей семье? Какие заветы старших, а вы уже упомянули вашего отца, вы передаете свои дочерям?

— Мой отец с детства завещал мне всегда быть верным и справедливым. Главным принципом у нас в семье была справедливость. Быть добрым в отношении других людей и честным. Это сама по себе очень важная ценность.

Я очень счастливый человек. У меня две прекрасные дочки. Они, конечно, уже выросли, совсем взрослые. Есть и внук, ему в этом году исполнилось восемь лет. У меня прекрасная жена. Она по профессии учитель. Но в плане воспитания детей я, к сожалению, видимо, не смог выделить достаточно свободного времени. Моя супруга их вырастила, воспитала, направила учиться — в общем, всячески заботилась о них, чтобы они были здоровыми, получили лучшее образование, стали хорошими людьми. Я считаю, что это все — целиком заслуга исключительно моей жены.

Я со старшей об этом говорил уже, попросил прощения у нее за то, что, когда она была маленькой, я мало уделял ей время, был занят на работе постоянно, не смог стать достаточно близким человеком для нее. Дочка мне ничего не ответила. Это, видимо, подтверждает, что я действительно слишком мало времени с ними проводил. Но, в любом случае, обе моих дочери не были лишены отцовской любви. Старшая выбрала профессию как у мамы — преподает в университете. Я очень хотел, чтобы она стала учителем, и я очень благодарен ей за то, что она исполнила это пожелание отца. Она работает преподавателем права в Монгольском государственном университете.

Монголы говорят, что самая ценная добродетель — это передавать свои знания и свой опыт молодому поколению. Поэтому я хочу, чтобы моя дочь стала поистине просветителем, учителем для многих тысяч людей. И я очень рад, что она этот мой завет исполняет.

У меня очень счастливая семья. Я счастлив, что встретил прекрасную супругу. Работа политика, конечно, непростая. Вы знаете, свободного времени очень мало. Работа руководителя — еще сложнее.

— Господин президент, я сейчас точно понял, чем будете заниматься через шесть лет, когда завершите работу президентом. Вы будете воспитывать своего внука, ему будет 14 к тому времени, именно тогда ему понадобятся больше всего ваши советы.

— О, и вправду!

— Но я точно знаю, что вы унаследовали от своего отца кроме его моральных наставлений. Вы сказали, что ваш отец работал на транспорте — значит, он любил скорость. И вы теперь это превратили в любовь к мотоциклам. Я не буду делать рекламы марке того мотоцикла, на котором, как я знаю, вы любите погонять, но сейчас у вас остается время ездить на мотоциклах? Если да, то в каких условиях?

— Спасибо, очень забавный вопрос вы задали. Я увлекаюсь мотоспортом, верно. Мой отец, поскольку был шофером, судя по всему, привил мне любовь к технике. В поездках по стране он научил меня водить и чинить машины. Мой старший брат, самый старший из нас, очень увлекался мотоспортом. С детства бегал с мотоциклом, пытаясь его завести. Наверное, и это привило мне, младшему брату, интерес к мотоциклам.

Только сам человек, который несется на скорости на мотоцикле, может почувствовать, какое это счастье и удовольствие. Мотоспорт — это очень мужественный вид спорта, экстремальный, но дающий большую свободу. Да, с одной стороны, он опасен, требует мужества.

— Надеюсь, служба безопасности вам запрещает сейчас гонять на мотоцикле?

— Конечно же, запрещает. Но иногда все же нахожу свободное время и гоняю. Уж очень это здорово.

Естественно, предпринимаю все меры предосторожности. Есть же поговорка, что мужчину украшают храбрость и шрамы. Поэтому я люблю мотоспорт и в целом уважаю храбрых мужчин.

— Я думаю, что ваша служба безопасности хватается за сердце.

— Они же едут следом, тоже на мотоцикле.

— Господин президент, наша программа называется "Формула власти", я всегда, завершая ее, задаю один и тот же вопрос своим собеседникам. Вы сегодня на вершине власти страны. Это особое понятие — власть. Для вас, президента Монголии, какова на вкус власть, что это для вас такое?

— Власть — это сила, power. А также возможность принимать политические решения. Однако эту власть надо направлять на благо людей, на благо страны. Она дается не каждому. Принимать решение, брать лидерство на себя, реализовывать эту возможность во имя развития государства и улучшения жизни граждан. Я думаю, что это самое приятное, счастливое следствие появления у тебя власти.

— Большое вам спасибо, господин президент.

— Большое спасибо!