14 мая 2019, 17:50

О чем говорили почти три часа Лавров и Помпео в Сочи

Государственный секретарь США Майк Помпео и министр иностранных дел РФ Сергей Лавров . Антон Новодережкин/ ТАСС
Государственный секретарь США Майк Помпео и министр иностранных дел РФ Сергей Лавров

В частности, политики обсудили проблемы двусторонних отношений, ситуацию в Венесуэле, Сирии, на Украине, на Корейском полуострове и вокруг иранской ядерной сделки

В Сочи закончились переговоры между министром иностранных дел России Сергеем Лавровым и госсекретарем США Майклом Помпео. Это уже их вторая встреча в этом месяце, она длилась около трех часов. Политики обсудили множество тем, среди которых ситуация в двусторонних делах, Венесуэла, Корейский полуостров, Сирия, Украина и иранская ядерная сделка.

О двусторонних отношениях

Лавров:

  • "Россия заинтересована в нормализации нашего диалога. Мы убеждены, что это вполне возможно и реально, если вести дело на основе взаимного уважения и взаимного учета интересов"
  • "Мы обсудили шаги, которые способны дать импульс позитивному развитию российско-американских отношений. Мы передали памятную записку государственному секретарю. Надеюсь, что наши идеи будут в Вашингтоне рассмотрены"
  • "Факты говорят о том, что никаких доказательств вмешательства в выборы в США не существует"
  • "Тему вмешательства можно обсуждать бесконечно, но, пока у нас на столе не будет конкретных фактов, мы не сможем по-взрослому на эту тему разговаривать"
  • "Мы неоднократно предлагали профессионально возобновить контакты по проблемам кибербезопасности"
  • "Атаки на наши интернет-ресурсы - львиная доля - приходятся на источники на территории США. Поэтому есть, что обсуждать"
  • "Мы передали неформальный меморандум, который излагает факты вмешательства Соединенных Штатов в политику Российской Федерации"
  • "Считаем также полезным учреждение двустороннего делового совета, который объединил бы представителей крупного частного бизнеса с обеих сторон"
  • "Они могли бы также вырабатывать рекомендации, которые нацелены на то, чтобы помочь правительствам формировать комфортные условия для взаимовыгодной экономической кооперации"
  • "Мы, естественно, слышали заявление Трампа о том, что он рассчитывает провести встречу с президентом Путиным, в том числе в рамках их участия в саммите G20 в Осаке
  • "Если такое предложение поступит, мы на него, конечно же, позитивно отреагируем. Мы сегодня говорили об этом с Майклом Помпео"
Помпео:

Об Иране

  • "Мы хотим улучшить отношения между нашими странами, это будет в интересах обоих наших народов. Мы делаем все для того, чтобы предпринять шаги в этом направлении"
  • "Американский народ дружит с российским народом. Мы уважаем историю и культуру друг друга. Мы хотим, чтобы наши отношения улучшились, а мы работали вместе"
  • По его словам, вмешательство в избирательную кампанию США недопустимо. "Если это произойдет и в 2020 году, то тогда наши взаимоотношения будут хуже. Мы призываем этого не делать"
  • В этой связи он подчеркнул, что США не допустят вмешательства ни одной страны в свои дела, потому что выборы - "абсолютно священная вещь для Вашингтона"

Лавров:

  • "Надеюсь, что слухи о якобы планируемом направлении в регион 120-тысячной армии США не имеют под собой оснований, потому что регион и так перенапряжен различными конфликтными ситуациями"
  • "Когда я говорю, что мы надеемся на нахождение политического решения ситуации вокруг Ирана... Мы действительно будем способствовать тому, чтобы ситуация не свалилась в военный сценарий"
  • "Надеюсь, что мы вместе с европейскими коллегами и КНР будем в контактах с американскими коллегами искать пути выхода из этого кризиса, потому что пока только мы в эту воронку все глубже и глубже засасываемся"
Помпео:

О Сирии

  • "Мы абсолютно не хотим войны с Ираном, а хотим, чтобы иранская администрация перестала поддерживать "Хезболлах", террористов по всему миру, в частности, на Ближнем Востоке"
  • По его словам, Вашингтон оказывает давление на Тегеран, чтобы "Иран, наконец, стал нормальной страной"

Лавров:

Об Украине

  • "По Сирии говорили о необходимости выполнения в полном объеме резолюции 2254 СБ ООН, ключевым положением которой является уважение суверенитета, территориальной целостности Сирии"
  • "Договорились о том, чтобы продолжать консультации на основе имеющихся у нас контактов, и сверили часы по ряду конкретных аспектов, в том числе связанных с окончательным искоренением терроризма на сирийской земле, обеспечением условий для возвращения беженцев, решения гуманитарных проблем и запуска политического процесса в контексте формирования конституционного комитета"

Помпео:

О Венесуэле

  • "Мы хотим, чтобы Россия протянула руку новому украинскому правительству для того, чтобы нашелся выход из положения, были решены вопросы по Донбассу"
  • "Мы также призываем российское правительство выпустить на свободу экипаж корабля, который был захвачен в Керченском проливе"

Лавров:

  • "Угрозы, которые звучат в адрес правительства Мадуро, которые звучат из уст и официальных представителей администрации США, и из уст господина Гуайдо, который постоянно упоминает о своем праве пригласить вооруженную интервенцию извне, ничего общего с демократией не имеют"
Помпео:

О КНДР

  • "Мы не хотим, чтобы какая-либо страна вмешивалась в дела Венесуэлы, мы хотим, чтобы венесуэльский народ получил свою демократию, сам выбрал своего руководителя, будь то господин [Николас] Мадуро или кто-либо другой"
  • Политик отметил, что Вашингтон хочет, чтобы народ Венесуэлы "получал плоды того богатства, которое находится в этой стране"
  • "Я сказал своему коллеге, что мы хотим сделать все для того, чтобы народ этой страны выбрал демократический путь. США и другие страны считают, что пришло время уйти для [президента Венесуэлы Николаса] Мадуро, чтобы закончились страдания венесуэльского народа"
  • "Мы надеемся, что российская поддержка Мадуро закончится. Но, несмотря на наши разногласия, мы будем продолжать диалог. Мы найдем какие-то решения для облегчения гуманитарного кризиса в этой стране"

Помпео:

О вооружении

  • "Наша цель - денуклеаризация Северной Кореи. Мы снимем санкции после того, как Северная Корея выполнит свои обещания"

Лавров:

  • "Мы исходим из того, что сможем договориться [о продлении Договора по сокращению стратегических наступательных вооружений] в рамках двусторонней совместной консультативной комиссии"
  • Министр отметил, что Москва испытывает обеспокоенность в связи с переоборудованием Вашингтоном подводных лодок и бомбардировщиков, способных нести ядерное вооружение. "Договором предусмотрены конкретные процедуры, которые должны позволить второй стороне убедиться, что это переоборудование осуществлено таким образом, чтобы нельзя было вернуть ядерный потенциал соответствующих пусковых установок и бомбардировщиков"
Помпео:
  • "Мы договорились, что проведем встречи наших команд, которые начнут работать не только над договором СНВ и возможностью его продления, но и по более широкому кругу вопросов в области контроля над вооружениями, решение которых, по моему мнению, в интересах обеих наших стран"
  • "Мы делаем все, чтобы продолжать говорить [с РФ] о контроле над вооружениями и включении в эти переговоры других стран. Мы хотим сделать все для того, чтобы и Китай принял участие в этих переговорах"